abhängen Czasownik

Dowiedz się, jak poprawnie wymawiać i efektywnie używać "abhängen" w niemieckim

ab·hän·gen

/ˈapˌhɛŋən/

Tłumaczenie "abhängen" z niemieckiego na polski:

zależeć

Polish
Czasownik "abhängen" w języku niemieckim oznacza zależeć od czegoś lub być uzależnionym od czegoś. Oznacza to zależność lub połączenie z określonym warunkiem lub czynnikiem.
German
Das Verb "abhängen" bedeutet im Deutschen, von etwas abhängig zu sein oder von etwas abzuhängen. Es deutet auf Abhängigkeit oder Verbindung zu einer bestimmten Bedingung oder einem Faktor hin.

abhängen 🛋️😴

Czasownik

Oft

Zeit verbringen, ohne viel zu tun.

Spędzać czas na relaksie lub nic nie robiąc.

Sich entspannen und Zeit verbringen, ohne eine bestimmte Aktivität zu haben. Oft mit Freunden oder an einem bestimmten Ort.

Example use

  • mit Freunden abhängen
  • im Park abhängen
  • zu Hause abhängen

Synonyms

  • chillen
  • relaxen
  • rumhängen

Antonyms

  • arbeiten
  • beschäftigt sein

Examples

    German

    Abhängen lässt es sich hier überall.

    Polish

    Możesz spędzać czas gdziekolwiek tutaj.

    German

    Da hab ich die netten Russen kennengelernt, die hier abhängen.

    German

    In der Stunde mal abhängen - Fehlanzeige.

    Polish

    Spędzaj czas raz na godzinę - żadnych wiadomości.

    • Wir hängen oft am Wochenende im Park ab.
    • Nach der Schule hänge ich gerne mit meinen Freunden ab.

abhängen von 🔗

Czasownik

Oft

Etwas ist von etwas anderem abhängig.

Być zależnym od czegoś innego.

Etwas ist von etwas anderem abhängig, wenn es durch das andere beeinflusst oder bestimmt wird. Es kann nur passieren oder existieren, wenn etwas anderes passiert oder existiert.

Example use

  • abhängig sein von
  • beeinflusst werden von

Synonyms

  • anhängen an
  • basieren auf
  • beeinflusst sein
  • abhängig sein

Antonyms

  • unabhängig sein
  • alleine stehen
  • ohne Einfluss

Examples

    German

    Von seinem Bericht wird der Erfolg des Unternehmens maßgeblich abhängen.

    Polish

    Sukces firmy będzie zależał w decydującym stopniu od jego raportu.

    German

    Davon kann die ganze Rente abhängen.

    • Der Erfolg des Projekts hängt von vielen Faktoren ab.
    • Ob wir ins Kino gehen, hängt vom Wetter ab.
    • Der Preis hängt von der Qualität ab.

abhängen (Fleisch) 🥩🍖

Czasownik

Selten

Fleisch reifen lassen.

Zawieszać mięso, aby dojrzało.

Fleisch an einem kühlen Ort aufhängen, damit es zarter und geschmackvoller wird.

Example use

  • Fleisch abhängen
  • reifen lassen

Synonyms

  • reifen
  • ablagern

Examples

    German

    Jetzt kann das Fleisch abhängen und reifen.

    • Das Fleisch muss noch einige Wochen abhängen, bevor es gegessen werden kann.
    • Der Metzger hängt das Fleisch in einem speziellen Kühlraum ab.