unterschiedlich 부사

올바르게 발음하고 효과적으로 사용하는 방법을 발견하십시오 "unterschiedlich" 독일어로 독일어로

un·ter·schied·lich

/ˈʊntɐʃiːtlɪç/

번역 "unterschiedlich" 독일어에서 한국어로:

다른

Korean
독일어 단어 "unterschiedlich"은 사물이 같지 않고 서로 다르다는 것을 설명하는 데 사용됩니다.
German
Das deutsche Wort "unterschiedlich" wird verwendet, um zu beschreiben, dass Dinge nicht gleich sind und sich voneinander unterscheiden.

unterschiedlich 🌈

형용사

Populäre

Nicht gleich, anders.

다른, 같지 않은.

Wenn etwas unterschiedlich ist, dann ist es nicht gleich, sondern anders. Es gibt verschiedene Arten oder Formen von etwas.

Example use

  • völlig unterschiedlich
  • sehr unterschiedlich
  • etwas unterschiedlich
  • ganz unterschiedlich
  • grundsätzlich unterschiedlich
  • auf unterschiedliche Weise
  • aus unterschiedlichen Gründen

Synonyms

  • anders
  • verschieden
  • abweichend
  • variierend
  • divers
  • variabel

Antonyms

  • gleich
  • ähnlich
  • identisch

Examples

    German

    Die Balken stehen für unterschiedliche Altersgruppen in der Bevölkerung!

    Korean

    막대는 인구의 다양한 연령대를 나타냅니다!

    German

    "Das ist überhaupt nicht mein Vater." So unterschiedlich kann das ja sein.

    German

    Wir werden den alle zusammen unterschiedlich erleben, allein aus diesem Grund.

    German

    Krass, zu sehen, wie unterschiedlich man in Deutschland ankommen kann, ne?

    Korean

    독일에 얼마나 다르게 도착할 수 있는지 보는 것은 정말 놀랍지 않나요?

    German

    Das passiert in unterschiedlichsten Dimensionen.

    German

    Grund für diese Unterschiede sind unterschiedliche Alter.

    German

    Allerdings gibt es zu dieser Theorie zwei unterschiedliche Meinungen.

    German

    Und, äh, sind einfach zwei unterschiedliche ...

    German

    Und es ist halt unterschiedlich.

    German

    Besonders die Boss-Kämpfe sind gut gelungen und sehr unterschiedlich.

    German

    Alle Halogene wirken in unterschiedlichem Maß giftig und ätzend.

    German

    Das sind unterschiedliche Gründe, weshalb ich das kaufen soll.

    German

    Zwei unterschiedliche Kulturen, und wir schaffen das.

    German

    Je nach Gift gibt es unterschiedliche Warnhinweise.

    German

    Nun ja hierfür gibt es bereits unterschiedliche Theorien.

    Korean

    이에 대해서는 이미 다양한 이론이 있습니다.

    German

    Es gibt ja immer unterschiedliche Strömungen, wie man abnehmen soll.

    German

    Ja. Wir waren einfach sehr unterschiedlich, aber nie in negativer Hinsicht.

    German

    Weil die Situation sehr unterschiedlich ist.

    German

    Diese sind je nach Anbieter unterschiedlich.

    Korean

    이는 공급자에 따라 다릅니다.

    German

    Und dann eben halt unterschiedliche Spritzen.

    German

    Und da gibt es die unterschiedlichsten Möglichkeiten.

    German

    Die Regeln sind hier unterschiedlich.

    German

    Jeder von uns nimmt die Welt auf eine unterschiedliche Art und Weise wahr.

    German

    Und je nach Alter sind es unterschiedliche Belastungen.

    German

    Es gibt Alter Egos im Deutschrap in den unterschiedlichsten Ausführungen.

    German

    Endwerte zu unterschiedlichen Nutzungsdauern können wir nicht vergleichen.

    German

    Auch die Anzeigen sind von Spiel zu Spiel unterschiedlich.

    Korean

    광고도 게임마다 다릅니다.

    German

    Auf den ersten Blick extrem unterschiedlich.

    Korean

    언뜻 보면 매우 다릅니다.

    German

    In der Schule gibt es Räume mit unterschiedlichen Szenarien.

    German

    Das ist individuell auch sehr unterschiedlich.

    German

    Es sind einfach zwei Menschen aus einem unterschiedlichen Kulturkreis.

    Korean

    그들은 단지 다른 문화적 배경을 가진 두 사람일 뿐입니다.

    German

    Ich habe den Hammer an beiden Seiten unterschiedlich verstärkt.

    German

    Auch Musik wirkt je nach Frequenzlage unterschiedlich auf uns.

    German

    Da gibt es doch unterschiedliche Meinungen in allen Parteien.

    German

    Vier völlig unterschiedliche Übernachtungsmöglichkeiten warten auf mich.

    German

    Es ist nämlich so, wir haben einen unterschiedlichen Zugang.

    Korean

    사실 우리는 서로 다른 접근 방식을 가지고 있습니다.

    German

    Der Blick auf die Grube löst bei Vater und Sohn unterschiedliche Gefühle aus.

    German

    Die kann von Model zu Modell unterschiedlich sein.

    German

    Dass die Ausfälle seit Jahren zunehmen, hat unterschiedliche Gründe.

    Korean

    정전이 수년간 증가하고 있는 데에는 여러 가지 이유가 있습니다.

    German

    Nun sehen wir eine Figur in zwei sehr unterschiedlichen Szenen.

    Korean

    이제 우리는 매우 다른 두 장면에서 캐릭터를 볼 수 있습니다.

    German

    Heute tragen sie Möbel von unterschiedlichen Orten zusammen.

    German

    Aber wie unterschiedlich ist Ihre Familie auch mit Trauer umgegangen?

    German

    Sie werden anders erzogen, denn es gibt viele unterschiedliche Familien.

    Korean

    그들은 다양한 가족이 있기 때문에 다르게 자랐습니다.

    German

    Es gibt in dem Spiel 6 unterschiedliche Biome zu erobern.

    German

    Ich dachte immer, meine unterschiedlich große Brust wäre weird.

    Korean

    나는 항상 크기가 다른 내 가슴이 이상하다고 생각했다.

    German

    Wir sind total unterschiedliche Typen, körperlich wie auch vom Charakter her.

    German

    Er war ein Symbol für diesen Krieg aus unterschiedlichen Perspektiven.

    German

    Und in der Praxis machen Patienten auch ganz unterschiedliche Erfahrungen.

    German

    Das kann ich, wie gesagt, unterschiedlich festlegen.

    German

    Unterschiedlich! Ist die Frage was du haben willst.

    German

    Aber die Art und Weise, wie sie gelebt wird, ist unterschiedlich.

    German

    Man kann die Menschen gruppieren in unterschiedliche Ordnungstypen.

    German

    Das ist unterschiedlich von Region zu Region, von Ereignis zu Ereignis.

    German

    Dass auch Menschen, die Hilfe bekommen, unterschiedlich reagieren können.

    German

    Die sozialen Möglichkeiten werden immer unterschiedlicher.

    German

    Schnee und Eis sehen nicht nur unterschiedlich aus.

    German

    Und wir sehen ja in diesem Krieg unterschiedliche Phasen am Anfang.

    German

    Das ist von Person zu Person unterschiedlich.

    German

    Ein Grund sei die unterschiedliche Qualität der Krebsregister.

    German

    Und man sieht dann, wie unterschiedlich das Selbstbild und Fremdbild so ist.

    German

    Nun sind Mütter, wir reden ja heute über Mütter, sehr unterschiedlich.

    German

    Gar nicht so unterschiedlich zu der Mütze, die ich heute Morgen getragen hab.

    German

    Für unterschiedliche Zwecke, mit unterschiedlichen Komponenten.

    Korean

    다른 용도로, 다른 구성 요소를 사용합니다.

    German

    Die Schulen in NRW gehen unterschiedlich mit dem Thema um.

    German

    Hier werden Serious Games für unterschiedlichste Zwecke eingesetzt.

    Korean

    여기에서는 다양한 목적으로 진지한 게임이 사용됩니다.

    German

    Die Unternehmen haben allerdings unterschiedliche Gewichtungen.

    German

    Branch, ich liebe es, dass wir unterschiedlich sind.

    German

    Die Konsequenzen sind allerdings sehr unterschiedlich.

    Korean

    그러나 결과는 매우 다릅니다.

    German

    Je nach Schweregrad kommen die Patienten auf unterschiedliche Stationen.

    German

    Ja, das kommt und geht halt, immer unterschiedlich bei mir.

    German

    So hab ich unterschiedliche Farben schon allein durch die Hölzer.

    Korean

    그래서 나무 때문에 색이 달라요.

    German

    Natürlich in unterschiedlichen Formen, aber trotzdem.

    German

    Und das ist eben von Kultur zu Kultur unterschiedlich.

    German

    Aber lokal ist es dann sehr unterschiedlich.

    German

    Gibt's was, wo Sie unterschiedlicher Meinung sind, wo Sie nicht zusammenkommen?

    • Die Kinder haben unterschiedlich große Schuhe.
    • Wir haben unterschiedliche Geschmäcker beim Essen.
    • Die Häuser in der Straße sind unterschiedlich gebaut.
    • Die Schüler haben unterschiedliche Leistungen in der Schule.
    • Es gibt unterschiedliche Wege zum Bahnhof.