der Grund 명사

올바르게 발음하고 효과적으로 사용하는 방법을 발견하십시오 "Grund" 독일어로 독일어로

Grund

/ɡʀʊnt/

번역 "Grund" 독일어에서 한국어로:

이유

Korean
"Grund"는 어떤 것의 주된 이유 또는 원인입니다. 행동 또는 결정에 영향을 미치는 물리적이거나 추상적인 이유를 나타낼 수 있습니다.
German
Ein "Grund" ist der Hauptgrund oder die Ursache für etwas. Es kann sich auf einen physischen oder abstrakten Grund beziehen, der eine Handlung oder Entscheidung beeinflusst.

Grund 🤔❓

명사

Populäre

Eine Ursache oder ein Anlass für etwas.

어떤 것에 대한 이유나 원인.

Ein Grund ist etwas, das eine Handlung, ein Ereignis oder einen Zustand erklärt oder rechtfertigt. Es ist der Ausgangspunkt oder die Basis für etwas.

Example use

  • aus gutem Grund
  • keinen Grund haben
  • der Grund dafür
  • aus diesem Grund
  • einen Grund haben
  • ohne Grund

Synonyms

  • Ursache
  • Anlass
  • Beweggrund
  • Motiv

Examples

    German

    Als Hauptgrund für den Anstieg gelten die Treibhausgase.

    German

    Ich finde, es gibt 4 Gründe, wieso Argentinien keinen Erfolg im Fußball hat.

    German

    Und es gibt viele Gründe, warum ein Boot kentern und sinken kann.

    Korean

    보트가 전복되어 가라앉는 데에는 여러 가지 이유가 있습니다.

    German

    Und mir als Arbeiter haben sie aus irgendeinem Grund einen Aufschub gegeben.

    German

    Grund sei eine wachsende Ablehnung gegenüber hormoneller Verhütung.

    German

    Hass ist erstens keine Straftat und hat zweitens in der Regel Gründe.

    German

    Der Grund: jede Menge Kritik - und das zu Recht.

    German

    Aus so vielen Gründen schön, dass Sie heute da sind.

    German

    Ein Grund ist eine folgenschwere Tat im Mai 2000.

    German

    Der Grund dafür ist etwas, das nur Erwachsene bemerken werden.

    Korean

    그 이유는 어른들만 알아차릴 수 있기 때문입니다.

    German

    Sie hatte Gründe, warum sie diese Entscheidung getroffen hat.

    Korean

    그녀가 그런 결정을 내린 데에는 이유가 있었습니다.

    German

    Der Grund: Größere Hitze im Sommer und mildere Temperaturen im Winter.

    German

    Das ist auch einer der Gründe, warum ich mich in eine Angst reinsteigern kann.

    German

    Gibt es einen Grund dafür, dass du noch keine Beziehung hattest?

    Korean

    아직 연애를 하지 못한 이유가 있나요?

    German

    Es gibt keinen Grund, Angst zu haben.

    German

    Es gibt also keinen anderen Grund, nicht hierherzukommen.

    German

    Der Grund: Die Fabrik spart damit Transportkosten.

    German

    Das sind unterschiedliche Gründe, weshalb ich das kaufen soll.

    German

    Ich glaub auch, dass da auf jeden Fall was im Hintergrund sein muss.

    Korean

    분명 배경에 뭔가가 있을 거라는 생각도 듭니다.

    German

    Eigentlich ohne, dass es einen Grund dafür gibt, trotzdem ist sie da.

    German

    Aus diesem Grunde nennt man ihn den Fast Kopflosen Nick.

    Korean

    이런 이유로 그는 올모스트 헤드리스 닉이라고 불립니다.

    • Sie kam zu spät zur Arbeit, weil ihr Bus Verspätung hatte. Das war der Grund für ihre Verspätung.
    • Es gibt keinen Grund zur Sorge, alles wird gut.
    • Ich habe einen guten Grund, heute zu feiern - ich habe meinen Abschluss geschafft!

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Grund ⛰️🟫

명사

Populäre

Die Basis oder der Boden von etwas.

어떤 것의 기초나 바닥.

Der Grund bezieht sich auf die unterste Schicht oder Oberfläche von etwas, wie den Boden, den Meeresboden oder die Basis eines Gebäudes.

Example use

  • auf dem Grund
  • zu Grunde gehen
  • am Grund des Meeres
  • fester Grund
  • auf den Grund gehen
  • vom Grund auf

Synonyms

  • Boden
  • Untergrund
  • Fundament
  • Basis

Antonyms

  • Decke
  • Dach

Examples

    German

    Eventuell musst du den Untergrund in der Höhe anpassen.

    German

    All das rückte mit der Ankunft von Kerry Logistics stark in den Vordergrund.

    German

    9 könnte sie nun endlich in den Vordergrund schieben.

    Korean

    9는 이제 마침내 그들을 포그라운드로 밀어낼 수 있었습니다.

    German

    Mit dem ersten Icon kannst Du den Hintergrund festlegen.

    Korean

    첫 번째 아이콘으로 배경을 설정할 수 있습니다.

    German

    Dazu noch Himmel und Untergrund sind weitgehend neu oder verändert.

    German

    Ein Schiff auf Grund gelaufen? Vielleicht sogar gesunken?

    German

    Objekte im Vordergrund können genutzt werden, um Tiefe ins Bild zu bringen.

    Korean

    전경의 오브젝트를 사용하여 이미지에 깊이를 추가할 수 있습니다.

    German

    Einen Krieg, der die Lage im Gazastreifen von Grund auf ändern soll.

    Korean

    이 전쟁은 가자 지구의 상황을 근본적으로 바꾸기 위한 것입니다.

    German

    Denn direkt hinter dieser Ecke verschwindet der Fluss wieder im Untergrund.

    German

    Grundwasser enthält in Deutschland oft zu viel Nitrat.

    Korean

    독일의 지하수에는 종종 질산염이 너무 많이 포함되어 있습니다.

    German

    Mit Schleppnetzen fischt Dick Mol diese Überreste vom Meeresgrund.

    Korean

    딕 몰 (Dick Mol) 은 트롤 어선을 사용하여 바다 밑바닥에서 이 잔해를 낚습니다.

    German

    überall den Grundputz aufbringen, trocknen lassen.

    German

    Tja, billig geht die Welt zu Grunde!

    German

    Dann wird vorbereitet und alles gründlich sauber gemacht.

    • Das Haus wurde auf einem soliden Grund gebaut.

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Warning: Undefined array key "de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1440

Grund 🌳🏡

명사

Oft

Ein Stück Land, das jemandem gehört.

누군가에게 속한 땅.

Ein Grund kann ein Stück Land sein, das einer Person oder Organisation gehört.

Example use

  • ein Grundstück kaufen
  • auf dem Grundstück bauen
  • das Grundstück abgrenzen

Synonyms

  • Grundstück
  • Terrain

Examples

    German

    Unser Grundstück endet erst da drüben.

    German

    2018 krallt sich die Straße ein Grundstücksjäger und versteigert sie.

    German

    Nils Eiteneyer hat das Grundstück mit seinen Geschwistern und Cousins geerbt.

    • Sie haben ein Grundstück am See gekauft und wollen dort ein Haus bauen.
    • Das Grundstück ist von einem Zaun umgeben.

grund- 🔤🏫

Oft

Grund- ist ein Präfix, das etwas Grundlegendes oder Wichtiges bedeutet.

Grund-는 근본적이거나 중요한 것을 의미하는 접두사입니다.

Grund- ist ein Präfix, das verwendet wird, um etwas Grundlegendes, Wichtiges oder Wesentliches auszudrücken. Es betont die Bedeutung oder den fundamentalen Charakter von etwas.

Example use

  • grundsätzlich
  • Grundschule
  • Grundrecht
  • Grundlage

Synonyms

Examples

    German

    Erklär mal ganz kurz so grundsätzlich Karosserieaufbau, Motor usw.

    German

    Ich sag mal so: Wer das Alphabet kann, ist grundsätzlich ganz klar im Vorteil.

    Korean

    이렇게 설명하겠습니다. 알파벳을 아는 사람은 원칙적으로 분명한 이점이 있습니다.

    German

    Es gibt bestimmte Grundprinzipien, auf die wir uns gemeinsam festlegen können.

    Korean

    우리가 함께 실천할 수 있는 몇 가지 기본 원칙이 있습니다.

    German

    Wieder verlieren Selbstständige ihre Existenzgrundlage.

    German

    Mein Mann war im Grunde genommen ein Engel, sozusagen.

    German

    Das Grundrecht auf Asyl sollte nicht eingeschränkt werden.

    Korean

    기본적인 망명 권리는 제한되어서는 안 됩니다.

    German

    Die einfach so ein bisschen auch Hintergrundwissen hatten.

    German

    Aber es gibt auch Gesprächsthemen, die grundsätzlich interessant sind.

    German

    Weiterhin nicht geklärt ist der Streit um die Kindergrundsicherung.

    German

    Im Grunde die Länge des Motors zu reduzieren, das war das Ziel.

    German

    Dafür bietet der Bericht wissenschaftliche Grundlagen.

    German

    Grundsätzlich im Leben? Oder bloß beim Rasieren?

    German

    Im Grunde ist es wahnsinnig viel Übung.

    German

    Damit kommen wir im Grunde 'n bisschen zu der großen Vision.

    German

    Aber grundsätzlich hat sie innerhalb der FDP volle Rückendeckung.

    German

    Darin werden grundsätzlich auch die Patente von Pharmafirmen geschützt.

    German

    Und, ja, wir helfen einfach grundsätzlich dabei ...

    German

    Grundsätzlich empfehlen wir Euch physisches Gold zu kaufen.

    German

    Jetzt muss erst einmal der Start in die Grundschule glücken.

    German

    Im Grunde ist es die gleiche Masche wie mit dem Öl und Gas, nur eben mit Geld.

    German

    Selbstjustiz ist grundsätzlich ein No-Go, egal in welcher Form.

    German

    Aber die Grundregel heißt, dass man auf Fragen antwortet.

    German

    Die Grundrente ohne Bedürftigkeitsprüfung ist teuer.

    German

    Sind da im Grunde bei dem, was Sie prinzipiell ja kennen würden.

    German

    Damit wurde das Grundrecht auf Asyl damals eingeschränkt.

    Korean

    이로 인해 당시에는 기본적인 망명 권리가 제한되었습니다.

    German

    Ich war Grundschullehrerin bis 1999.

    German

    Da war erst mal: Grundversorgung wieder irgendwie herstellen.

    German

    Aber so im Grundsatz ist es völlig normal, dass Mama arbeiten geht.

    German

    Einsam sein, verloren sein, diese Gefühle kennt sie aus ihrer Grundschulzeit.

    Korean

    외롭고 길을 잃은 그녀는 초등학교 시절부터 이러한 감정을 알고 있습니다.

    German

    Das ist im Grunde die Erfindung des bargeldlosen Zahlungsverkehrs.

    Korean

    이것은 기본적으로 무현금 결제 거래의 발명품입니다.

    German

    Im Seminar geht's um Grundlagen der Polizeiarbeit.

    German

    Und im Grunde hätten Sie viel früher Hilfe bekommen müssen.

    German

    Das heißt auch, in der Grundschule morgens aufstehen alleine.

    • Die Grundschule ist die erste Schule, die Kinder besuchen.
    • Jeder Mensch hat Grundrechte, die geschützt werden müssen.
    • Eine gesunde Ernährung ist die Grundlage für ein gesundes Leben.

gründen 🌱🏗️

동사

Oft

Etwas Neues beginnen oder erschaffen.

새로운 것을 시작하거나 만들다.

Gründen bedeutet, etwas wie eine Firma, eine Organisation oder eine Siedlung ins Leben zu rufen.

Example use

  • ein Unternehmen gründen
  • eine Familie gründen
  • einen Verein gründen
  • eine Stadt gründen

Synonyms

  • erschaffen
  • beginnen
  • etablieren
  • ins Leben rufen

Antonyms

  • auflösen
  • beenden
  • zerstören

Examples

    German

    Vor sieben Jahren gründete sie die "Fondsfrauen" mit.

    German

    Nur fünf Monate nach der Gründung gaben 'LaVive' ihre Trennung bekannt.

    German

    Auch dort haben Griechen in der Antike eine große Kolonie gegründet.

    German

    Einst wurde das Dorf gegründet, um die Nomaden sesshaft zu machen.

    Korean

    옛날 옛적에 유목민을 정착시키기 위해 마을이 세워졌습니다.

    German

    Er wollte eine Familie mit mir gründen.

    German

    Zusammen mit Marcel gründete sie eine WG.

    German

    Maurice könnte eigentlich gleich das Auto von Firmengründer Edgar anmieten.

    Korean

    모리스는 회사 설립자인 에드거로부터 바로 차를 빌릴 수 있었습니다.

    German

    Familie Lutz gründete das erste Pferdekrematorium in Deutschland.

    German

    Darum haben sie auf dem Land eine Gemeinschaft gegründet.

    German

    Außerdem wird er von seinem Grundherr beschützt.

    German

    1944 wurde dieses Geschäft von Nicolas Benfaremo gegründet, ein Italiener.

    German

    Das hielt ihn jedoch nicht davon ab, sein eigenes Studio zu gründen.

    German

    Mit 5 weiteren Frauen haben sie hier in Göttingen einen Verein gegründet.

    German

    Er nimmt mich mit zu einer Veranstaltung der WerteUnion, die er gegründet hat.

    German

    Die Lösung: Einfach selbst nen Verein gründen.

    German

    Der Bevölkerungszuwachs führt zum Anwachsen und zu Gründungen neuer Städte.

    German

    Mit der Gründung der Stadt Derry beginnt auch die Geschichte des Monsters.

    • Sie hat ihren eigenen Laden gegründet und verkauft handgemachte Kleidung.
    • Viele junge Leute träumen davon, ein Start-up zu gründen.
    • Der Verein wurde gegründet, um Kindern in Not zu helfen.

grundsätzlich 🌱🏗️

부사

Oft

Im Allgemeinen oder prinzipiell.

일반적으로 또는 원칙적으로.

Grundsätzlich bedeutet, dass etwas allgemein gültig oder als Prinzip akzeptiert ist.

Example use

  • grundsätzlich einverstanden sein
  • grundsätzlich ablehnen

Synonyms

  • im Prinzip
  • allgemein
  • hauptsächlich
  • prinzipiell
  • generell

Examples

    German

    Ich sag mal so: Wer das Alphabet kann, ist grundsätzlich ganz klar im Vorteil.

    Korean

    이렇게 설명하겠습니다. 알파벳을 아는 사람은 원칙적으로 분명한 이점이 있습니다.

    German

    Und, ja, wir helfen einfach grundsätzlich dabei ...

    German

    Grundsätzlich empfehlen wir Euch physisches Gold zu kaufen.

    German

    Aber so im Grundsatz ist es völlig normal, dass Mama arbeiten geht.

gründlich 🔎🧹

부사

Oft

Sehr sorgfältig und genau.

매우 신중하고 철저하게.

Gründlich beschreibt eine Handlung, die mit großer Sorgfalt und Aufmerksamkeit ausgeführt wird.

Example use

  • gründlich reinigen
  • gründlich nachdenken
  • gründlich vorbereiten
  • gründlich untersuchen
  • gründlich überlegen

Synonyms

  • sorgfältig
  • genau
  • umfassend
  • akribisch

Antonyms

  • oberflächlich
  • schlampig

Examples

    German

    Reinigen Sie die Aussenseite des Motors gründlich mit dem Hochdruckreiniger.

    Korean

    고압 세척기로 엔진 외부를 깨끗이 청소합니다.

    German

    2) Reinigen Sie alles Material gründlich mit Wasser, am besten heiss.

    German

    Ich habe meine Arbeit gründlich gemacht.

    German

    Vor der Flachsaussaat muss der Ackerboden gründlich vorbereitet werden.

    German

    Das war's, das Fahrzeug ist jetzt gründlich und günstig gereinigt.

    German

    So gründlich habe ich, glaube ich, noch nie über Arbeit nachgedacht.

    German

    Mit einer sogenannten Edelstahlseife wäscht sie sich gründlich ihre Hände.

    German

    Dann wird vorbereitet und alles gründlich sauber gemacht.

    • Der Arzt untersuchte den Patienten gründlich.
    • Sie putzte die Wohnung gründlich, bevor die Gäste kamen.
    • Er bereitete sich gründlich auf die Prüfung vor.