動詞
Etwas mit der Hand durch die Luft bewegen.
手で物を力強く空中に投げること。
Jemanden oder etwas mit Kraft durch die Luft bewegen lassen, typischerweise mit der Hand oder einem Werkzeug. Dies kann mit dem Ziel geschehen, etwas zu treffen, zu entfernen oder einfach nur in Bewegung zu setzen.
Deswegen kann man trotzdem keine Sachen vom Balkon werfen.
Einmal den kleinen roten Ball in die Mitte werfen...
真ん中に小さな赤いボールを投げて...
Kannst du mir die Kissen werfen? Sie kommt zu dir ins Auto.
Ich finde, das ist sehr symbolisch, dass ich jetzt den Fernseher wegwerfen.
今テレビを捨てているのはとても象徴的だと思う。
Warum kann uns das so aus der Bahn werfen?
Denn jederzeit können deutsche Flugzeuge angreifen und Bomben abwerfen.
Mach mir doch mal einen, mit dem du weit werfen würdest.
Habt ihrs schonmal gepackt nen Stein um die Erde zu werfen?
Die lassen sich schnell aufladen und gut werfen.
素早く充電でき、投げやすいです。
Gelbe Pakete auf den gelben Balkon werfen, von hier.
ここから黄色い荷物を黄色いバルコニーに投げてください。
Treibhausgase fangen sie ab und werfen sie teils auf die Erde zurück.
動詞
Etwas entsorgen.
何かを捨てること、処分すること。
Etwas nicht mehr benötigen und es daher weggeben oder in den Müll werfen.
Das habe ich auch und kostenlos bekommen, weil man das wegwerfen wollte.
Ich wusste, ich kann jetzt mein Leben nicht mehr wegwerfen.
Ich finde, das ist sehr symbolisch, dass ich jetzt den Fernseher wegwerfen.
今テレビを捨てているのはとても象徴的だと思う。
Man muss es Supermärkten verbieten, diese Lebensmittel wegzuwerfen.
Viele Bestandteile von Obst und Gemüse werfen wir weg.
Mehr reparieren als wegwerfen: Das soll für Verbraucher attraktiver werden.
動詞
Einen kurzen Blick auf etwas richten.
何かをちらっと見ること。
Sich etwas kurz ansehen, ohne viel Zeit dafür zu verwenden.
Wir werfen einen Blick ins alte China.
Auch hier können wir einen Blick in die Medienberichterstattung werfen.
Wir dürfen als 1. Kamerateam einen Blick hinter die Kulissen werfen.
Kann man mal einen Blick werfen, obs Verspätungen gibt.
Man kann hier einfach mal einen Blick reinwerfen.
ここで簡単に見ることができます。
Wir freuen uns, dass Sie einen Blick werfen wollen auf die kommende Saison.
Die Präsidentin der Handelskammer lässt uns einen Blick hineinwerfen.
商工会議所の会長が中を見学させてくれます。
動詞
Junge Tiere gebären.
(動物が)子供を産むこと。
Gebären, speziell bei Tieren. Bezieht sich auf den Vorgang, bei dem ein Tier Junge zur Welt bringt.
Hier werden sie ihre Ferkel werfen und säugen.
動詞
Etwas produzieren.
行動や過程の結果として何かを生み出す、作り出すこと。
Etwas als Ergebnis einer Handlung oder eines Prozesses entstehen lassen.
Als ob das Spiel nicht so schon genug Fragen aufwerfen würde.
Treibhausgase fangen sie ab und werfen sie teils auf die Erde zurück.
動詞
Eine Frage oder ein Problem stellen.
質問や問題を提起すること。
Etwas zur Diskussion stellen oder ein Problem ansprechen, das gelöst werden muss.
Als ob das Spiel nicht so schon genug Fragen aufwerfen würde.
動詞
Jemanden beschuldigen.
誰かを何かで非難したり、責めたりすること。
Jemandem die Schuld für etwas geben, ihn beschuldigen oder kritisieren. Oft verwendet, um auszudrücken, dass jemand etwas falsch gemacht hat.
Dennoch - es gibt Dinge, die man diesem Film vorwerfen kann.
Schließlich kann man der Serie einiges vorwerfen.
Sie werfen der Kirche vor, unter dem Einfluss Moskaus zu stehen.
Sie werfen sich beide missbräuchliches Verhalten vor.