名詞
Person, die in der Nähe wohnt
近くに住んでいる人
Eine Person, die in einem Haus oder einer Wohnung in der Nähe wohnt.
Die direkten Nachbarn, machen die die Tür zu?
Praktisch, wenn man eine gut sortierte Nachbarin hat.
Bloß kein Ärger mit Nachbarn!
近所の人とトラブルがないだけ!
Hallo Nachbar, in der Cafeteria liegt Eis im Kühlschrank.
こんにちは、隣人、カフェテリアの冷蔵庫にアイスクリームがあります。
Karin ist auch unsere Nachbarin, da gehört alles zusammen.
Die Nachbarin bringt ihren Hund vorbei.
Die Härte ihrer Aussagen verdeutlicht aber: Der Nachbar ist ihnen unheimlich.
Die Nachbarin um die Ecke hat ebenfalls GARDENA im Schuppen.
Dann haben die Nachbarn die Polizei angerufen.
Die Nachbarin hat immer nur von ihren kleinen Schatz gesprochen.
Das Verhältnis zum Nachbarn ist angespannt.
Vor den Nachbarn, der Familie ist das vielleicht peinlich.
Dann mit dem Thema "Nachbarn - Zwischen Hilfe und Hölle".
Ganz früh hat uns meine Nachbarin zum Zug gebracht.
Zu dem Termin bei einer Nachbarin müssen Daniela und Andreas allein fahren.
Sie wissen: Bei Durrers Nachbar Bruno Niederberger wird es schwieriger.
Die Nachbarin werden wir noch kennenlernen.
Ich hatte tatsächlich das Glück, dass meine Oma unsere Nachbarin war.
Ich treffe seine Nachbarn, die ich nicht beim Namen nennen soll.
Plötzlich wird sie unruhig, entdeckt etwas auf dem Bildschirm ihrer Nachbarin.
Doch dank ihrer Nachbarn wurde die Betreuung schließlich wieder aufgehoben.
しかし、近所の人たちのおかげで、ついにケアは再び中断されました。
Das Ergebnis: Der Nachbar wird in dieser Nacht nicht kontaktiert.
Spaziergang zu den Nachbarn mit den Tieren.
Dazu bin ich zu einer Nachbarin gegangen.
Zum Glück hilft eine Nachbarin mit einem Schlüssel aus.
Das Paket wurde beim Nachbarn namens "keine Werbung" abgegeben.
Unser Nachbar legt uns das Ding jetzt ganz kurz auf den Anhänger.
Und eine andere Nachbarin ist schon reingegangen.
Draußen spazieren gehen, am besten mit der Nachbarin.
Also die Nachbarin nebenan fragen.
Das ist meine Nachbarin aus Köln, die zu Besuch hier ist.
ここを訪れているケルン出身の私の隣人です。
Die Nachbarin hat es dann eben anders gesehen.
Und was denken bloß die Nachbarn.
名詞
Gebiet, in dem man wohnt
人が住んでいる地域
Das Gebiet oder die Umgebung, in der man wohnt, und die Menschen, die dort leben.
Diesmal geht es um einen eskalierenden Nachbarschaftsstreit.
In ihrer Nachbarschaft treffen sich regelmäßig Blankeneser Künstler.
ブランケネーゼのアーティストは近所で定期的に集まります。
Sondern sie möchten Nachbarschaftlichkeit, das Dorf im Dorf.
Ich fühlte mich gleich angenommen dort in der Nachbarschaft.
Kontakt zu den Nachbarn im Dorf gibt es nicht.
Shyla und Cody habe ich über den Macher dieser Nachbarschaft kennen gelernt.
War damals eine gute Nachbarschaft, erzählt eine Bewohnerin von gegenüber.
通りの向こうの住人は、当時はいい近所だったと言います。
War da mehr Miteinander in der Nachbarschaft?
Daraus leitet er den Anspruch ab, auch über die Nachbarn zu bestimmen.
このことから、彼は隣人も決定するという主張が導き出されます。
Wird auffallen in der Nachbarschaft, das Haus, es wird ein hellblaues Holzhaus.
Das hat was mit Nähe und Nachbarschaft zu tun.
形容詞
direkt daneben liegend
隣接した、横
Etwas, das direkt neben etwas anderem liegt oder angrenzt.
In der benachbarten öffentlichen Schule sind es doppelt so viele.
Von hier aus soll die Baustelle durch den Berg ins Nachbartal getrieben werden.
ここから、建設現場は山を通って隣の渓谷にドライブされます。
Gemeinsam planen wir seine Flucht über Land ins benachbarte Pakistan.
私たちは一緒に、彼が陸路で隣国のパキスタンに逃げることを計画しています。
Und Sie haben dann immer gehört vom Nachbarort, von diesem und jenem Ort.
Und auf der Nachbarinsel Hiddensee will man den Hafen ausbauen.
In der Nähe befindlich.
近くに位置する
Bezeichnet etwas, das sich in unmittelbarer Nähe befindet oder angrenzt.
Später pachten Wilfried und Angelika diesen Kiosk im Nachbarort Brakel.
In der benachbarten öffentlichen Schule sind es doppelt so viele.
Von hier aus soll die Baustelle durch den Berg ins Nachbartal getrieben werden.
ここから、建設現場は山を通って隣の渓谷にドライブされます。
Also, mit wem sollte sie ... in der Nachbarstadt gewesen sein?
Die Migration ist ein heißes Eisen zwischen den Nachbarn.
Sie liegt an einer vielbefahrenen Autobahn und nah an den Nachbarländern.
交通量の多い高速道路沿いにあり、近隣諸国にも近接しています。
Gemeinsam planen wir seine Flucht über Land ins benachbarte Pakistan.
私たちは一緒に、彼が陸路で隣国のパキスタンに逃げることを計画しています。
Und Sie haben dann immer gehört vom Nachbarort, von diesem und jenem Ort.
Die alten Bäume auf dem Nachbargrundstück haben sie erst mal nicht gestört.
隣の敷地の古い木は今のところ邪魔にはなりませんでした。
Er ist der äußere Nachbar der Erde und etwa halb so groß.
Und auf der Nachbarinsel Hiddensee will man den Hafen ausbauen.