Melléknév
Gross im Vergleich zu anderen Dingen.
Magas más dolgokhoz képest.
Beschreibt etwas, das eine grosse vertikale Ausdehnung hat oder sich in grosser Höhe befindet. Es kann sich auf die physische Grösse, die Intensität, die Bedeutung oder den Wert beziehen.
Sie ist so hoch wie ein vierstöckiges Gebäude.
Die Arbeitslosigkeit ist immer noch hoch.
A munkanélküliség továbbra is magas.
Leute, das ist so hoch hier.
Jetzt bin ich auf dem höchsten Berg der Welt mithilfe meiner Freunde.
Das Auto ist ziemlich hoch, schon vom Werk aus ziemlich hoch.
Doch Mad Mike will erst einmal so hoch hinauf wie möglich.
Wenn sie auf die Welt kommen, sind sie etwa 2 m hoch.
Wie hoch die Kosten genau ausfallen ist allerdings unklar.
Nem világos azonban, hogy pontosan milyen magasak lesznek a költségek.
Melléknév
Von grosser Bedeutung oder Wichtigkeit.
Nagy jelentőségű vagy fontosságú.
Beschreibt etwas, das als wichtig, wertvoll oder bedeutsam angesehen wird. Es kann sich auf Personen, Ereignisse, Aufgaben oder Konzepte beziehen.
Ein hochkomplexes Thema, wie soll ein Film damit umgehen?
Im hochpreisigen Fahrzeug kann man sich Lärm kaufen.
Aber die Heilungsrate ist hoch, wenn man das rechtzeitig macht.
De a gyógyulási arány magas, ha időben megteszi.
Zu hoch sei der emotionale Wert der ersten, sicheren Landung des Unternehmens.
Die geopolitische Bedeutung kann nicht zu hoch eingeschätzt werden.
Sicherheitstechnisch ist der Besuch ein Hochrisiko-Termin.
A biztonság szempontjából a látogatás magas kockázatú időpont.
Das klingt einfach, ist in der Theorie aber hoch komplex.
Kein Preis ist zu hoch für die Freiheit der Geiseln.
Und diese Entscheidung fordert einen Preis ein und dieser Preis ist hoch.
Es gibt viele hochwertige fertige Looks die du auf dein Foto anwenden kannst.
Rengeteg kiváló minőségű kész megjelenés található, amelyet alkalmazhat a fényképére.
Melléknév
In großem Ausmaß oder Intensität.
Nagy mértékben vagy intenzitással.
Beschreibt etwas, das in erheblichem Maße oder mit großer Stärke vorhanden ist.
hochgradig abhängig von ihm.
Nagyon függ tőle.
Die Arbeitslosigkeit ist immer noch hoch.
A munkanélküliség továbbra is magas.
Die Arbeitslosigkeit ist so hoch wie an kaum einem anderen Ort der Welt.
A munkanélküliség magasabb, mint szinte bármely más helyen a világon.
Jetzt geht's um die schnelle Umsetzung, daran arbeiten wir unter Hochdruck.
Ez most gyors végrehajtás kérdése, és keményen dolgozunk ezen.
Daher sind die Erwartungen an Teil 2 besonders hoch.
Das, was wir hier vorgefunden haben, ist hochgradig gefährlich.
Und dann erleben Sie so ein hochemotionales Erlebnis.
Bei einer unserer Proben lagen die Zahlen beim Mikroplastik enorm hoch.
Absolut phänomenal und hochgradig episch!
Teljesen fenomenális és nagyon epikus!
Melléknév
teuer
Drága.
Beschreibt etwas, das einen hohen Preis hat.
Im hochpreisigen Fahrzeug kann man sich Lärm kaufen.
Und diese Entscheidung fordert einen Preis ein und dieser Preis ist hoch.
Der höchste Beitrag ist 550 Euro, den man monatlich bezahlen kann.
Melléknév
In oder zu einer höheren Position oder einem höheren Level.
Magasabb pozícióban vagy szinten.
Beschreibt eine Bewegung oder einen Zustand, der sich in Richtung einer höheren Position oder eines höheren Levels befindet. Es kann sich auf die physische Höhe, den sozialen Status, die Karriere oder die Entwicklung beziehen.
Es ist ja ganz einfach, dieses Ding fährt hoch und runter.
Nagyon egyszerű, ez a dolog fel-le megy.
Wenn ich den rechten Arm hochhebe, arbeitet meine linke Gehirnhälfte.
Amikor felemelem a jobb karomat, a bal agyam működik.
Kann man auf jeden Fall nicht hochspringen.
Határozottan nem tudsz felugrani.
Ein Bein hier rein. Dann ziehst du dich hoch.
Also, sie stand unten im Hof und hat zu mir hochgeguckt.
Ok, dann müssen wir ins Auto steigen und dann fahren wir hoch!
Oké, akkor be kell szállnunk a kocsiba, aztán felhajtunk!
Melléknév
Fortgeschritten im Alter oder Stadium.
Előrehaladott korban vagy stádiumban.
Beschreibt etwas, das sich in einem späten oder reifen Stadium befindet. Es kann sich auf das Alter von Personen, den Fortschritt von Ereignissen oder die Entwicklung von Prozessen beziehen.
Alle können dazukommen: Die hochbegabte Enkelin mit großem Latinum.
Mindenki csatlakozhat: A nagy tehetséges unokája nagy Latinummal.
Im Hochmittelalter nimmt die Weltbevölkerung zu.
A középkorban a világ népessége nőtt.
Der deutsche Durchschnitt liegt bei 100, ab 130 gilt man als hochbegabt.
Melléknév
In Bezug auf die Hochzeit.
Esküvővel kapcsolatos.
Bezieht sich auf die Zeremonie oder Feier der Eheschließung.
Die beiden waren nicht bei Ihrer Hochzeit.
In knapp zwei Wochen wollen sie eigentlich auf Bali sein und Hochzeit feiern.
Jetzt erleben wir sie bald auch noch im Hochzeitskleid.
Hamarosan meglátjuk őt esküvői ruhában is.
Miyos Kunden geben im Schnitt 80.000 Tausend-Euro für ihre Hochzeit aus.
Was sie bei einer schwäbischen Hochzeit erwartet, wissen sie noch nicht.
Sie haben auch die Entscheidung getroffen, nicht zu ihrer Hochzeit zu gehen.
Azt is döntötték, hogy nem mennek el az esküvőjükre.