die Chance Főnév

Tanulja meg, hogyan ejtse ki és használja hatékonyan "Chance" az német

Chan·ce

/ˈʃɑːnsə/

Fordítás "Chance" németről magyarra:

esély

Hungarian
A "Chance" kifejezés egy kedvező lehetőséget vagy a pozitív eredmény kilátását jelenti, amit érdemes megragadni.
German
Der Begriff "Chance" bezeichnet eine günstige Gelegenheit oder Aussicht auf einen positiven Ausgang, die es zu nutzen gilt.

Chance 🌟💫✨

Főnév

Populäre

Eine Möglichkeit, etwas zu tun oder zu erreichen.

Eine günstige Gelegenheit oder Möglichkeit, etwas zu tun oder zu erreichen. Es kann sich um eine Situation handeln, die es ermöglicht, etwas zu erreichen, oder um die Wahrscheinlichkeit, dass etwas passiert.

Example use

  • eine Chance haben
  • die Chance nutzen
  • eine Chance geben
  • keine Chance haben
  • gute Chancen haben
  • gute/schlechte Chancen

Synonyms

  • Gelegenheit
  • Möglichkeit
  • Perspektive
  • Aussicht

Antonyms

  • Unmöglichkeit
  • Aussichtslosigkeit

Examples

    German

    Logisch: Fußball ist in Argentinien eine riesige Chance, um Geld zu verdienen.

    German

    Das ist ein Geschenk, damit Marie eine Chance hat weiterzuleben.

    German

    Unsere Änderungsanträge werden Ihnen die Chance geben, das nachzuholen.

    German

    Nicht nur Familie Clauß hat kaum Chancen auf Eigentum.

    German

    Aber wir haben keine andere Chance, als dass man den Magen komplett entfernt.

    German

    Jetzt soll es den entscheidenden Termin geben, die letzte Chance.

    German

    Menschen, die in anderen Unternehmen keine Chance mehr hätten.

    Hungarian

    Olyan emberek, akiknek már nincs esélyük más vállalatokban.

    German

    Und dann war das wirklich eine Chance der Flucht.

    German

    Wer die Kabine verliert, hat keine Chance.

    German

    Das ist seine Chance zurück ins Arbeitsleben.

    German

    Ich finde auch, dass in der Schule alle dieselben Chancen haben sollten.

    German

    Variante 1: Bei Real Madrid bleiben und auf ne Chance warten.

    German

    Die Chance aufzusteigen ist riesig!

    German

    Und dass sie sofort starten muss, um eine Chance zu haben, schwanger zu werden.

    German

    Es ist ihre einzige Chance, die Paten von Izmir hinter Gitter zu bringen.

    German

    Und die Chance ist auch ... total da, dass er uns überlebt.

    German

    Nun ist Tyrions Chance gekommen sich bei seinem Bruder zu revanchieren.

    German

    Eine binationale Ehe ist eine Chance, glaubt Gabriels Freund Ranga.

    German

    Die Karotte hat keine Chance. Unser Kiefer-Muskel hat enorme Kräfte.

    German

    Da wir journalistisch sauber gearbeitet haben, hat er keine Chance.

    Hungarian

    Mivel újságírói módon dolgoztunk, nincs esélye.

    German

    Nicolas Chance auf Anfallsfreiheit liegt bei etwa 70 %.

    German

    Sie hoffen auf Chancen, die sie in der alten Heimat niemals bekommen hätten.

    German

    Zumindest eine Chance hat das Projekt auf alle Fälle verdient.

    German

    Da hat man eine Chance zu sagen, ich wehre mich nicht mehr, oder?

    German

    Da würde ich sagen, jeder Tag ist eine neue Chance, damit zu beginnen.

    German

    Wo wir die Chance gehabt hätten, zusammenzufinden.

    Hungarian

    Ahol lehetett volna esélyünk összejönni.

    German

    Wenn ich diese Chance liegen lasse, stärkt das die Konkurrenz.

    German

    Wir haben gute Chancen, sie zu überleben und in einem normalen Land zu leben.

    German

    Diese Konferenz ist die Chance, dies zu stoppen.

    German

    Aber kann sie auch eine Chance sein?

    German

    Man könnte sagen, jeder hat 'ne zweite Chance verdient.

    Hungarian

    Mondhatnánk, hogy mindenki megérdemel egy második esélyt.

    German

    Wenn ihr hier mal nicht die Chance auf den Sieg verschenkt.

    German

    Khalils eigene Chance kommt vor 12 Jahren.

    Hungarian

    Khalil saját lehetősége 12 évvel ezelőtt jött.

    German

    Wenn wir ein Haus neu bauen, haben wir eine einmalige Chance.

    German

    Wie führt das zu mehr Chancengleichheit?

    German

    Und wir haben die einmalige Chance, in das Herz des Schiffes zu gehen!

    German

    Ich habe überhaupt keine Chance gehabt.

    German

    Das ist die Chance für ihn, aus der Werkstatt rauszukommen.

    Hungarian

    Ez az esély arra, hogy kijusson a műhelyből.

    German

    Insgesamt haben die Gegner deswegen keine Chance.

    German

    Mit ihrem Platz in der ersten Reihe haben Ursi und Helle beste Chancen.

    German

    Doch Oberyn Martell sieht nun seine Chance.

    German

    Ausbrecher und Einbrecher haben heute bei ihm praktisch keine Chance mehr.

    Hungarian

    Ma a menekülteknek és a betörőknek gyakorlatilag nincs esélyük vele.

    German

    Da hat er genug Chancen gehabt.

    German

    Ich denke: Der Abstiegskampf ist eher Realität als ne Chance auf Europa.

    Hungarian

    Úgy gondolom, hogy a kiesési csata inkább valóság, mint lehetőség Európa számára.

    German

    Wenn sowas hier fehlt, haben die eine gute Chance verpasst, find ich.

    German

    Eltern versuchen, die Chancen des eigenen Kindes zu maximieren.

    Hungarian

    A szülők megpróbálják maximalizálni saját gyermekeik esélyeit.

    German

    Dadurch hat die Person keine Chance mehr mit euch dieses Spielchen zu spielen.

    German

    Man sollte diese Stärke nutzen, um die Chance am Markt zu realisieren.

    Hungarian

    Használnia kell ezt az erőt, hogy megragadja a piaci lehetőséget.

    German

    Wer diese Forderung ablehnt, hat keine Chance das Turnier zu bekommen.

    Hungarian

    Aki elutasítja ezt a követelést, nincs esélye arra, hogy megnyerje a versenyt.

    German

    Ich bin fest entschlossen, die Chance meines Lebens zu nutzen.

    Hungarian

    Elhatároztam, hogy megragadom egy életem lehetőségét.

    German

    Bei welchen weiteren Krebsarten gibt es im Jahr 2021 eine Chance auf Heilung?

    Hungarian

    Milyen más típusú rákoknak van esélye a gyógyulásra 2021-ben?

    German

    Tja, dann hätte Europa wahrscheinlich wirklich keine Chance mehr.

    Hungarian

    Nos, akkor Európának valószínűleg nem lenne több esélye.

    German

    Also, wir hatten überhaupt keine Chance mehr.

    German

    Nur ein Sieg gegen Costa Rica wahrt die Chance auf ein Weiterkommen.

    Hungarian

    Csak egy Costa Rica elleni győzelem őrzi meg az előrehaladás esélyét.

    German

    Also in einem Casino, da wäre die Chance doch zum Beispiel recht hoch, oder?

    Hungarian

    Tehát például egy kaszinóban az esély elég nagy lenne, nem igaz?

    German

    Doch wir haben die Chance, in der Gegenwart Einfluss auf die Zukunft zu nehmen.

    German

    Phil Foden ist der Erste, der die Chance hat, sich dort durchzubeißen.

    German

    Durch die Erschließung neuer Märkte winken große Wachstumschancen.

    German

    Jedes Kind hat das Recht auf Bildung, Gesundheit und Chancengleichheit.

    German

    Und das ist auch eine Chance in der Berufswelt.

    German

    Oder ist die Zerstörung auch eine Chance für Veränderung?

    German

    Und dass er mir eine Chance gegeben hat, dass ich hier in die Schule durfte.

    German

    Der Zuschauer soll die Chance haben, sich seine eigene Meinung zu bilden.

    German

    Jeder in der Stadt kriegt die Chance ein Star zu sein!

    Hungarian

    A városban mindenkinek lehetősége van sztár lenni!

    German

    Weil sie gesagt haben: Heute ist deine letzte Chance versau es nicht.

    German

    "Nur die Allerbesten schaffen es, die Chance ist sehr gering.

    Hungarian

    „Csak a legjobbak sikerülnek, az esély nagyon alacsony.

    German

    Er war die einzige Chance zur Abkühlung.

    Hungarian

    Ez volt az egyetlen esély arra, hogy lehűljön.

    German

    Denn dort hatten wir am ehesten eine Chance mit unseren Kleinwaffen.

    German

    Ob er seine Chance bekommt, wird Dominik erst in einigen Wochen erfahren.

    German

    Dann bekommt er die Chance und kann mal zeigen, was er drauf hat.

    Hungarian

    Ekkor kapja meg az esélyt arra, hogy megmutassa, mit tehet.

    German

    Falls Sie die Chance genutzt haben: Geschah es aus Pflichtgefühl?

    German

    Finanziell hatte man keine Chance, die Konkurrenten waren Lichtjahre weg.

    German

    Team Böse hat immer alle Chancen, haben wir im letzten Beef gesehen.

    German

    Wer sich hier integrieren möchte, hat die Chance dazu.

    German

    Wenn man losfährt, hat man nicht die Chance, rechtzeitig halten zu können.

    Hungarian

    Ha elhajt, akkor nincs esélyed időben megállni.

    German

    Als Talent ist die Chance groß, zu spielen.

    German

    Mutig leistet Eduard Widerstand, doch er hatte keine Chance gegen Nicks Flöte.

    German

    Eine weitere vergebene Chance sind die Bewohner des Heleus-Clusters.

    German

    Man hat ihr gar nicht die Chance gegeben.

    German

    Aber das ist halt eben auch die Chance auf ein neues Leben für sie.

    Hungarian

    De ez az új élet lehetősége is számukra.

    German

    Der Ball kommt zu Casemiro, der Sommer im Schweizer Tor keine Chance lässt.

    German

    Giorgio hatte diese Chance auch.

    German

    Ein Camp, indem selektiert wird, wer eine Chance auf Asyl hat und wer nicht.

    Hungarian

    Olyan tábor, amely kiválasztja, kinek van esélye menedékjogra, és kinek nem.

    German

    Ich wusste, eine solche Chance kommt nur einmal im Leben.

    German

    Solange Krieg geführt wird, haben Kinder keine Chance auf ein normales Leben.

    German

    Für den jungen Eiffel ist diese Brücke die Chance seines Lebens.

    Hungarian

    A fiatal Eiffel számára ez a híd egy élet lehetősége.

    German

    So bekommen Viktor und Annika die Chance, zusammen in ein Apartment zu ziehen.

    Hungarian

    Ez lehetőséget ad Viktornak és Annikának arra, hogy együtt költözzenek egy lakásba.

    German

    Denn das erhöht die Chancen, schwanger zu werden.

    German

    Wie ist seine Chance, dann wirklich Asyl zu bekommen?

    Hungarian

    Mi az esélye arra, hogy valójában menedékjogot kapjon?

    German

    Das gibt Miriam die Chance ebenfalls etwas von ihrer Familie zu erzählen.

    German

    Aber wir haben eine Chance, und wir werden die Chance nutzen.

    German

    Dadurch kannst du deine Chancen auf einen luziden Traum deutlich erhöhen.

    German

    Da war dann die Chance da, dass Sie sich verändern konnte.

    German

    Doch jedes Fahrzeug bekommt bei Auto Bild seine Chance.

    Hungarian

    De minden járműnek megvan az esélye az Auto Bild segítségével.

    German

    In der freien Natur hätte dieses Tier keine Überlebenschance.

    German

    Wenn man die Chance hat, auf so einem Schiff zu leben, sollte man es tun.

    German

    Weil sonst hätte Natalja keine Chance gehabt.

    Hungarian

    Mert különben Natalyának nem volt esélye.

    German

    Wenn ich solch eine Chance hätte und würde mein Imperium erweitern...

    German

    Aber Armee gegen Armee waren sie chancenlos.

    German

    Einzig und allein Arya Stark rechnen wir keine guten Überlebenschancen ein.

    German

    Und deshalb meine Aufforderung an dieser Stelle: gib den Übungen eine Chance.

    Hungarian

    És ezért kérésem ezen a ponton: Adj esélyt a gyakorlatoknak.

    German

    Blau zu wählen ist die einzige Chance, nicht mehr grün zu wählen.

    German

    Und viele haben tatsächlich Chancen verpasst.

    German

    Für Purna sind Training und Ausbildung eine grosse Chance.

    Hungarian

    A képzés és az oktatás nagyszerű lehetőség Purna számára.

    German

    Und hier liegt die Chance, eure Beziehung zu verändern.

    Hungarian

    És itt van az esély arra, hogy megváltoztassa a kapcsolatát.

    German

    Und er sollte die Chance bekommen, den Karren wieder aus dem Dreck zu ziehen.

    Hungarian

    És meg kell kapnia az esélyt, hogy újra kihúzza a kocsit a szennyeződésből.

    German

    Und da rechnen sich der Fan bzw. sein Anwalt gute Chancen aus.

    Hungarian

    És a rajongó vagy ügyvédje jó lehetőségeket vár ott.

    German

    Je beliebter ein Spiel, desto höher die Chance, dass der Preis sinkt.

    German

    Gar nicht der Fall. Die Chance ist klein.

    German

    Man sollte integrierten Menschen wie uns eine Chance geben.

    Hungarian

    Az olyan integrált embereknek, mint mi, esélyt kell adni.

    German

    Und wir haben dann keine Chance mehr, hier weiterzukommen.

    German

    Diese Chance an der normalen Schule zu geben, das wäre toll.

    German

    Ja, jeder hat eine zweite Chance verdient.

    German

    Von daher, unbedingt die zweite Chance nutzen.

    • Ich habe die Chance, einen neuen Job zu bekommen.
    • Sie hat keine Chance, das Rennen zu gewinnen.
    • Wir sollten die Chance nutzen, um etwas zu verändern.