die Chance 名詞

正しい発音と効果的な使用方法を学びましょう "Chance" で ドイツ語で

Chan·ce

/ˈʃɑːnsə/

翻訳 "Chance" ドイツ語から 日本語へ:

チャンス

Japanese
"Chance"という言葉は、積極的につかむべき良い機会やポジティブな結果の見込みを指します。
German
Der Begriff "Chance" bezeichnet eine günstige Gelegenheit oder Aussicht auf einen positiven Ausgang, die es zu nutzen gilt.

Chance 🌟💫✨

名詞

Populäre

Eine Möglichkeit, etwas zu tun oder zu erreichen.

Eine günstige Gelegenheit oder Möglichkeit, etwas zu tun oder zu erreichen. Es kann sich um eine Situation handeln, die es ermöglicht, etwas zu erreichen, oder um die Wahrscheinlichkeit, dass etwas passiert.

Example use

  • eine Chance haben
  • die Chance nutzen
  • eine Chance geben
  • keine Chance haben
  • gute Chancen haben
  • gute/schlechte Chancen

Synonyms

  • Gelegenheit
  • Möglichkeit
  • Perspektive
  • Aussicht

Antonyms

  • Unmöglichkeit
  • Aussichtslosigkeit

Examples

    German

    Logisch: Fußball ist in Argentinien eine riesige Chance, um Geld zu verdienen.

    German

    Das ist ein Geschenk, damit Marie eine Chance hat weiterzuleben.

    German

    Unsere Änderungsanträge werden Ihnen die Chance geben, das nachzuholen.

    German

    Nicht nur Familie Clauß hat kaum Chancen auf Eigentum.

    German

    Aber wir haben keine andere Chance, als dass man den Magen komplett entfernt.

    German

    Jetzt soll es den entscheidenden Termin geben, die letzte Chance.

    German

    Menschen, die in anderen Unternehmen keine Chance mehr hätten.

    Japanese

    他の会社ではもうチャンスがないような人たち。

    German

    Und dann war das wirklich eine Chance der Flucht.

    German

    Wer die Kabine verliert, hat keine Chance.

    German

    Das ist seine Chance zurück ins Arbeitsleben.

    German

    Ich finde auch, dass in der Schule alle dieselben Chancen haben sollten.

    German

    Variante 1: Bei Real Madrid bleiben und auf ne Chance warten.

    German

    Die Chance aufzusteigen ist riesig!

    German

    Und dass sie sofort starten muss, um eine Chance zu haben, schwanger zu werden.

    German

    Es ist ihre einzige Chance, die Paten von Izmir hinter Gitter zu bringen.

    German

    Und die Chance ist auch ... total da, dass er uns überlebt.

    German

    Nun ist Tyrions Chance gekommen sich bei seinem Bruder zu revanchieren.

    German

    Eine binationale Ehe ist eine Chance, glaubt Gabriels Freund Ranga.

    German

    Die Karotte hat keine Chance. Unser Kiefer-Muskel hat enorme Kräfte.

    German

    Da wir journalistisch sauber gearbeitet haben, hat er keine Chance.

    Japanese

    私たちはジャーナリストとしてきちんと仕事をしていたので、彼にはチャンスがない。

    German

    Nicolas Chance auf Anfallsfreiheit liegt bei etwa 70 %.

    German

    Sie hoffen auf Chancen, die sie in der alten Heimat niemals bekommen hätten.

    German

    Zumindest eine Chance hat das Projekt auf alle Fälle verdient.

    German

    Da hat man eine Chance zu sagen, ich wehre mich nicht mehr, oder?

    German

    Da würde ich sagen, jeder Tag ist eine neue Chance, damit zu beginnen.

    German

    Wo wir die Chance gehabt hätten, zusammenzufinden.

    German

    Wenn ich diese Chance liegen lasse, stärkt das die Konkurrenz.

    German

    Wir haben gute Chancen, sie zu überleben und in einem normalen Land zu leben.

    German

    Diese Konferenz ist die Chance, dies zu stoppen.

    German

    Aber kann sie auch eine Chance sein?

    German

    Man könnte sagen, jeder hat 'ne zweite Chance verdient.

    Japanese

    誰もが二度目のチャンスに値すると言えるでしょう。

    German

    Wenn ihr hier mal nicht die Chance auf den Sieg verschenkt.

    German

    Khalils eigene Chance kommt vor 12 Jahren.

    Japanese

    カリル自身にチャンスが訪れたのは12年前。

    German

    Wenn wir ein Haus neu bauen, haben wir eine einmalige Chance.

    German

    Wie führt das zu mehr Chancengleichheit?

    German

    Und wir haben die einmalige Chance, in das Herz des Schiffes zu gehen!

    German

    Ich habe überhaupt keine Chance gehabt.

    German

    Das ist die Chance für ihn, aus der Werkstatt rauszukommen.

    Japanese

    これは彼がワークショップから抜け出すチャンスです。

    German

    Insgesamt haben die Gegner deswegen keine Chance.

    German

    Mit ihrem Platz in der ersten Reihe haben Ursi und Helle beste Chancen.

    German

    Doch Oberyn Martell sieht nun seine Chance.

    German

    Ausbrecher und Einbrecher haben heute bei ihm praktisch keine Chance mehr.

    Japanese

    今日、逃亡者や泥棒は彼と一緒にいる機会がほとんどありません。

    German

    Da hat er genug Chancen gehabt.

    German

    Ich denke: Der Abstiegskampf ist eher Realität als ne Chance auf Europa.

    Japanese

    降格戦はヨーロッパにとってチャンスというよりは現実だと思います。

    German

    Wenn sowas hier fehlt, haben die eine gute Chance verpasst, find ich.

    German

    Eltern versuchen, die Chancen des eigenen Kindes zu maximieren.

    German

    Dadurch hat die Person keine Chance mehr mit euch dieses Spielchen zu spielen.

    German

    Man sollte diese Stärke nutzen, um die Chance am Markt zu realisieren.

    Japanese

    この強みを活かして、市場での機会をつかむべきです。

    German

    Wer diese Forderung ablehnt, hat keine Chance das Turnier zu bekommen.

    Japanese

    この要求を拒否した人は誰でもトーナメントに勝つ見込みはありません。

    German

    Ich bin fest entschlossen, die Chance meines Lebens zu nutzen.

    Japanese

    私は一生に一度の機会をつかむことを決意しています。

    German

    Bei welchen weiteren Krebsarten gibt es im Jahr 2021 eine Chance auf Heilung?

    Japanese

    2021年に回復の見込みがあるのは他にどのような種類のがんですか?

    German

    Tja, dann hätte Europa wahrscheinlich wirklich keine Chance mehr.

    Japanese

    そうなると、ヨーロッパにはもうチャンスがないでしょう。

    German

    Also, wir hatten überhaupt keine Chance mehr.

    German

    Nur ein Sieg gegen Costa Rica wahrt die Chance auf ein Weiterkommen.

    Japanese

    コスタリカ戦での勝利だけが進歩のチャンスを保ちます。

    German

    Also in einem Casino, da wäre die Chance doch zum Beispiel recht hoch, oder?

    Japanese

    つまり、たとえばカジノでは、チャンスはかなり高いのではないでしょうか。

    German

    Doch wir haben die Chance, in der Gegenwart Einfluss auf die Zukunft zu nehmen.

    German

    Phil Foden ist der Erste, der die Chance hat, sich dort durchzubeißen.

    German

    Durch die Erschließung neuer Märkte winken große Wachstumschancen.

    German

    Jedes Kind hat das Recht auf Bildung, Gesundheit und Chancengleichheit.

    German

    Und das ist auch eine Chance in der Berufswelt.

    German

    Oder ist die Zerstörung auch eine Chance für Veränderung?

    German

    Und dass er mir eine Chance gegeben hat, dass ich hier in die Schule durfte.

    German

    Der Zuschauer soll die Chance haben, sich seine eigene Meinung zu bilden.

    German

    Jeder in der Stadt kriegt die Chance ein Star zu sein!

    Japanese

    町のみんなにスターになるチャンスがあります!

    German

    Weil sie gesagt haben: Heute ist deine letzte Chance versau es nicht.

    German

    "Nur die Allerbesten schaffen es, die Chance ist sehr gering.

    Japanese

    「最高の選手だけが成功する。チャンスは非常に低い。

    German

    Er war die einzige Chance zur Abkühlung.

    Japanese

    クールダウンする唯一の機会でした。

    German

    Denn dort hatten wir am ehesten eine Chance mit unseren Kleinwaffen.

    German

    Ob er seine Chance bekommt, wird Dominik erst in einigen Wochen erfahren.

    German

    Dann bekommt er die Chance und kann mal zeigen, was er drauf hat.

    Japanese

    その時、彼は自分に何ができるかを示す機会を得ます。

    German

    Falls Sie die Chance genutzt haben: Geschah es aus Pflichtgefühl?

    German

    Finanziell hatte man keine Chance, die Konkurrenten waren Lichtjahre weg.

    German

    Team Böse hat immer alle Chancen, haben wir im letzten Beef gesehen.

    German

    Wer sich hier integrieren möchte, hat die Chance dazu.

    German

    Wenn man losfährt, hat man nicht die Chance, rechtzeitig halten zu können.

    Japanese

    車を走らせても、時間通りに止まる機会がない。

    German

    Als Talent ist die Chance groß, zu spielen.

    German

    Mutig leistet Eduard Widerstand, doch er hatte keine Chance gegen Nicks Flöte.

    German

    Eine weitere vergebene Chance sind die Bewohner des Heleus-Clusters.

    German

    Man hat ihr gar nicht die Chance gegeben.

    German

    Aber das ist halt eben auch die Chance auf ein neues Leben für sie.

    Japanese

    しかし、それは彼らにとって新しい人生の機会でもあります。

    German

    Der Ball kommt zu Casemiro, der Sommer im Schweizer Tor keine Chance lässt.

    German

    Giorgio hatte diese Chance auch.

    German

    Ein Camp, indem selektiert wird, wer eine Chance auf Asyl hat und wer nicht.

    German

    Ich wusste, eine solche Chance kommt nur einmal im Leben.

    German

    Solange Krieg geführt wird, haben Kinder keine Chance auf ein normales Leben.

    German

    Für den jungen Eiffel ist diese Brücke die Chance seines Lebens.

    Japanese

    若いエッフェルにとって、この橋は一生に一度の機会です。

    German

    So bekommen Viktor und Annika die Chance, zusammen in ein Apartment zu ziehen.

    Japanese

    これにより、ViktorとAnnikaは一緒にアパートに引っ越すことができます。

    German

    Denn das erhöht die Chancen, schwanger zu werden.

    German

    Wie ist seine Chance, dann wirklich Asyl zu bekommen?

    Japanese

    じゃあ彼が実際に亡命する見込みは?

    German

    Das gibt Miriam die Chance ebenfalls etwas von ihrer Familie zu erzählen.

    German

    Aber wir haben eine Chance, und wir werden die Chance nutzen.

    German

    Dadurch kannst du deine Chancen auf einen luziden Traum deutlich erhöhen.

    German

    Da war dann die Chance da, dass Sie sich verändern konnte.

    German

    Doch jedes Fahrzeug bekommt bei Auto Bild seine Chance.

    German

    In der freien Natur hätte dieses Tier keine Überlebenschance.

    German

    Wenn man die Chance hat, auf so einem Schiff zu leben, sollte man es tun.

    German

    Weil sonst hätte Natalja keine Chance gehabt.

    Japanese

    そうでなければナタリアにはチャンスがなかったからです。

    German

    Wenn ich solch eine Chance hätte und würde mein Imperium erweitern...

    German

    Aber Armee gegen Armee waren sie chancenlos.

    German

    Einzig und allein Arya Stark rechnen wir keine guten Überlebenschancen ein.

    German

    Und deshalb meine Aufforderung an dieser Stelle: gib den Übungen eine Chance.

    Japanese

    だからこそ、現時点での私のお願いは、演習にチャンスを与えることです。

    German

    Blau zu wählen ist die einzige Chance, nicht mehr grün zu wählen.

    German

    Und viele haben tatsächlich Chancen verpasst.

    German

    Für Purna sind Training und Ausbildung eine grosse Chance.

    German

    Und hier liegt die Chance, eure Beziehung zu verändern.

    Japanese

    そして、これがあなたの関係を変えるチャンスです。

    German

    Und er sollte die Chance bekommen, den Karren wieder aus dem Dreck zu ziehen.

    Japanese

    そして、彼は再びカートを泥の中から引き出す機会を得るはずです。

    German

    Und da rechnen sich der Fan bzw. sein Anwalt gute Chancen aus.

    Japanese

    そして、ファンや彼の弁護士は、そこに良い機会を期待しています。

    German

    Je beliebter ein Spiel, desto höher die Chance, dass der Preis sinkt.

    German

    Gar nicht der Fall. Die Chance ist klein.

    German

    Man sollte integrierten Menschen wie uns eine Chance geben.

    Japanese

    私たちのような総合的な人々にはチャンスが与えられるべきです。

    German

    Und wir haben dann keine Chance mehr, hier weiterzukommen.

    German

    Diese Chance an der normalen Schule zu geben, das wäre toll.

    German

    Ja, jeder hat eine zweite Chance verdient.

    German

    Von daher, unbedingt die zweite Chance nutzen.

    • Ich habe die Chance, einen neuen Job zu bekommen.
    • Sie hat keine Chance, das Rennen zu gewinnen.
    • Wir sollten die Chance nutzen, um etwas zu verändern.