Adjectif
Zufrieden und froh sein.
Se sentir heureux et satisfait.
Glücklich sein bedeutet, sich zufrieden, froh und mit dem eigenen Leben im Einklang zu fühlen. Es ist ein Gefühl von Freude, Wohlbefinden und innerer Ruhe.
Aber dadurch, dass ich perfekt rein passe, bin ich sehr glücklich!
Es macht uns alle glücklich.
Alles im allem ist sie mit ihrem Leben glücklich.
mich macht es sehr glücklich, dicht an der Natur zu sein.
Also, das Geheimnis ist wirklich, dass ein Mensch einfach glücklich ist.
Vieles, echt, einfach mit vielen glücklichen Momenten.
Beaucoup, vraiment, simplement avec plein de moments heureux.
Wie sieht es bei euch aus? Seid ihr aktuell glücklich?
À quoi ça ressemble pour toi ? Es-tu heureuse en ce moment ?
Ich bin glücklich, dass er das noch erleben darf.
Wir sind sehr glücklich. - Wir freuen uns.
Nous sommes très contents. - Nous sommes ravis.
Ich bin jeden Tag glücklich, dass ich diese Entscheidung getroffen habe.
Je suis heureuse chaque jour d'avoir pris cette décision.
Sie hat den Fluss noch einmal gesehen. Sie war glücklich.
Wir sind im Alter doch glücklich, oder?
Ich komme glücklich nach Hause. Das ist auch das Wichtigste.
Der Afghane ist glücklich, dass er hier arbeiten darf.
L'Afghan est content de pouvoir travailler ici.
Irgendwie ist so der Eindruck, du wirst immer glücklicher.
Jedes Tier hat es verdient, ein glückliches Leben zu führen.
Auch ein Alltag kann einen ja glücklich machen, kann einen ausfüllen.
Même la vie de tous les jours peut vous rendre heureuse, elle peut vous combler.
Auch meine Familie war glücklich und mein Opa kehrte nach Afghanistan zurück.
Ich bin einfach so glücklich und so dankbar für meine Massai-Familie.
Je suis tellement heureuse et reconnaissante pour ma famille Masaï.
Also, kein Mensch ist nur glücklich.
Wir sind seit 20 Jahren glücklich zusammen.
Nous sommes heureux ensemble depuis 20 ans.
Aber so wie es gerade ist, bin ich schon glücklich.
Mais dans l'état actuel des choses, je suis déjà heureuse.
Man spart Geld, man ist glücklicher, man hat mehr Zeit.
Die Menschen lieben Pizza, sie riechen sie, sie lächeln und sind glücklich.
Ich bin einfach nur glücklich darüber, dass es Stella gut geht.
Je suis juste contente que Stella aille bien.
Irmgard ist glücklich und erleichtert, dass es endlich vorbei ist.
Irmgard est heureuse et soulagée que tout soit enfin terminé.
Zu Anfang war es eine Schnapsidee, sagt er, jetzt aber mache es ihn glücklich.
C'était une idée folle au début, raconte-t-il, mais maintenant cela le rend heureux.
Ich bin stolz und glücklich darüber, dass die Welt Katar sehen wird.
Adverbe
Zum Glück, etwas ist gut ausgegangen.
Heureusement, quelque chose s'est bien passé.
Glücklicherweise drückt Erleichterung und Freude darüber aus, dass etwas Positives oder Erwünschtes eingetreten ist, obwohl es auch anders hätte kommen können.
Glücklicherweise ist dieser Traum in Creme rechtzeitig fertig geworden.
Heureusement, ce rêve en crème s'est réalisé à temps.