Nom
alkoholisches Getränk aus Getreide
Boisson alcoolisée à base de céréales, généralement de l'orge.
Bier ist ein alkoholisches Getränk, das aus Getreide, meistens Gerste, durch Gärung hergestellt wird. Es ist eines der ältesten und beliebtesten Getränke der Welt und wird in vielen verschiedenen Sorten und Geschmacksrichtungen gebraut.
Man trifft sich ja auch mal gern auf ein Bier am Abend.
Dann würde ich über meinen Schatten springen und halt auch ein Bier trinken.
Wir sind uns nicht sicher, ob die Kuh das Bier wirklich mag.
Hol mir mal ne Flasche Bier, sonst streik ich hier und schreibe nicht weiter.
Trotzdem sind Bier und Alkohol für die meisten nicht mehr wegzudenken.
Néanmoins, la bière et l'alcool sont devenus indispensables pour la plupart des gens.
Unser neuestes Bier ist das berühmte deutsche Paulaner-Bier.
Notre dernière bière est la célèbre bière allemande Paulaner.
Horten Sie die Bierflaschen oder bringen sie die regelmäßig weg?
Est-ce que vous stockez les bouteilles de bière ou les emportent-ils régulièrement ?
Dann holte er sich das zweite Bier und das dritte Bier.
Du hast die Teenager, die Bier trinken und rauchen.
Vous avez des adolescents qui boivent et fument de la bière.
Bei bier hätten wir 20 Einheiten mal 30 Arbeitsstunden.
Avec la bière, nous aurions 20 unités multipliées par 30 heures de travail.
Das funktioniert gut. Wir haben noch Bier da.
Bei unserem Beispiel: Ist das Bier kalt?
Dans notre exemple : la bière est-elle froide ?
Es gibt Mikroplastik in Fisch, Mineralwasser und Bier.
Trinken Sie? Bier gelegentlich?
Est-ce que tu bois ? Une bière de temps en temps ?
Wenn jemand gerne Bier trinkt, dann soll er...
Können wir mit der Kamera rein und ein Bier besorgen? Würde das gehen?
der Obdachlose, der auf der Straße liegt und zum Bier greift.
Le sans-abri allongé dans la rue en train de chercher une bière.
Das ist höchstens für das Bier ein sehr wichtiger Bestandteil.
Da ist schon der eine oder andere Liter Bier geflossen.
Ich habe einen halben Liter Bier im Kopf.
J'ai un demi-litre de bière en tête.
Gut, heute hat das Bier eine andere Bedeutung.
Eh bien, la bière a une signification différente aujourd'hui.
Außer Bier und Brötchen gibt es noch was tolles mit B.
En plus de la bière et des petits pains, il y a quelque chose de génial avec B.
In diesem Jahr fließt das Bier aber wieder in den erwarteten Strömen.
Ich habe viel Bier getrunken, mochte ich nicht. - Sehr gut.
J'ai bu beaucoup de bière, je n'ai pas aimé. - Très bien.
Abends, die ganze Kneipe hat geschwommen von Bier und Champagner.
Und das Problem ist dann nicht nur, dass unser Bier teurer wird.
Ich würde auch gerne mein Bier bis zum Stadion mitnehmen.
Verseuchtes Dreckswasser oder wie unser Wirt sagen würde: Bier.
Soll ich Bier trinken oder Schnaps?
Ich werde immer noch, wenn ich mir ein Bier kaufe, nach dem Ausweis gefragt.
On me demande toujours ma carte d'identité lorsque je m'achète une bière.
Die halten lange und sehen chic aus. Und Bier.
Ils durent longtemps et ont l'air chic. Et de la bière.
Fußball, Bier und Jugendschutz.
In einem Bierzelt in Oberbayern wurde einem Mann das Ohr abgebissen.
Mit Hopfen wird Bier gebraut, aus Weintrauben Wein gekeltert.
Und auch in der Konsistenz an Bier erinnert.
Et la consistance rappelle également celle de la bière.
Die gute Nachricht: Bier ist weiterhin süffig, herb und rettet Regenwälder.
La bonne nouvelle, c'est que la bière est toujours savoureuse, qu'elle durcit et qu'elle sauve les forêts tropicales.
Es wird aber oft vorgeschlagen, dass wir ein eigenes Bier machen.
Cependant, il est souvent suggéré que nous fabriquions notre propre bière.
Biervielfalt statt nur Export und Pils.
Ich würd vorschlagen, wir machen ein Bier auf.
Je suggère que nous ouvrions une bière.
Wärt ihr bereit, auch für Bier 25 Cent Pfand zu zahlen?
Und um sich zu heilen, gibt es keine Früchte mehr, sondern Bier.
Wir haben eigenes Bier gemacht. Das wird jetzt probiert.
Nous avons fabriqué notre propre bière. C'est ce que l'on essaie actuellement.
Als würde der Wirt in der Kneipe sagen: "Das gezapfte Bier kostet zwei Euro.
Im normalen Bier aber verstärkt der Alkohol die natürlichen Aromen.
Dans la bière normale, cependant, l'alcool rehausse les arômes naturels.
zu viel süchtig ... durch das Glas Bier zu viel süchtig geworden.
Das entspricht bei Frauen einem kleinen Bier pro Tag.
Dann würde Deutschland sich auf Bier und Spanien auf Wein konzentrieren!
L'Allemagne se concentrerait alors sur la bière et l'Espagne sur le vin !
Der wird mit Bier massiert.
Il est massé avec de la bière.
Denn Bier aus Steinkrügen ist jetzt illegal.
Wenn, dann bleiben die Frauen höchstens für eine Runde FIFA und ein Bier.
Ich muss ein Bier trinken auf Ex, das ist meine Rolle.
J'ai besoin de boire une bière sur Ex, c'est mon rôle.
Zunächst schleichend, zum Schluss waren es bis zu zwei Kisten Bier - pro Tag!
Mal sehen, wie die Milch mit dem Bier reagiert.
Voyons comment le lait réagit avec la bière.
Dort gibt es Weißbier, Schwarzbier, Malzbier, Export und Pils.
Il y a de la bière de blé, de la bière noire, de la bière de malt, de l'exportation et de la pilsner.
Wir sehen darauf einen Krug, der wahrscheinlich für Bier steht.
Wie dieses Bier alleine schon aussieht.
À quoi ressemble cette bière à elle seule.
In der Abfüllung ist bei jeder Brauerei das Bier einmal kurz offen.
Dans chaque brasserie, la bière est brièvement ouverte une fois pendant le processus de mise en bouteille.
Normalerweise würd ich ein Bier trinken, ich weiß, es gibt hier kein Bier.
Für mich war es vorher normal, dass er Bier und Schnaps getrunken hat.
Mein Vater wollte eine Flasche Bier holen und eine Flasche Wasser.
Im alten Ägypten war Bier gleich Nahrung.
Wenn irgendwer besser ist als du, gibst du eine Runde Bier für alle aus.
Si quelqu'un est meilleur que vous, vous dépensez une bière pour tout le monde.
Bier ausschenken, Essen verkaufen und für Stimmung sorgen – klingt machbar.
Ich trink mein Bier dann ironisch, meinen Bierturm.
Mit großem Buffet und Bier.
Ich nehm mir meistens einen Kasten Wasser und einen Kasten Bier mit im Monat.
J'emporte généralement une caisse d'eau et une caisse de bière avec moi tous les mois.
Mal eben mit den Kumpels losziehen, ein Bierchen trinken, kann er nicht.
Bier, Bier nicht, weil Bier ist Alkohol.
De la bière, pas de la bière parce que c'est de l'alcool.