Наречие
Ausreichend, so viel wie nötig.
Достатъчно, колкото е необходимо.
Beschreibt eine Menge oder Qualität, die ausreicht oder den Anforderungen entspricht. Es bedeutet, dass etwas in der richtigen Menge oder Qualität vorhanden ist, um einen bestimmten Zweck zu erfüllen oder ein Bedürfnis zu befriedigen.
Eigentlich essen wir freitags immer zusammen, wenn genügend Leute da sind.
Всъщност винаги ядем заедно в петък, когато има достатъчно хора наоколо.
Sie will hierbleiben. Und wir haben doch genug Platz, oder?
Arbeit gibts genügend, Hilfe braucht jeder.
Es sollte groß genug sein, um die ganze Familie mitzunehmen.
Тя трябва да е достатъчно голяма, за да вземе цялото семейство със себе си.
Es gibt nicht genug Platz, um alle Gäste unterzubringen.
Wie rechtzeitig ins Bett gehen und dadurch genug ... Schlaf haben.
Как да си лягам навреме и следователно достатъчно... Поспий.
Es gibt genügend Filialen, da gibt es halt Stufen.
Genügend Auswahl gibt es ja.
Да, има от какво да избирате.
Gibt es noch genügend Lebensmittel im Kühlschrank?
Wir sollten auf jeden Fall genug Bargeld da haben, hatte es noch geheißen.
Беше казано, че определено трябва да имаме достатъчно пари там.
Dazu liegen mir allerdings nicht genügend Informationen vor.
Въпреки това нямам достатъчно информация за това.
Sie haben ein Dach über dem Kopf und genug zu essen.
Deutsche Banken haben genug Eigenkapital, genug Liquidität.
Das heißt, es gibt genug Leute die in der Industrie arbeiten können.
Hier ist die Miete niedrig genug, dass sie das Amt übernimmt.
Тук наемът е достатъчно нисък, за да поеме тя.
Глагол
Ausreichend sein.
Да бъде достатъчно.
Bezeichnet, dass etwas den Anforderungen oder Erwartungen entspricht.
Es genügt mir schon, wenn ich zwei bis drei Seillängen klettern kann.
Ein HD-Remaster mit überarbeitetem Interface sollte aber genügen.