Наречие
Ausreichend, so viel wie nötig.
Достаточно, столько, сколько нужно.
Beschreibt eine Menge oder Qualität, die ausreicht oder den Anforderungen entspricht. Es bedeutet, dass etwas in der richtigen Menge oder Qualität vorhanden ist, um einen bestimmten Zweck zu erfüllen oder ein Bedürfnis zu befriedigen.
Eigentlich essen wir freitags immer zusammen, wenn genügend Leute da sind.
На самом деле, мы всегда едим вместе по пятницам, когда вокруг достаточно людей.
Sie will hierbleiben. Und wir haben doch genug Platz, oder?
Arbeit gibts genügend, Hilfe braucht jeder.
Es sollte groß genug sein, um die ganze Familie mitzunehmen.
Он должен быть достаточно большим, чтобы вместить всю семью.
Es gibt nicht genug Platz, um alle Gäste unterzubringen.
Wie rechtzeitig ins Bett gehen und dadurch genug ... Schlaf haben.
Как ложиться спать вовремя и, следовательно, достаточно... Поспите.
Es gibt genügend Filialen, da gibt es halt Stufen.
Genügend Auswahl gibt es ja.
Да, есть из чего выбрать.
Gibt es noch genügend Lebensmittel im Kühlschrank?
Wir sollten auf jeden Fall genug Bargeld da haben, hatte es noch geheißen.
Говорили, что у нас там обязательно должно быть достаточно наличных.
Dazu liegen mir allerdings nicht genügend Informationen vor.
Однако у меня недостаточно информации об этом.
Sie haben ein Dach über dem Kopf und genug zu essen.
Deutsche Banken haben genug Eigenkapital, genug Liquidität.
Das heißt, es gibt genug Leute die in der Industrie arbeiten können.
Hier ist die Miete niedrig genug, dass sie das Amt übernimmt.
Здесь арендная плата достаточно низкая, и она возьмет ее на себя.
Глагол
Ausreichend sein.
Быть достаточным.
Bezeichnet, dass etwas den Anforderungen oder Erwartungen entspricht.
Es genügt mir schon, wenn ich zwei bis drei Seillängen klettern kann.
Ein HD-Remaster mit überarbeitetem Interface sollte aber genügen.