Прислівник
Ausreichend, so viel wie nötig.
Достатньо, стільки, скільки потрібно.
Beschreibt eine Menge oder Qualität, die ausreicht oder den Anforderungen entspricht. Es bedeutet, dass etwas in der richtigen Menge oder Qualität vorhanden ist, um einen bestimmten Zweck zu erfüllen oder ein Bedürfnis zu befriedigen.
Eigentlich essen wir freitags immer zusammen, wenn genügend Leute da sind.
Насправді, ми завжди їмо разом по п'ятницях, коли навколо достатньо людей.
Sie will hierbleiben. Und wir haben doch genug Platz, oder?
Arbeit gibts genügend, Hilfe braucht jeder.
Es sollte groß genug sein, um die ganze Familie mitzunehmen.
Він повинен бути досить великим, щоб взяти з собою всю сім'ю.
Es gibt nicht genug Platz, um alle Gäste unterzubringen.
Wie rechtzeitig ins Bett gehen und dadurch genug ... Schlaf haben.
Як лягти спати вчасно і тому достатньо... Спати.
Es gibt genügend Filialen, da gibt es halt Stufen.
Genügend Auswahl gibt es ja.
Так, є з чого вибрати.
Gibt es noch genügend Lebensmittel im Kühlschrank?
Wir sollten auf jeden Fall genug Bargeld da haben, hatte es noch geheißen.
Було сказано, що у нас там обов'язково повинно вистачити готівки.
Dazu liegen mir allerdings nicht genügend Informationen vor.
Однак у мене недостатньо інформації з цього приводу.
Sie haben ein Dach über dem Kopf und genug zu essen.
Deutsche Banken haben genug Eigenkapital, genug Liquidität.
Das heißt, es gibt genug Leute die in der Industrie arbeiten können.
Hier ist die Miete niedrig genug, dass sie das Amt übernimmt.
Тут орендна плата досить низька, щоб вона взяла на себе.
Дієслово
Ausreichend sein.
Бути достатнім.
Bezeichnet, dass etwas den Anforderungen oder Erwartungen entspricht.
Es genügt mir schon, wenn ich zwei bis drei Seillängen klettern kann.
Ein HD-Remaster mit überarbeitetem Interface sollte aber genügen.