Động từ
Etwas gegen etwas anderes geben.
Đưa cái gì đó để đổi lấy cái khác.
Etwas, das man hat, gegen etwas anderes geben, das jemand anderes hat. Dies kann Gegenstände, Plätze, Rollen oder Informationen umfassen.
Die neue, weil wenn das nicht an der Hupe liegt, kann ich sie umtauschen.
Würdest du empfehlen, das Waschmittel zu tauschen?
Ihr könnt die interne 2,5 Zoll Festplatte der Konsolen austauschen.
Bạn có thể thay thế ổ cứng 2, 5 inch bên trong của bảng điều khiển.
Man kann nämlich das Gesicht oder den ganzen Kopf austauschen.
Die perfekte Zeit – um noch schnell den Boden auszutauschen.
Was, wenn der Verkäufer im Geschäft sich weigert, dass Produkt umzutauschen?
Hier könnte ich Ihnen empfehlen, den auszutauschen.
Und bei den meisten Geräten kann man den Akku nicht so einfach tauschen.
Das Auto tauschen wir natürlich wieder aus.
Die tauschen wir jetzt gegen größere Waffen ein.
Ich wollte Ihnen vorschlagen, dass wir mal einen Tag tauschen.
Động từ
Informationen oder Meinungen teilen.
Chia sẻ thông tin hoặc ý kiến.
Mit anderen Menschen sprechen und Informationen, Ideen oder Meinungen teilen. Dies kann in einem Gespräch, einer Diskussion oder einem Austausch von Nachrichten geschehen.
Wir konnten uns immer gut austauschen.
Alle Sinne sind im Gehirn verknüpft und tauschen sich aus.
Mit Freunden tauschen und kämpfen kann man auch.
Die drei Gartenbegeisterten tauschen sich regelmäßig aus.
Sie tauschen sich wütend in Sandros Blog aus.
Hier können sie sich treffen und austauschen.
Auch sie sehen sich nicht oft, tauschen aber fleißig WhatsApp-Nachrichten aus.
Sie möchten eigentlich mit anderen reden, sich austauschen.
Tauschen wir uns auch einfach zu selten über das Thema aus?
Gemeinheiten austauschen, die nicht von Gesicht zu Gesicht gehen.
Ich wollte Ihnen vorschlagen, dass wir mal einen Tag tauschen.
Động từ
Jemanden glauben machen, was nicht stimmt.
Lừa dối ai đó để họ tin vào điều gì đó không đúng sự thật.
Jemanden absichtlich irreführen oder etwas vortäuschen, das nicht der Wahrheit entspricht. Dies kann durch Lügen, Betrug oder Vortäuschung geschehen.
Warum haben sie sich so leicht täuschen lassen?
Ich kann dir zum Beispiel eine Oper vortäuschen.
Doch diese können sich tarnen und die T-Zellen täuschen.
Doch lassen Sie sich von diesem unschuldigen Lächeln nicht täuschen.
Nhưng đừng để bị lừa bởi nụ cười ngây thơ đó.
Tính từ
Nicht so gut wie erwartet.
Thất vọng, không tốt như mong đợi.
Etwas, das nicht den Erwartungen entspricht und daher ein Gefühl der Enttäuschung hervorruft. Dies kann auf Erlebnisse, Ergebnisse oder Leistungen zutreffen.
Aber ich glaube, für ihn ist es schon enttäuschend gewesen.
Natürlich ist es enttäuschend, wenn dann Schüler nicht kommen.
Oder wird uns der Titel alle nur enttäuschen?
Die Ernte ist sehr enttäuschend. Ja, es ist eine schlechte Ernte.
Động từ
Etwas Altes gegen etwas Neues geben.
Thay thế thứ gì đó cũ bằng thứ gì đó mới.
Etwas, das man hat und das alt oder kaputt ist, gegen etwas Neues geben. Dies kann Gegenstände, Teile oder Komponenten umfassen.
Ihr könnt die interne 2,5 Zoll Festplatte der Konsolen austauschen.
Bạn có thể thay thế ổ cứng 2, 5 inch bên trong của bảng điều khiển.
Das Tauschen der Kartusche ist jetzt schnell geschehen.
Nach dem Fixieren ist das Tauschen der Scharniere auch schon geschafft!
Und bei den meisten Geräten kann man den Akku nicht so einfach tauschen.