aber Сполучник

Дізнайтеся, як правильно вимовляти та ефективно використовувати "aber" у німецькій

a·ber

/ˈaːbɐ/

Переклад "aber" з німецької на українську:

але

aber ↔️

Populäre

zeigt einen Gegensatz oder eine Einschränkung an

але, проте

Dieses Wort wird verwendet, um einen Kontrast, eine Ausnahme oder eine Einschränkung zu dem zuvor Gesagten auszudrücken. Es signalisiert, dass etwas anders ist, als man erwarten würde, oder dass ein unerwarteter oder gegensätzlicher Gedanke folgt.

Example use

  • aber trotzdem
  • ja, aber
  • aber nein
  • aber auch
  • aber dann

Synonyms

  • jedoch
  • dennoch
  • trotzdem
  • hingegen

Antonyms

  • und
  • zusätzlich
  • außerdem

Examples

    German

    Tja, aber bei der echten Expertise setzen sie lieber auf Männer-Rudel.

    Ukrainian

    Що ж, коли справа доходить до справжньої експертизи, вони вважають за краще покладатися на зграї чоловіків.

    German

    Aber halt, du sollst schon in der Bewerbung deine Gehaltsvorstellung angeben?

    Ukrainian

    Але зачекайте, ви повинні вказати свої очікування щодо зарплати у своїй заявці?

    German

    Die ich aber lange Zeit gar nicht akzeptieren wollte.

    Ukrainian

    Але це я зовсім не хотіла приймати довгий час.

    German

    Wie viel hinten ankommt ist fraglich. Aber wir schreiben mal 16 PS.

    German

    Aber wir haben noch gar nicht alles vom Erdgeschoss gesehen.

    German

    Und im Gegensatz zum Schnellkochtopf wird hier aber kein Dampf aufgebaut.

    German

    Aber zum Glück war die Kassette alle.

    German

    Du kannst ohne Drogen Spaß haben, aber eben vermutlich nicht so viel Spaß.

    German

    Ich lass euch jetzt aber auch bald mal ...

    Ukrainian

    Але я вам теж скоро дозволю...

    German

    Ja, das wird ja gemacht, aber trotzdem will ich das ein bisschen herrichten.

    Ukrainian

    Так, вони роблять, але я все одно хочу трохи виправити це.

    German

    Aber heute findet noch Unterricht statt: Waffenpraxis im Jagdrevier.

    German

    Aber ... Ski fahren kann ich doch. Ich bin hart im Nehmen.

    German

    Diese wird aber immer noch von der Sonne beschienen.

    German

    Aber das hat es in sich, dieses Tütchen.

    German

    Aber der Wille der Eltern ist ja das letzte was hier interessiert.

    German

    Und gerade die Liegezeit, die aber notwendig ist, ist ein hoher Kostenfaktor.

    German

    Nee, aber ich hab schon, das muss ich gerade richtig lernen.

    Ukrainian

    Ні, але я вже маю, мені просто дуже потрібно навчитися цьому.

    German

    Aber erzählen Sie erst mal, wie war Ihre Tochter?

    German

    Aber vorher muss ich das Foto bearbeiten und das mache ich an meinem Rechner.

    German

    Es kann aber auch echt brutal sein manchmal.

    Ukrainian

    Але іноді це також може бути дуже жорстоким.

    German

    Alles war da, aber es lag eine Notiz auf dem Boden.

    German

    Aber wir schauen uns an, wofür ein Kandidat steht und wählen entsprechend.

    German

    Sie sind praktisch, stören aber auch nicht, wenn man sie nicht nutzt.

    German

    Das dämpft dann den Schädling, aber die Ernte ist trotzdem dahin.

    Ukrainian

    Це потім гасить шкідника, але врожаю все одно немає.

    German

    OK, ich stelle mich echt dumm an, aber trotzdem, krass Respekt.

    Ukrainian

    Гаразд, я поводжуся дуже дурно, але все-таки, велика повага.

    German

    Aber dann schmeckt's lecker. - Dann würd ich's empfehlen.

    Ukrainian

    Але тоді він смачний. - Тоді я б рекомендував це.

    German

    Aber wird sie Marion allein in den USA zurücklassen müssen?

    Ukrainian

    Але чи доведеться їй залишити Маріон одну в США?

    German

    Die chinesischen Hersteller und Lieferanten sind aber die Wichtigsten.

    German

    Aber was macht den Kern einer Folge aus?

    German

    Aber sie setzen jedes Mal den Ton, weil sie halt die ersten sind.

    German

    Zum 18. wird aber eine Ausnahme für Michael gemacht.

    Ukrainian

    Однак 18-го для Майкла робиться виняток.

    German

    Aber ich brauch die Kirche als Institution nicht.

    German

    Aber wer seinen Führerschein haben will, sollte aufs Schummeln verzichten.

    Ukrainian

    Але кожен, хто хоче отримати водійське посвідчення, повинен утриматися від обману.

    German

    Ich bin halt so, weil man dann quasi komisch ist, aber zufrieden damit.

    German

    Nicht überlasten, aber ebenfalls nicht schonen.

    Ukrainian

    Не перевантажуйте, але і не шкодуйте.

    German

    Aber nur mit sachlicher Diskussion kommt man weiter. Danke euch dafür.

    Ukrainian

    Але тільки з фактичним обговоренням можна вийти вперед. Дякую за це.

    German

    Immer aber ist der Tod in den Märchen das Tor zu neuem Leben.

    German

    Aber wir sehen: Die Anlage funktioniert.

    Ukrainian

    Але ми бачимо, що система працює.

    German

    Aber jetzt gehört die Burg wieder mir!

    Ukrainian

    Але тепер замок знову належить мені!

    German

    Vor die Kamera traut sich aber nur einer.

    German

    Aber sie sind noch nicht so dunkel und gummiartig wie erwünscht.

    Ukrainian

    Але вони ще не такі темні і гумові, як хотілося.

    German

    Aber heute ist es keine Einladung wie sonst.

    German

    Du hast aber schon Fortschritte gemacht.

    German

    Hmmm. Man könnte vielleicht, aber macht es nicht regelmäßig, ne.

    Ukrainian

    Хммм. Можливо, ви могли б, але не робіть цього регулярно, правда.

    German

    Aber du machst dich halt körperlich kaputt, du stehst ewig früh auf.

    German

    Aber es war am Ende dann doch ein Mann, weil ... einfach nicht auffindbar.

    Ukrainian

    Але врешті-решт це була людина, тому що... просто неможливо знайти.

    German

    Aber vielleicht ein bisschen öfter wie sonst.

    German

    Aber dadurch, dass ich perfekt rein passe, bin ich sehr glücklich!

    German

    Aber bei der Klingel können wir doch ein Auge zudrücken, oder?

    German

    Aber ich habe die Kraft von oben bekommen.

    German

    Wie eine Schachtel Pralinen, weiß man aber auch nicht genau, wann die kommen!

    German

    Aber das Flugzeug brannte weiter aus und wurde stark beschädigt.

    Ukrainian

    Але літак продовжував горіти і отримав серйозні пошкодження.

    German

    Ja, aber im Endeffekt ist man ja trotzdem ...

    Ukrainian

    Так, але врешті-решт, ти все одно...

    German

    Miteinander im Gespräch, aber in der Sache hart bleiben.

    German

    Aber nicht ein einziges Mal wurde eine Amazone mit nur einer Brust dargestellt.

    Ukrainian

    Але не одного разу амазонка зображувалася лише з однією грудьми.

    German

    Aber wir wollten, dass die Überraschung gelingt.

    German

    Okay, dieser Hammer hier ist jetzt aber auch aus Metall.

    German

    Aber das mit der Landwirtschaft habe ich nicht so wirklich drauf, denke ich.

    German

    Aber für die Umwelt ist das leider gar nicht gut.

    German

    Aber ich glaube, das schlechte Gewissen muss man ein bisschen mit einberechnen.

    German

    Mittlerweile sieht die Bevölkerungspyramide von Europa aber anders aus!

    Ukrainian

    Однак населена піраміда Європи зараз виглядає інакше!

    German

    Ich hab aber auch total positive Assoziationen mit Deutschland.

    German

    Aber in den letzten zwei Jahren sind wir nirgendwo hin.

    German

    Aber wenn der Pilz noch klein ist, dann kann es durchaus funktionieren.

    German

    Aber schon als Kleine habe sie nicht alles akzeptiert.

    German

    Aber die Chemie stimmt. Auch die Kinder mögen ihn gern.

    Ukrainian

    Але хімія правильна. Дітям він теж подобається.

    German

    Aber ein Arbeitstag hat doch nur acht Stunden.

    German

    Man sollte aber trotzdem so 'nen gesunden ...

    Ukrainian

    Але такий здоровий у вас все одно повинен бути...

    German

    Wurde Deinem Anschluss aber eine Rufnummer zugeteilt?

    Ukrainian

    Але чи присвоєно номер телефону вашій лінії?

    German

    Wir sind 20 Jahre zusammen. Das ist nicht leicht. Aber...

    Ukrainian

    Ми разом 20 років. Це непросто. Але...

    German

    Aber kurze Zeit später steht das Wasser auch im Erdgeschoss des Rathauses.

    German

    Wir kannten bisher nur seinen Bruder Aberforth und seine Schwester Ariana.

    Ukrainian

    До цих пір ми знали лише його брата Аберфорта та його сестру Аріану.

    German

    Erst mal gibt es aber die weitaus günstigere Pizza von Aldi.

    German

    So langsam aber sicher zusammenzuwachsen.

    German

    Aber trotzdem kann ich diese Angst doch haben.

    Ukrainian

    Але я все ще можу мати цей страх.

    German

    Aber sie galten damit auch als Mitarbeiter der Staatssicherheit.

    German

    Aber als Hebamme ist Anna eine Spezialistin in Heilpflanzenkunde.

    German

    Die Kosten steigen und steigen, die Erlöse sind aber fest.

    German

    Wir stechen aber ab nun nurmehr in das hintere Beinchen von unseren Maschen.

    German

    Sind aber von der Leistung wie ein großes Modul.

    German

    Ich habe sie zum Weinen gebracht. Aber sie weinte nicht wegen mir.

    German

    Aber das Auto sieht geil aus!

    Ukrainian

    Зате машина виглядає чудово!

    German

    Mein Dorf Huangluo ist ziemlich klein, aber auch sehr berühmt.

    Ukrainian

    Моє село Хуанлуо досить невелике, але також дуже відоме.

    German

    Aber auch das muss man fliegen können. Ist nicht schwer.

    Ukrainian

    Але ви також повинні вміти літати цим. Це не складно.

    German

    Eigentlich wollte er nicht, aber dann hat er sich doch entschieden zu bleiben.

    German

    Aber das machen die Hersteller nicht.

    German

    Ja OK, aber Hannah sitzt da hinten mit meiner Oma und zockt.

    German

    Das kann man lieben und viele werden genau das lieben, das muss man aber nicht.

    German

    Aber die Gefahr bleibt ein Leben lang.

    German

    Bewegungsabläufe, Texte! - Ja, aber das ist ja sehr monothematisch.

    German

    Aber wenn man sich nichts hat zu Schulden kommen lassen.

    German

    Aber was wir noch haben: Wir haben die Kopie eines Aufnahmebuches.

    German

    Wir sind kein Paar mehr, aber wir leben in 'ner WG zusammen.

    Ukrainian

    Ми вже не пара, але живемо в спільній квартирі.

    German

    Aber auch das besonders entspannte Leben, das die Tiere bei uns haben.

    German

    Aber man merkte dann immer sehr schnell, dass sie die Lust dran verloren hat.

    German

    Julian weiß aber noch nicht, dass sich die Strecke geändert hat.

    German

    Die Seele ist aber fast nie schuld, wenn die Haut verrücktspielt.

    German

    Aber sie sind schwer und können erheblichen Schaden anrichten.

    German

    Aber richtig durchschaut hat man das System noch immer nicht.

    German

    Das würde aber vielleicht zu lange dauern.

    Ukrainian

    Але це може зайняти занадто багато часу.

    German

    Na klar, aber bitte nur mit Angabe der Baumnummer.

    Ukrainian

    Звичайно, але будь ласка, вкажіть лише номер дерева.

    German

    Viele taten das als Gerede ab, 2020 ist es dann aber endlich soweit.

    Ukrainian

    Багато хто відкидав це як розмову, але в 2020 році нарешті настав час.

    German

    Aber es gibt auch Gesprächsthemen, die grundsätzlich interessant sind.

    German

    Wo liegt aber nun die Grenze?

    German

    Aber da ist, scheint das Licht überall zu sein.

    German

    Aber die sind einfach von der Biologie anders trainiert.

    Ukrainian

    Але їх просто по-різному навчає біологія.

    German

    Ja, aber lass uns erst einen Unterschlupf bauen.

    German

    Aber Tommy ganz ehrlich, du hattest jetzt echt viel Zeit alleine.

    Ukrainian

    Але Томмі, чесно кажучи, ти мав багато часу наодинці.

    German

    Aber was vielleicht weniger klar ist: Wer darf überhaupt wählen?

    German

    Aber eine Sache ist doch jetzt vom Tisch.

    German

    Hosen gibt es noch nicht, aber bereits Lederschuhe mit Mooseinlagen.

    German

    Aber heute ist es eher angesagt, sich draußen vor der Markthalle zu treffen.

    German

    Aber wird die Gefahr durch das Virus nicht größer?

    German

    Aber das liegt einfach daran, weil ich halt in meiner Arbeit aufgehe.

    Ukrainian

    Але це просто тому, що я захоплений своєю роботою.

    German

    Aber gestern war es so schlecht, ich hatte solche Sorgen.

    German

    Eine Insel in der Umgebung des Ätna gibt es aber nicht.

    German

    Wann ist aber der Punkt, an dem ich mir Hilfe suchen sollte?

    German

    Aber wo in der großen Halle weiß wohl keiner mehr.

    German

    Aber manchmal liefert Friedrich Demmler noch persönlich aus.

    German

    Mein Bruder war verheiratet, ist aber geschieden.

    German

    Aber der Vater von Herrn Schulz bleibt verschwunden.

    German

    Stimmt. Aber in der deutschen Übersetzung heißt es auch barbarisch?

    Ukrainian

    Це правда. Але чи означає це також варварство в німецькому перекладі?

    German

    Verständnis - aber auch Kritik.

    German

    was die Ausbildung aber voraussetzt, dass man Vollzeitausbildung macht.

    Ukrainian

    Однак навчання вимагає, щоб ви проходили навчання на повний робочий день.

    German

    Aber irgendwie, tief im geistigen Reich, drang er zu mir durch.

    German

    Aber können die Tests Omikron überhaupt zuverlässig erkennen?

    Ukrainian

    Але чи можуть тести навіть надійно виявити Omicron?

    German

    Aber reicht das allein aus für ein richtig gutes Grusel-Game?

    German

    Und Sie haben recht gehabt. Aber was ist denn nun seitdem passiert?

    German

    Über die Reichen aber gibt es kaum Daten.

    German

    War dann irgendwann klar, jetzt geht's aber nicht mehr weiter?

    German

    Also: Es gibt Physik ohne Biologie, aber keine Biologie ohne Physik.

    Ukrainian

    Отже: Немає фізики без біології, але немає біології без фізики.

    German

    Aber irgendwelche Kerle kommen hier an und werden Milliardär.

    German

    Die Kollegen wussten Bescheid, aber der Chef merkte nichts.

    Ukrainian

    Колеги знали, але начальник нічого не помітив.

    German

    Aber der Streit will ja trotzdem gelöst sein.

    Ukrainian

    Але суперечку все одно потрібно вирішити.

    German

    Karin und Gereon sind aber beeindruckt von der Form des Zusammenlebens.

    Ukrainian

    Карін і Гереон, однак, вражені тим, як вони живуть разом.

    German

    Irgendwas ist los, man fühlt sich fit, aber das Ding sagt schlecht.

    German

    So jetzt aber ein letztes Mal: Fenster rein!

    German

    Aber wo kommen diese merkwürdigen Titel her?

    German

    Ich weiß es nicht, ich kann es nicht sagen, aber es sieht fantastisch aus.

    German

    Aber einfach nur, dass man Betroffenen sagt Du bist nicht allein.

    Ukrainian

    Але просто скажіть постраждалим, що ви не самотні.

    German

    Im Sommer aber sollte man trotzdem lieber draußen trocknen.

    German

    Momentan ist unsere Funktion aber noch vom Preis abängig.

    • Ich mag Pizza, aber ich esse lieber Pasta.
    • Er ist müde, aber er muss noch lernen.
    • Sie wollte ins Kino gehen, aber sie hatte keine Zeit.