der Spaß Іменник

Дізнайтеся, як правильно вимовляти та ефективно використовувати "Spaß" у німецькій

Spaß

/ʃpaːs/

Переклад "Spaß" з німецької на українську:

веселощі

Ukrainian
Німецьке слово "Spaß" описує відчуття задоволення або радості, які виникають під час різних заходів чи переживань, надаючи відтінок веселощів.
German
"Spaß" ist ein Begriff aus dem Deutschen, der Freude oder Vergnügen in Tätigkeiten und Erlebnissen bedeutet, ein Gefühl von Amüsement.

Spaß 😂🤣😊

Іменник

Populäre

Etwas, das Freude und Vergnügen bereitet.

Те, що приносить радість і задоволення.

Spaß bezieht sich auf Aktivitäten, Erfahrungen oder Situationen, die positive Emotionen wie Freude, Vergnügen, Unterhaltung und Heiterkeit hervorrufen. Es ist ein Zustand des Wohlbefindens und der Unbeschwertheit, der oft mit Lachen, Spielen und positiven sozialen Interaktionen verbunden ist.

Example use

  • viel Spaß
  • Spaß haben
  • Spaß machen
  • keinen Spaß verstehen

Synonyms

  • Freude
  • Vergnügen
  • Unterhaltung
  • Gaudi

Antonyms

  • Langeweile
  • Ernst
  • Leid
  • Arbeit

Examples

    German

    Man kann richtig dran schwingen, es macht Spaß.

    German

    Also machen die wohl alles nicht, womit man auch ohne Spaß haben kann?

    German

    Viel Spaß hoffentlich bei diesem Jahr auf See.

    German

    Trotzdem ist das Auto sehr harmonisch ausgelegt und macht richtig Spaß!

    Ukrainian

    Проте машина дуже гармонійно оформлена і дійсно весела!

    German

    Dabei haben sie viel Spaß mit Tigerente, Frosch und den Kindern.

    German

    Sind Tabak und Alkohol Spaßdrogen?

    Ukrainian

    Тютюн та алкоголь - це веселі наркотики?

    German

    Herzlich willkommen bei "Verstehen Sie Spaß? Kids"!

    German

    Zum einen, weil mir das Fliegen nach wie vor Spaß macht.

    German

    Kann man trotzdem Spaß haben? Auf jeden Fall.

    Ukrainian

    Ви все ще можете розважитися? Однозначно.

    German

    Das macht mir auch einfach Spaß.

    Ukrainian

    Я також просто насолоджуюся цим.

    German

    Herzlich willkommen beim Drive-in von "Verstehen Sie Spaß?".

    German

    Sport soll Spaß machen und nicht zum Abnehmen dienen.

    Ukrainian

    Вправи повинні бути веселими, а не способом схуднути.

    German

    Dann hat sie im Altenheim gearbeitet, und das hat ihr großen Spaß gemacht.

    Ukrainian

    Потім вона працювала в будинку людей похилого віку, і їй це дуже сподобалося.

    German

    Was macht dir hier im Kindergarten am meisten Spaß?

    German

    Die Bürger sind natürlich heute aufs Stadtfest gekommen, um Spaß zu haben.

    German

    Es ist einfach schön, was zu machen, wo wir alle Spaß haben.

    Ukrainian

    Просто приємно робити щось, де ми всі веселимося.

    German

    Viele Zuschauer werden mit dem Film sehr viel mehr Spaß haben als ich.

    Ukrainian

    Багатьом глядачам фільм сподобається набагато більше, ніж мені.

    German

    Fast 9 Millionen Menschen schauen durchschnittlich am Sonntagabend den Spaß.

    Ukrainian

    В середньому майже 9 мільйонів людей дивляться веселощі в неділю ввечері.

    German

    Dann ist wenigstens einer, der Spaß bei der Arbeit hat.

    Ukrainian

    Тоді хоча б хтось веселиться на роботі.

    German

    Kaum zu glauben: Putzen macht offenbar auch Spaß ...

    German

    Und jetzt wünsche ich dir viel Spaß, viel Trinkgeld und fette Beute.

    German

    Der Spaß muss an erster Stelle stehen.

    German

    Aber es macht mir trotzdem unfassbar viel Spaß.

    Ukrainian

    Але мені все одно дуже подобається.

    German

    Weil, man wollte schon für den Spaß die Meere zu verschmutzen gerne bezahlen.

    German

    Bei diesem tollen Anzug ist Spaß garantiert.

    Ukrainian

    Весело гарантовано з цим чудовим костюмом.

    German

    Und das macht eigentlich richtig Spaß.

    German

    – Architekt klingt nach einem Beruf, der Spaß macht.

    Ukrainian

    — Архітектор звучить як весела робота.

    German

    Aber das macht wahnsinnig viel Spaß.

    German

    Und diese Dinge sind einfach ... Das formt, das macht Spaß.

    Ukrainian

    І ці речі прості... Він формує, це весело.

    German

    Wenn du Spaß hast, haben die da oben auch Spaß.

    German

    Ich glaube, das macht richtig Spaß, wenn man fahren kann.

    Ukrainian

    Я думаю, що це дуже весело, коли можна їздити.

    German

    Mit Johannas Hilfe macht ihnen das Spaß.

    German

    Es macht Spaß, hier zu arbeiten und vor allem auch die Abwechslung.

    Ukrainian

    Тут весело працювати і особливо різноманітність.

    German

    Herzlich willkommen in der Sendung "Verstehen Sie Spaß?".

    German

    Die Leistung ist da! Das Auto macht immer noch Spaß!

    German

    Dann fängt es an, wirtschaftlich richtig Spaß zu machen.

    German

    Es macht auf jeden Fall viel Spaß.

    Ukrainian

    Це, безумовно, дуже весело.

    German

    Trotzdem hatte ich auch viel Spaß mit SteamWorld Build.

    German

    Nichts Neues, aber immer noch spaßig.

    Ukrainian

    Нічого нового, але все ж весело.

    German

    Aber ich finde, man muss ehrlich sein. Die gleiche Art von Spaß ist es nicht.

    German

    Dann macht das keinen Sinn. Dann macht auch kein Leben keinen Spaß.

    German

    Doch das hat auf Dauer weder Spaß noch Sinn für ihn gemacht.

    German

    Mach mal spaßeshalber einfach so ein paar Artikel einfach hinzufügen… Joa.

    Ukrainian

    Просто додайте кілька статей просто для розваги... Так.

    German

    Dass du einfach grad voll Spaß dran hast, dich auszudrücken.

    Ukrainian

    Що ти просто весело висловлюєшся прямо зараз.

    German

    Ja. Es macht zwar auch Spaß mit Fahrrad, aber immer Fahrrad ist schwer.

    German

    M: Ja, macht mir einfach Spaß, allgemein so.

    Ukrainian

    М: Так, мені це просто подобається, загалом кажучи.

    German

    Es macht Spaß, rollt gut, läuft gut.

    German

    Das macht sehr viel Spaß, wenn du da mit Kollegen wie Trant rumrennst...

    German

    Es gibt immer Dinge, die einfach auch keinen Spaß machen.

    Ukrainian

    Завжди є речі, які просто не веселі.

    German

    Doch was sagt unser Spielspaß, Experte Professor Dr. Fun, dazu? Macht das Fun?

    German

    Bevor ihr euch auf die Fahrbahn klebt, das ist ein Fun-Racer, alles nur Spaß.

    German

    Für ein neues Auto aber muss jetzt Sonjas Spaßmobil dran glauben.

    Ukrainian

    Однак для нового автомобіля веселий автомобіль Соні тепер повинен вірити в це.

    German

    Abends haben Spaß, Kinder zusammen...

    Ukrainian

    Веселіться ввечері, діти разом...

    German

    Und man kann recht preiswert viel Spaß haben.

    German

    Spaß, aber abonnieren könnt ihr wirklich, denn dann verpasst ihr nichts mehr.

    Ukrainian

    Весело, але ви дійсно можете підписатися, тому що тоді ви більше нічого не пропустите.

    German

    Ich kann mir grob vorstellen, wie unfassbar Spaß das gemacht haben muss.

    German

    Das Auto macht so spaß! Das ist unfassbar!

    German

    Und natürlich haben wir eine Menge Spaß zusammen.

    Ukrainian

    І, звичайно, ми дуже веселимося разом.

    German

    Susanne weiß, dass Andreas da keinen Spaß versteht.

    German

    Wie viel Spaß haben Sie auch bei diesem Engagement?

    German

    Das hat mir dann auch irgendwie enorm viel Spaß gemacht.

    German

    Und wie schnell man fahren kann und was das für einen Spaß macht.

    German

    Aber nicht nur Ken Block wird mit diesem Auto Spaß haben.

    Ukrainian

    Але не тільки Кен Блок буде веселитися з цим автомобілем.

    German

    Es macht Spaß, mit denen zu arbeiten oder ihnen zu helfen.

    Ukrainian

    З ними весело працювати або допомагати.

    German

    Gerne. Ich hoffe, es hat Spaß gemacht, sah ja doch recht anstrengend aus.

    Ukrainian

    З радістю. Сподіваюся, це було весело, це виглядало досить виснажливо.

    German

    Also im Orchester macht's Spaß, also da findet man halt neue Freunde auch.

    German

    Nebenan wartet schon der nächste Spaß: der Digi-Bürger!

    German

    Die Dreharbeiten haben Spaß gemacht, bin ich jetzt berühmt?

    Ukrainian

    Зйомки були веселими, я зараз відомий?

    German

    Es hat so viel Spaß gemacht, die Folge zu drehen.

    German

    Toll, hat richtig viel Spaß gemacht. Schade, dass es vorbei ist.

    German

    Wenn mir die Arbeit Spaß macht, gibt es mir Wert im Leben.

    Ukrainian

    Коли я насолоджуюся своєю роботою, це дає мені цінність у житті.

    German

    Hast du Glück gehabt heute und natürlich auch spaß mein Auto zu verkratzen.

    Ukrainian

    Вам пощастило сьогодні і звичайно весело дряпати мою машину.

    German

    Kamera ist teuer, Objektiv ist teuer, insgesamt ein teurer Spaß.

    German

    Sporttauchen macht Spaß, ist aber nicht ganz ungefährlich.

    Ukrainian

    Підводне плавання - це весело, але не зовсім нешкідливо.

    German

    Einfach so leben. Und Spaß haben im Leben.

    Ukrainian

    Просто живіть так. І весело провести час в житті.

    German

    Wie viel Spaß mir die Arbeit machen wird, finde ich jetzt gleich heraus.

    Ukrainian

    Я зараз дізнаюся, наскільки я буду насолоджуватися своєю роботою.

    German

    In unserem Park kennt der Spaß keine Grenzen!

    German

    Da machen Stellen wie diese hier gleich noch mehr Spaß.

    German

    Ich muss sagen, Ausbildung darf ja auch Spaß machen.

    Ukrainian

    Треба сказати, що тренування також можуть бути веселими.

    German

    Ansonsten hatt ich sehr viel Spaß damit, kann ich jedem empfehlen.

    Ukrainian

    Інакше мені було дуже весело з цим, я можу рекомендувати його всім.

    German

    Fahrt das Auto ein Jahr habt euer Spaß.

    German

    Die Mission Impossible für "Verstehen Sie Spaß?": Das Auto am Abgrund.

    Ukrainian

    Місія Неможлива для «Ви розумієте веселощі?» : Автомобіль на прірві.

    German

    Er möchte so ein bisschen mehr, sagen wir mal Spaß am Auto fahren vermitteln.

    Ukrainian

    Він хотів би передати трохи більше, скажімо, задоволення від водіння.

    German

    Er hat Spaß in diesem System und kann seinen Stempel aufdrücken.

    German

    Die Rennen machen einfach keinen Spaß.

    German

    Wir wünschen euch viel Spaß bei weiteren Videos.

    German

    Und wenn ich so ein schönes Auto hatte, das hat mir großen Spaß gemacht.

    Ukrainian

    І коли у мене був такий гарний автомобіль, мені це дуже сподобалося.

    German

    Viel Spaß mit dem Stock Birk Zeller.

    German

    Und den krönenden Abschluss mit dem Dildoslider bildet Olli. Viel Spaß!

    Ukrainian

    А коронний фінал з дилдослайдером - Оллі. Веселіться!

    German

    Die Therapie raubt dem jungen Paar auch den Spaß am Sex.

    German

    Ich liebe tanzen und Fasching und es macht viel Spaß.

    German

    Den größten magischen Spaß hatte ich aber außerhalb des Kampfes.

    Ukrainian

    Але я мав найчарівніші розваги поза боєм.

    German

    Aber die Ausstellung macht am meisten Spaß.

    Ukrainian

    Але виставка - найвеселіша.

    German

    Bis dahin wünsche ich euch ganz viel Spaß und guten Loot.

    German

    Hat gern jeden Spaß mitgemacht.

    German

    Großer Spaß entsteht dadurch eher nicht.

    Ukrainian

    Ймовірно, це не буде дуже весело.

    German

    Bietet auf jeden Fall massiven Fahrspaß. Geht richtig geil.

    Ukrainian

    Однозначно пропонує величезне задоволення від водіння. Це дійсно круто.

    German

    Schade nur, dass der Spaß schon nach rund 2,5h wieder zu Ende ist.

    German

    Also alles was kurzfristig Spaß macht, aber schnell zur Gewohnheit wird.

    German

    Das hat was Haptisches, und das hat … das macht Spaß!

    Ukrainian

    У ньому є щось тактичне, і це... це весело!

    German

    Und es macht mir ehrlich gesagt, auch Spaß.

    German

    Die Leute sollen bitte machen, was sie möchten und was ihnen Spaß macht.

    German

    Doch. Wir freuen uns alle drauf. - Dann wünsche ich Ihnen viel Spaß!

    Ukrainian

    Так. Ми всі з нетерпінням чекаємо цього. - Тоді я бажаю вам багато веселощів!

    German

    Ich glaube, da habe ich richtig Spaß dran.

    German

    Man sollte mit Respekt behandelt werden und seine Hobby mit Spaß ausüben.

    German

    Denn mit dem richtigen Messer macht es mehr Spaß.

    German

    Aber was mir unheimlich Spaß gemacht hat! Das erleben wir zusammen!

    German

    Es hat total Spaß gemacht. Ich hoffe, ihr habt was gelernt.

    German

    Aber Sand ist nicht nur zum Spaß da, er ist einer der wichtigsten Rohstoffe.

    German

    trotzdem immer für jeden Spaß zu haben.

    Ukrainian

    Все одно завжди весело для всіх.

    German

    Hier oben macht die Arbeit wirklich viel Spaß.

    German

    Wie viel Spaß sie mit dem Fenstersauger hat, lässt sich am Gesicht ablesen.

    German

    In echt Fußball spielen, das macht halt mehr Spaß.

    German

    Und den echt spaßigen Multiplayer-Modus hab ich noch außen vor gelassen.

    German

    Wenn's um Kuchen geht, versteht Maite keinen Spaß.

    German

    Aber da haben wir viel Spaß gehabt und stundenlange Beschäftigung gesichert.

    Ukrainian

    Але ми там дуже розважалися і забезпечили години активності.

    German

    Fliegen gecheckt, würde ich sagen. Hat riesigen Spaß gemacht.

    German

    Für Verstehen Sie Spaß drehen wir hier gerade.

    German

    Das Leben im Wald macht Spaß und ist scheinbar ungefährlich.

    Ukrainian

    Життя в лісі веселе і, здавалося б, нешкідливе.

    German

    dabei aber trotzdem den Spaß unseres Lebens gehabt.

    Ukrainian

    Але я все одно отримував задоволення від нашого життя.

    German

    Mir hat Fußball auch wirklich Spaß gemacht!

    German

    Dann bringt das auch zusammen am meisten Spaß.

    Ukrainian

    Ось тоді ви складаєте це найвеселіше.

    German

    Ich nehme es heute als Spaß mit, würde ich sagen.

    German

    Und hier mit der Aussicht macht das natürlich doppelt so viel Spaß.

    Ukrainian

    І тут з видом, це, звичайно, вдвічі веселіше.

    German

    Uns hat es Spaß gemacht, ich hoffe, euch auch.

    German

    Es macht unglaublich Spaß, Honig zu essen, zu probieren.

    German

    Aber er hatte trotzdem Spaß und Zeit mit mir.

    Ukrainian

    Але він все одно веселився і проводив час зі мною.

    German

    Eigentlich geht es in der Chemie immer um Spaß.

    Ukrainian

    Насправді хімія - це завжди веселощі.

    German

    Das Game hat eine tolle Grafik und kann viel Spaß machen.

    German

    Und nun wünsche ich euch viel Spaß beim Nachnähen.

    German

    Das ist geil. Kinder haben, egal wie, Spaß, ob sie Schuhe anhaben oder nicht.

    Ukrainian

    Це приголомшливо. Діти веселяться незалежно від того, носять вони взуття чи ні.

    German

    Das Wetter hat sich beruhigt, und der Spaß kann beginnen.

    German

    Das ist ja der ganze Spaß dabei. Warum gehen Menschen weg?

    German

    Es lief wirklich gut, wir haben wirklich gute Umsätze gehabt und auch Spaß.

    German

    Auf Landstraßen zu fahren macht echt nicht so viel Spaß.

    German

    Ja, es macht einfach Spaß so was zu sehen.

    Ukrainian

    Так, просто весело бачити щось подібне.

    German

    Macht aber auch Spaß. -Da die PS richtig auf den Acker zu bringen.

    • Wir hatten viel Spaß im Park.
    • Das Spiel macht mir Spaß.
    • Sie lachten und hatten Spaß zusammen.