der Spaß Főnév

Tanulja meg, hogyan ejtse ki és használja hatékonyan "Spaß" az német

Spaß

/ʃpaːs/

Fordítás "Spaß" németről magyarra:

szórakozás

Hungarian
A német "Spaß" szó azokat a boldog vagy élvezetes érzéseket írja le, amelyek tevékenységek során és élmények átélésekor keletkeznek, vidámság érzetét keltve.
German
"Spaß" ist ein Begriff aus dem Deutschen, der Freude oder Vergnügen in Tätigkeiten und Erlebnissen bedeutet, ein Gefühl von Amüsement.

Spaß 😂🤣😊

Főnév

Populäre

Etwas, das Freude und Vergnügen bereitet.

Valami, ami örömet és szórakozást okoz.

Spaß bezieht sich auf Aktivitäten, Erfahrungen oder Situationen, die positive Emotionen wie Freude, Vergnügen, Unterhaltung und Heiterkeit hervorrufen. Es ist ein Zustand des Wohlbefindens und der Unbeschwertheit, der oft mit Lachen, Spielen und positiven sozialen Interaktionen verbunden ist.

Example use

  • viel Spaß
  • Spaß haben
  • Spaß machen
  • keinen Spaß verstehen

Synonyms

  • Freude
  • Vergnügen
  • Unterhaltung
  • Gaudi

Antonyms

  • Langeweile
  • Ernst
  • Leid
  • Arbeit

Examples

    German

    Man kann richtig dran schwingen, es macht Spaß.

    German

    Also machen die wohl alles nicht, womit man auch ohne Spaß haben kann?

    German

    Viel Spaß hoffentlich bei diesem Jahr auf See.

    German

    Trotzdem ist das Auto sehr harmonisch ausgelegt und macht richtig Spaß!

    Hungarian

    Mindazonáltal az autó nagyon harmonikusan megtervezett és nagyon szórakoztató!

    German

    Dabei haben sie viel Spaß mit Tigerente, Frosch und den Kindern.

    German

    Sind Tabak und Alkohol Spaßdrogen?

    Hungarian

    A dohány és az alkohol szórakoztató drogok?

    German

    Herzlich willkommen bei "Verstehen Sie Spaß? Kids"!

    German

    Zum einen, weil mir das Fliegen nach wie vor Spaß macht.

    German

    Kann man trotzdem Spaß haben? Auf jeden Fall.

    Hungarian

    Még szórakozhatsz? Határozottan.

    German

    Das macht mir auch einfach Spaß.

    Hungarian

    Ezt is egyszerűen élvezem.

    German

    Herzlich willkommen beim Drive-in von "Verstehen Sie Spaß?".

    German

    Sport soll Spaß machen und nicht zum Abnehmen dienen.

    Hungarian

    A testmozgásnak szórakoztatónak kell lennie, és nem a fogyás módjának kell lennie.

    German

    Dann hat sie im Altenheim gearbeitet, und das hat ihr großen Spaß gemacht.

    Hungarian

    Aztán egy idős emberek otthonában dolgozott, és nagyon élvezte.

    German

    Was macht dir hier im Kindergarten am meisten Spaß?

    German

    Die Bürger sind natürlich heute aufs Stadtfest gekommen, um Spaß zu haben.

    German

    Es ist einfach schön, was zu machen, wo wir alle Spaß haben.

    Hungarian

    Csak jó csinálni valamit, ahol mindannyian jól érezzük magunkat.

    German

    Viele Zuschauer werden mit dem Film sehr viel mehr Spaß haben als ich.

    Hungarian

    Sok néző sokkal jobban élvezni fogja a filmet, mint én.

    German

    Fast 9 Millionen Menschen schauen durchschnittlich am Sonntagabend den Spaß.

    Hungarian

    Átlagosan közel 9 millió ember nézi a szórakozást vasárnap este.

    German

    Dann ist wenigstens einer, der Spaß bei der Arbeit hat.

    Hungarian

    Akkor legalább valaki jól szórakozik a munkahelyen.

    German

    Kaum zu glauben: Putzen macht offenbar auch Spaß ...

    German

    Und jetzt wünsche ich dir viel Spaß, viel Trinkgeld und fette Beute.

    German

    Der Spaß muss an erster Stelle stehen.

    German

    Aber es macht mir trotzdem unfassbar viel Spaß.

    Hungarian

    De még mindig nagyon élvezem.

    German

    Weil, man wollte schon für den Spaß die Meere zu verschmutzen gerne bezahlen.

    German

    Bei diesem tollen Anzug ist Spaß garantiert.

    Hungarian

    A szórakozás garantált ezzel a nagyszerű öltönyvel.

    German

    Und das macht eigentlich richtig Spaß.

    German

    – Architekt klingt nach einem Beruf, der Spaß macht.

    Hungarian

    Az építész úgy hangzik, mint egy szórakoztató munka.

    German

    Aber das macht wahnsinnig viel Spaß.

    German

    Und diese Dinge sind einfach ... Das formt, das macht Spaß.

    Hungarian

    És ezek a dolgok könnyűek... Formázza, szórakoztató.

    German

    Wenn du Spaß hast, haben die da oben auch Spaß.

    German

    Ich glaube, das macht richtig Spaß, wenn man fahren kann.

    Hungarian

    Szerintem nagyon szórakoztató, ha tudsz vezetni.

    German

    Mit Johannas Hilfe macht ihnen das Spaß.

    German

    Es macht Spaß, hier zu arbeiten und vor allem auch die Abwechslung.

    Hungarian

    Szórakoztató itt dolgozni, és különösen a változatosság.

    German

    Herzlich willkommen in der Sendung "Verstehen Sie Spaß?".

    German

    Die Leistung ist da! Das Auto macht immer noch Spaß!

    German

    Dann fängt es an, wirtschaftlich richtig Spaß zu machen.

    German

    Es macht auf jeden Fall viel Spaß.

    Hungarian

    Ez határozottan nagyon szórakoztató.

    German

    Trotzdem hatte ich auch viel Spaß mit SteamWorld Build.

    German

    Nichts Neues, aber immer noch spaßig.

    Hungarian

    Semmi új, de mégis szórakoztató.

    German

    Aber ich finde, man muss ehrlich sein. Die gleiche Art von Spaß ist es nicht.

    German

    Dann macht das keinen Sinn. Dann macht auch kein Leben keinen Spaß.

    German

    Doch das hat auf Dauer weder Spaß noch Sinn für ihn gemacht.

    German

    Mach mal spaßeshalber einfach so ein paar Artikel einfach hinzufügen… Joa.

    Hungarian

    Csak adj hozzá néhány cikket csak szórakozásból... Igen.

    German

    Dass du einfach grad voll Spaß dran hast, dich auszudrücken.

    Hungarian

    Hogy most csak szórakozol, kifejezi magát.

    German

    Ja. Es macht zwar auch Spaß mit Fahrrad, aber immer Fahrrad ist schwer.

    German

    M: Ja, macht mir einfach Spaß, allgemein so.

    Hungarian

    M: Igen, általában csak élvezem.

    German

    Es macht Spaß, rollt gut, läuft gut.

    German

    Das macht sehr viel Spaß, wenn du da mit Kollegen wie Trant rumrennst...

    German

    Es gibt immer Dinge, die einfach auch keinen Spaß machen.

    Hungarian

    Mindig vannak olyan dolgok, amelyek egyszerűen nem szórakoztatóak.

    German

    Doch was sagt unser Spielspaß, Experte Professor Dr. Fun, dazu? Macht das Fun?

    German

    Bevor ihr euch auf die Fahrbahn klebt, das ist ein Fun-Racer, alles nur Spaß.

    German

    Für ein neues Auto aber muss jetzt Sonjas Spaßmobil dran glauben.

    Hungarian

    Egy új autóhoz azonban Sonja szórakoztató autójának most hinnie kell benne.

    German

    Abends haben Spaß, Kinder zusammen...

    Hungarian

    Jó szórakozást este, gyerekek együtt...

    German

    Und man kann recht preiswert viel Spaß haben.

    German

    Spaß, aber abonnieren könnt ihr wirklich, denn dann verpasst ihr nichts mehr.

    Hungarian

    Szórakoztató, de igazán feliratkozhat, mert akkor már semmit sem fog kihagyni.

    German

    Ich kann mir grob vorstellen, wie unfassbar Spaß das gemacht haben muss.

    German

    Das Auto macht so spaß! Das ist unfassbar!

    German

    Und natürlich haben wir eine Menge Spaß zusammen.

    Hungarian

    És természetesen nagyon jól érezzük magunkat együtt.

    German

    Susanne weiß, dass Andreas da keinen Spaß versteht.

    German

    Wie viel Spaß haben Sie auch bei diesem Engagement?

    German

    Das hat mir dann auch irgendwie enorm viel Spaß gemacht.

    German

    Und wie schnell man fahren kann und was das für einen Spaß macht.

    German

    Aber nicht nur Ken Block wird mit diesem Auto Spaß haben.

    Hungarian

    De nem csak Ken Block fog szórakozni ezzel az autóval.

    German

    Es macht Spaß, mit denen zu arbeiten oder ihnen zu helfen.

    Hungarian

    Szórakoztató velük dolgozni vagy segíteni.

    German

    Gerne. Ich hoffe, es hat Spaß gemacht, sah ja doch recht anstrengend aus.

    Hungarian

    Örömmel. Remélem, szórakoztató volt, elég kimerítőnek tűnt.

    German

    Also im Orchester macht's Spaß, also da findet man halt neue Freunde auch.

    German

    Nebenan wartet schon der nächste Spaß: der Digi-Bürger!

    German

    Die Dreharbeiten haben Spaß gemacht, bin ich jetzt berühmt?

    Hungarian

    A forgatás szórakoztató volt, most híres vagyok?

    German

    Es hat so viel Spaß gemacht, die Folge zu drehen.

    German

    Toll, hat richtig viel Spaß gemacht. Schade, dass es vorbei ist.

    German

    Wenn mir die Arbeit Spaß macht, gibt es mir Wert im Leben.

    Hungarian

    Amikor élvezem a munkámat, az értéket ad nekem az életben.

    German

    Hast du Glück gehabt heute und natürlich auch spaß mein Auto zu verkratzen.

    Hungarian

    Szerencséd volt ma, és természetesen jó volt megkarcolni a kocsimat.

    German

    Kamera ist teuer, Objektiv ist teuer, insgesamt ein teurer Spaß.

    German

    Sporttauchen macht Spaß, ist aber nicht ganz ungefährlich.

    Hungarian

    A búvárkodás szórakoztató, de nem teljesen ártalmatlan.

    German

    Einfach so leben. Und Spaß haben im Leben.

    Hungarian

    Csak élj így. És érezd jól magad az életben.

    German

    Wie viel Spaß mir die Arbeit machen wird, finde ich jetzt gleich heraus.

    Hungarian

    Most rájövök, mennyire fogom élvezni a munkámat.

    German

    In unserem Park kennt der Spaß keine Grenzen!

    German

    Da machen Stellen wie diese hier gleich noch mehr Spaß.

    German

    Ich muss sagen, Ausbildung darf ja auch Spaß machen.

    Hungarian

    Azt kell mondanom, hogy az edzés is szórakoztató lehet.

    German

    Ansonsten hatt ich sehr viel Spaß damit, kann ich jedem empfehlen.

    Hungarian

    Egyébként nagyon jól szórakoztam vele, mindenkinek ajánlani tudom.

    German

    Fahrt das Auto ein Jahr habt euer Spaß.

    German

    Die Mission Impossible für "Verstehen Sie Spaß?": Das Auto am Abgrund.

    Hungarian

    A lehetetlen küldetés: „Érted a mókát?” : Az autó a szakadékon.

    German

    Er möchte so ein bisschen mehr, sagen wir mal Spaß am Auto fahren vermitteln.

    Hungarian

    Szeretne egy kicsit többet közvetíteni, mondjuk, a vezetés szórakozását.

    German

    Er hat Spaß in diesem System und kann seinen Stempel aufdrücken.

    German

    Die Rennen machen einfach keinen Spaß.

    German

    Wir wünschen euch viel Spaß bei weiteren Videos.

    German

    Und wenn ich so ein schönes Auto hatte, das hat mir großen Spaß gemacht.

    Hungarian

    És amikor ilyen szép autóm volt, nagyon élveztem.

    German

    Viel Spaß mit dem Stock Birk Zeller.

    German

    Und den krönenden Abschluss mit dem Dildoslider bildet Olli. Viel Spaß!

    Hungarian

    És a koronázó finálé a dildosliderrel Olli. Jó szórakozást!

    German

    Die Therapie raubt dem jungen Paar auch den Spaß am Sex.

    German

    Ich liebe tanzen und Fasching und es macht viel Spaß.

    German

    Den größten magischen Spaß hatte ich aber außerhalb des Kampfes.

    Hungarian

    De a legvarázslatosabb szórakozásom volt a harcokon kívül.

    German

    Aber die Ausstellung macht am meisten Spaß.

    Hungarian

    De a kiállítás a legszórakoztatóbb.

    German

    Bis dahin wünsche ich euch ganz viel Spaß und guten Loot.

    German

    Hat gern jeden Spaß mitgemacht.

    German

    Großer Spaß entsteht dadurch eher nicht.

    Hungarian

    Ez nem valószínű, hogy nagy szórakozást eredményez.

    German

    Bietet auf jeden Fall massiven Fahrspaß. Geht richtig geil.

    Hungarian

    Határozottan hatalmas vezetési élvezetet kínál. Ez nagyon klassz.

    German

    Schade nur, dass der Spaß schon nach rund 2,5h wieder zu Ende ist.

    German

    Also alles was kurzfristig Spaß macht, aber schnell zur Gewohnheit wird.

    German

    Das hat was Haptisches, und das hat … das macht Spaß!

    Hungarian

    Van benne valami haptikus, és... szórakoztató!

    German

    Und es macht mir ehrlich gesagt, auch Spaß.

    German

    Die Leute sollen bitte machen, was sie möchten und was ihnen Spaß macht.

    German

    Doch. Wir freuen uns alle drauf. - Dann wünsche ich Ihnen viel Spaß!

    Hungarian

    De mindannyian várjuk, akkor sok szórakozást kívánok neked!

    German

    Ich glaube, da habe ich richtig Spaß dran.

    German

    Man sollte mit Respekt behandelt werden und seine Hobby mit Spaß ausüben.

    German

    Denn mit dem richtigen Messer macht es mehr Spaß.

    German

    Aber was mir unheimlich Spaß gemacht hat! Das erleben wir zusammen!

    German

    Es hat total Spaß gemacht. Ich hoffe, ihr habt was gelernt.

    German

    Aber Sand ist nicht nur zum Spaß da, er ist einer der wichtigsten Rohstoffe.

    German

    trotzdem immer für jeden Spaß zu haben.

    Hungarian

    Még mindig szórakoztató mindenki számára.

    German

    Hier oben macht die Arbeit wirklich viel Spaß.

    German

    Wie viel Spaß sie mit dem Fenstersauger hat, lässt sich am Gesicht ablesen.

    German

    In echt Fußball spielen, das macht halt mehr Spaß.

    German

    Und den echt spaßigen Multiplayer-Modus hab ich noch außen vor gelassen.

    German

    Wenn's um Kuchen geht, versteht Maite keinen Spaß.

    German

    Aber da haben wir viel Spaß gehabt und stundenlange Beschäftigung gesichert.

    Hungarian

    De nagyon jól éreztük magunkat ott, és órányi tevékenységet biztosítottunk.

    German

    Fliegen gecheckt, würde ich sagen. Hat riesigen Spaß gemacht.

    German

    Für Verstehen Sie Spaß drehen wir hier gerade.

    German

    Das Leben im Wald macht Spaß und ist scheinbar ungefährlich.

    Hungarian

    Az élet az erdőben szórakoztató és látszólag ártalmatlan.

    German

    dabei aber trotzdem den Spaß unseres Lebens gehabt.

    Hungarian

    De még mindig jól éreztem az életünket.

    German

    Mir hat Fußball auch wirklich Spaß gemacht!

    German

    Dann bringt das auch zusammen am meisten Spaß.

    Hungarian

    Ekkor állítod össze a legszórakoztatóbb dolgot.

    German

    Ich nehme es heute als Spaß mit, würde ich sagen.

    German

    Und hier mit der Aussicht macht das natürlich doppelt so viel Spaß.

    Hungarian

    És itt a kilátással természetesen kétszer olyan szórakoztató.

    German

    Uns hat es Spaß gemacht, ich hoffe, euch auch.

    German

    Es macht unglaublich Spaß, Honig zu essen, zu probieren.

    German

    Aber er hatte trotzdem Spaß und Zeit mit mir.

    Hungarian

    De még mindig szórakozott és töltött időt velem.

    German

    Eigentlich geht es in der Chemie immer um Spaß.

    Hungarian

    Valójában a kémia mindig a szórakozásról szól.

    German

    Das Game hat eine tolle Grafik und kann viel Spaß machen.

    German

    Und nun wünsche ich euch viel Spaß beim Nachnähen.

    German

    Das ist geil. Kinder haben, egal wie, Spaß, ob sie Schuhe anhaben oder nicht.

    Hungarian

    Ez fantasztikus. A gyerekek szórakoznak bármi is, függetlenül attól, hogy cipőt viselnek vagy sem.

    German

    Das Wetter hat sich beruhigt, und der Spaß kann beginnen.

    German

    Das ist ja der ganze Spaß dabei. Warum gehen Menschen weg?

    German

    Es lief wirklich gut, wir haben wirklich gute Umsätze gehabt und auch Spaß.

    German

    Auf Landstraßen zu fahren macht echt nicht so viel Spaß.

    German

    Ja, es macht einfach Spaß so was zu sehen.

    Hungarian

    Igen, csak szórakoztató látni ilyesmit.

    German

    Macht aber auch Spaß. -Da die PS richtig auf den Acker zu bringen.

    • Wir hatten viel Spaß im Park.
    • Das Spiel macht mir Spaß.
    • Sie lachten und hatten Spaß zusammen.