das Ding İsim

Doğru telaffuz etmeyi ve etkili kullanmayı öğrenin "Ding" içinde Almanca

Ding

/dɪŋ/

Almanca'dan "Ding" tercümesi :

şey

Turkish
Türkçede Almanca "Ding" kelimesi bir eşya veya nesneyi ifade eder ve hem somut hem de soyut kavramları kapsar.
German
Im Deutschen umfasst das Wort "Ding" sowohl konkrete, materielle Objekte als auch abstrakte Konzepte und bezeichnet generell eine Sache oder Angelegenheit.

Ding ❓

İsim

Populäre

Ein Gegenstand, dessen Name unbekannt oder unwichtig ist.

Ein allgemeines Wort für einen Gegenstand, dessen genauer Name unbekannt ist, vergessen wurde oder im Moment nicht wichtig ist. Es kann sich auf konkrete Gegenstände, abstrakte Konzepte oder sogar auf Personen beziehen, deren Namen man nicht kennt oder nicht nennen möchte.

Example use

  • dieses Ding
  • das Ding ist
  • ein Ding
  • so ein Ding
  • alle Dinge
  • andere Dinge

Synonyms

  • Sache
  • Gegenstand
  • Objekt

Examples

    German

    Es gibt so viele individuelle Situationen, wo man das Ding benutzt.

    Turkish

    O şeyi kullandığın pek çok bireysel durum var.

    German

    Das Ding ist zu leicht und wir haben zu wenig Zinken.

    Turkish

    Bu şey çok hafif ve yeterli uçlarımız yok.

    German

    Ja, das Ding ist, du musst ja so viel Gas geben.

    German

    Genauso wie diesen zweiten Schatten auf dem Wasser und dieses Plumsding da.

    German

    Meine Güte, das Ding kostet so viel wie ein Sportauto.

    Turkish

    Aman Tanrım, bu şey bir spor araba kadar pahalıya mal oluyor.

    German

    Dann fahren wir das Ding morgen oder so nach Hause.

    Turkish

    O zaman yarın o şeyi eve götüreceğiz.

    German

    Irgendwas ist los, man fühlt sich fit, aber das Ding sagt schlecht.

    German

    Das Ding ist, dass wir als Verteidiger dastehen werden.

    Turkish

    Mesele şu ki, savunucu olarak duracağız.

    German

    Jetzt geht es los, das ganze Ding muss heute fallen.

    Turkish

    İşte başlıyoruz, her şey bugün düşmeli.

    German

    Es ist ja ganz einfach, dieses Ding fährt hoch und runter.

    Turkish

    Çok basit, bu şey yukarı ve aşağı gidiyor.

    German

    Das Ding n bisschen raufziehen.

    German

    Nehmen Sie bitte das Ding vom Kopf. Das hat was Lächerliches.

    Turkish

    Lütfen şu şeyi kafandan çek. Bunda saçma bir şey var.

    German

    Und jetzt drauf mit dem ding hier.

    German

    Wie krass war das, als das Ding gefallen ist.

    Turkish

    O şey düştüğünde ne kadar çılgındı.

    German

    Das Handy muss mit dem Ding auch noch nie verbunden gewesen sein.

    German

    Das ganze Ding hat dann so ungefähr 20 Milliarden Kilometer Ausdehnung.

    Turkish

    Her şey o zaman yaklaşık 20 milyar kilometre uzunluğundadır.

    German

    *Musik* Das VW Ding auf jeden Fall nicht, das sieht richtig bescheuert aus.

    Turkish

    *Müzik* Kesinlikle VW olayı değil, gerçekten aptalca görünüyor.

    German

    Dann will ich die Dinger fahren und schießen sehen, bitte.

    • Kannst du mir bitte das Ding da drüben reichen?
    • Ich habe keine Ahnung, was dieses Ding ist.
    • Leg das Ding bitte weg, es stört mich.

Dinge ✅

İsim

Selten

Mehrere Gegenstände oder Angelegenheiten.

Die Pluralform von 'Ding', die sich auf mehrere Gegenstände oder Angelegenheiten bezieht, oft ohne sie genau zu benennen.

Example use

  • viele Dinge
  • andere Dinge
  • bestimmte Dinge

Synonyms

  • Sachen
  • Angelegenheiten

Examples

    German

    Es passieren schlimme Dinge aus dem Affekt.

    German

    Das sind alles Dinge, die wahrscheinlich genau unterstreichen würde.

    German

    Tja, auf dem russischen Markt sind Menschenrechte kein so großes Ding.

    Turkish

    İnsan hakları Rusya pazarında o kadar da önemli değil.

    German

    Da ist auch mal Smalltalk, man muss auch über andere Dinge reden.

    German

    Also dass Sie auch, ja, Dinge für sich dann einfach auch erzeugen?

    Turkish

    Yani siz de, evet, sadece kendiniz için bir şeyler üretiyorsunuz?

    German

    Da hab ich ne Möglichkeit, auch Dinge zu ordnen in mir.

    German

    Manchmal sind die einfachsten Dinge eben doch die besten.

    German

    Dennoch - es gibt Dinge, die man diesem Film vorwerfen kann.

    German

    Viele Dinge davon wären gar nicht realistisch eingetreten.

    German

    Man kann ja mit verschiedenen Dingen Erfolg haben.

    German

    Denn das ist ein zentraler Punkt. Diese Dinge sollen ja helfen.

    German

    Man tut einfach bestimmte Dinge auf seine Art und Weise.

    Turkish

    Sadece bazı şeyleri kendi yolunuzla yaparsınız.

    German

    Ich möchte bestimmte Dinge nicht tun.

    German

    Wenn du nicht sehen kannst, dann achtest du auf solche Dinge.

    German

    Sie machen Dinge, die für uns als Fachleute unlogisch erscheinen.

    German

    Elementare Dinge, die zu Hause erforderlich sind.

    German

    Dass man diese Dinge unterbindet. Es ist leider nichts Neues.

    Turkish

    Bu şeyleri durdurmanı istiyorum. Ne yazık ki, yeni bir şey değil.

    German

    Merkel weiß: Man kann auch mal über Dinge lachen, die sonst zum Weinen sind.

    German

    Doch Stefan Huber machen ganz andere Dinge Sorgen.

    German

    Marcus, kann man andere Dinge mit dem Holocaust vergleichen?

    Turkish

    Marcus, Holokost'la başka şeyleri karşılaştırabilir misin?

    German

    Manchmal tun wir Dinge, die ziemlich dumm sind.

    Turkish

    Bazen oldukça aptalca şeyler yaparız.

    German

    Ihre Computer entwickeln Dinge, ähnlich wie das menschliche Gehirn.

    German

    Auf der anderen Seite merke ich, dass ich in Ruhe Dinge erledigen kann.

    German

    Dinge, die man im Auto ständig braucht.

    German

    Der Massenmarkt will vor allem drei Dinge: Viel, billig und schnell.

    German

    Woher soll sie wissen, dass die Dinge wahr sind?

    German

    Weil einfach alle Dinge, die man kauft, teurer werden.

    Turkish

    Sadece satın aldığınız her şey daha pahalı olduğu için.

    German

    Durch das, dass ich behindert bin, hilft Luca mir in gewissen Dingen.

    Turkish

    Engelli olduğum için Luca bana bazı konularda yardım ediyor.

    German

    Und ehrliches Gedenken muss auch diese Dinge beim Namen nennen.

    Turkish

    Ve dürüst hatırlama da bunlara isim vermelidir.

    German

    Und dann aber auch andere Dinge in der Beziehung zu entdecken.

    German

    Gläubige Juden essen nur koschere Dinge.

    German

    Wir holen nun die Dinge, die wir benötigen, um den Saal vorzubereiten.

    German

    Und die Dinge waren sehr persönlich und sehr peinlich manchmal.

    • Es gibt so viele Dinge zu tun.
    • Ich muss noch ein paar Dinge erledigen.
    • Lass uns über andere Dinge sprechen.

Ding ✅

İsim

Selten

Eine Angelegenheit, ein Thema oder ein Ereignis.

Ein allgemeines Wort für eine Angelegenheit, ein Thema, ein Ereignis oder eine Situation, die man nicht genauer beschreiben möchte oder kann.

Example use

  • das Ding ist
  • so ein Ding
  • die Sache ist die

Synonyms

  • Sache
  • Angelegenheit
  • Ereignis
  • Thema

Examples

    German

    Es passieren schlimme Dinge aus dem Affekt.

    German

    Tja, auf dem russischen Markt sind Menschenrechte kein so großes Ding.

    Turkish

    İnsan hakları Rusya pazarında o kadar da önemli değil.

    German

    Da hab ich ne Möglichkeit, auch Dinge zu ordnen in mir.

    German

    In dieser Sendung geht es allerdings um einen Entführungsfall.

    German

    Dass man diese Dinge unterbindet. Es ist leider nichts Neues.

    Turkish

    Bu şeyleri durdurmanı istiyorum. Ne yazık ki, yeni bir şey değil.

    German

    Krieg ist ein sehr schwarz-weisses Ding.

    German

    Und ehrliches Gedenken muss auch diese Dinge beim Namen nennen.

    Turkish

    Ve dürüst hatırlama da bunlara isim vermelidir.

    German

    Man betäubt sich mit allen möglichen Dingen.

    German

    Und die Dinge waren sehr persönlich und sehr peinlich manchmal.