die Wäsche Sustantivo

Aprenda a pronunciar y a utilizar de manera efectiva "Wäsche" en alemán

Wä·sche

/ˈvɛʃə/

Traducción "Wäsche" del alemán al español:

ropa

Wäsche 👕👖🧦

Sustantivo

Populäre

Kleidung, Handtücher, Bettwäsche usw., die gewaschen werden müssen oder schon sauber sind.

Wäsche bezieht sich auf Kleidungsstücke, Handtücher, Bettwäsche und andere Textilien, die regelmäßig gewaschen werden müssen, um sauber zu bleiben. Sie kann sich sowohl auf schmutzige Wäsche beziehen, die noch gewaschen werden muss, als auch auf saubere Wäsche, die bereits gewaschen und getrocknet wurde.

Example use

  • schmutzige Wäsche
  • saubere Wäsche
  • Wäsche waschen
  • Wäsche trocknen
  • Wäsche bügeln
  • Bettwäsche
  • Unterwäsche

Synonyms

  • Kleidung
  • Kleidungsstücke
  • Textilien
  • Waschzeug

Examples

    German

    Wäsche muss man natürlich extra zahlen.

    German

    Sie macht deine Wäsche, bürstet deinen Bart ...- Ja.

    German

    Ich wasche gerade meine Wäsche.

    German

    Kann ich bei jedem Kauf von einem Wäschetrockner immer empfehlen.

    Spanish

    Siempre lo recomiendo con cada compra de una secadora.

    German

    Da muss Britta Framke früh morgens die restliche saubere Wäsche ausfahren.

    Spanish

    Britta Framke tiene que retirar el resto de la ropa limpia temprano en la mañana.

    German

    Wäsche zusammensammeln, anstellen, abnehmen und aufhängen.

    Spanish

    Recoja la ropa, colóquela, retírela y cuélguela.

    German

    Heute: Besuch in der Wäscherei.

    German

    Da müsste doch in beide die gleiche Menge Wäsche reinpassen, oder?

    German

    Aber sie hat sich in diese Arbeit oder Wäscherei ganz schön eingefügt.

    Spanish

    Pero se ha integrado bastante bien con este trabajo o con la lavandería.

    German

    Also regelmäßiger Bettwäschewechsel wirkt entstaubend.

    Spanish

    Por lo tanto, los cambios regulares de ropa de cama tienen un efecto desempolvador.

    German

    Ich würde dir empfehlen, in Wäschekisten zu investieren.

    Spanish

    Te recomendaría que inviertas en cajas de lavandería.

    German

    Ich hatte meine Wäsche im Hotel abgegeben.

    German

    Das Bett steht, doch die Bettwäsche fehlt.

    German

    Ich habe keinen Bock mehr, die Wäsche für jemanden zu waschen.

    Spanish

    Estoy harto de lavar la ropa para otra persona.

    • Ich muss heute noch die Wäsche waschen.
    • Kannst du bitte die Wäsche aufhängen?
    • Wo ist der Wäschekorb?

waschen 🧼🚿🧽

Verbo

Populäre

Mit Wasser und Seife oder Waschmittel sauber machen.

Waschen bedeutet, etwas mit Wasser und Seife, Waschmittel oder einem anderen Reinigungsmittel zu säubern. Dies kann sich auf verschiedene Dinge beziehen, wie z. B. Kleidung, Körper, Geschirr, Oberflächen oder sogar Lebensmittel.

Example use

  • Hände waschen
  • Haare waschen
  • Geschirr waschen
  • Auto waschen

Synonyms

  • reinigen
  • säubern
  • putzen

Antonyms

  • schmutzig machen
  • beschmutzen

Examples

    German

    Einmal waschen, umziehen, okay?

    German

    Und das Abwaschen mit der Hand kommt für Dich gar nicht in Frage?

    Spanish

    ¿Y lavar los platos a mano está fuera de discusión para ti?

    German

    Da habe ich sie auch nicht mehr abwaschen lassen.

    Spanish

    Tampoco los tenía lavados nunca más.

    German

    Doch es gibt die Banja, eine Art Sauna zum Waschen.

    German

    Das Auto hätten Sie auch mal waschen können, das sieht aus wie Sau.

    German

    Da musst du ein bisschen aufpassen beim Waschen.

    Spanish

    Hay que tener un poco de cuidado a la hora de lavar.

    German

    Experten empfehlen daher, die Haare nur alle zwei Tage zu waschen.

    Spanish

    Por lo tanto, los expertos recomiendan lavarse el cabello solo una vez cada dos días.

    German

    Ist alles... Ich muss das jetzt erst mal abwaschen und trocknen.

    Spanish

    ¿Todo es... Tengo que lavarlo y secarlo primero.

    German

    Die erste Kundin bringt ganz klassisch Hemden zum Waschen und Bügeln.

    German

    Flugzeuge waschen sie regelmäßig, sagt Alex Odebrecht.

    Spanish

    Los aviones los lavan con regularidad, dice Alex Odebrecht.

    German

    Und waschen da Wäsche und haben ein Abschlussgespräch.

    German

    Und wir haben es zum Kochen benutzt, Gemüse gewaschen.

    German

    Und kam tatsächlich bei uns waschen.

    German

    Okay, dann musst Du eben regelmäßig und richtig Händewaschen.

    Spanish

    Vale, entonces solo tienes que lavarte las manos de forma regular y adecuada.

    German

    Du gehst doch nicht ungewaschen ins Bett, ist ja ekelerregend.

    German

    Ich geh mir jetzt meinen Bart mit Spiritus auswaschen.

    Spanish

    Voy a lavarme la barba con alcohol ahora.

    German

    Dann abwaschen Genauso wie an der Wand.

    Spanish

    Luego lávese como en la pared.

    German

    Duschen, abwaschen ...

    Spanish

    Dúchate, lava los platos...

    German

    Jedes T-Shirt wird bei 30 Grad mit einem anderen Waschmittel gewaschen.

    German

    Ich auch, aber ich weiß ja nicht, ob sie sich die Hände gewaschen haben.

    German

    Und... Ja, jetzt wasche ich mir die Hände, ne?

    German

    Ihr habt jetzt bestimmt richtig Lust aufs Abwaschen bekommen.

    Spanish

    Estoy seguro de que estás de humor para lavar los platos ahora.

    German

    Nein, nein nein! Wirklich nur klein und Hände gewaschen.

    German

    Also einmal abwaschen mit Seife, das reicht.

    Spanish

    Así que lávala una vez con jabón, es suficiente.

    German

    Gewaschen, gepflegt, angezogen, ins Bett getragen werden.

    German

    Und die Vulva, die kann man waschen mit Waschmittel oder Seife.

    German

    Für die Katzenwäsche der Familie muss die Gästetoilette erst mal reichen.

    Spanish

    El baño de invitados debe ser suficiente para lavar primero a los gatos de la familia.

    German

    Er wird gewaschen und von Kopf bis Fuß rasiert.

    German

    Aber wir fahren gleich nach dem Waschen zurueck.

    German

    So hab ich die Möglichkeit, oder viele hier, ihre Sachen im Keller zu waschen.

    German

    Wie Dreck, den ich mir abwaschen will.

    Spanish

    Es como la suciedad que quiero lavar.

    German

    Nur die Hände sollte man sich regelmäßig und gründlich mit Seife waschen.

    German

    Anschließendes Abwaschen ist nicht unbedingt nötig.

    Spanish

    El lavado posterior no es absolutamente necesario.

    German

    Damit man sie dann sauber waschen konnte.

    Spanish

    Para que luego puedas lavarlos y limpiarlos.

    German

    Ich würde die Walze auf jeden Fall ausbauen und noch mal auswaschen.

    Spanish

    Definitivamente quitaría el rodillo y lo volvería a lavar.

    German

    Genau, schön die Seife abwaschen zwischen den Fingern.

    Spanish

    Así es, lávese el jabón entre los dedos.

    German

    Beim Abwaschen helfen auch die Gäste mit.

    Spanish

    Los huéspedes también ayudan con los platos.

    German

    Die haben wir freigelegt, abgewaschen und sauber gemacht.

    Spanish

    Los destapamos, los lavamos y los limpiamos.

    German

    Vor dem Unterricht jeweils 30 sek Hände waschen.

    German

    Hersteller Speick empfiehlt, das Haar zweimal zu waschen.

    German

    Das Abwaschen verringert die Rückstände hier in dem Fall nur sehr gering.

    Spanish

    En este caso, el lavado reduce el residuo solo muy ligeramente.

    German

    Extra dafür ausgelegt, Elektrobauteile waschen zu können.

    German

    Das war das, womit sie sich waschen durften, konnten.

    German

    Eine Waschmaschine dreht sich auch, um die Wäsche sauber zu kriegen.

    German

    Was davon ist jetzt 'n Häferl? Muss ich jetzt wirklich alles abwaschen davon?

    Spanish

    ¿Qué es una taza ahora? ¿De verdad tengo que lavarlo todo ahora?

    German

    Ist halb so wild. Nichts, was man nicht abwaschen könnte.

    Spanish

    Es la mitad de salvaje. Nada que no puedas lavar.

    German

    Morgen aufstehen, Gesicht waschen, Zähneputzen.

    • Ich wasche mir die Hände vor dem Essen.
    • Das Auto ist dreckig, wir müssen es waschen.
    • Hast du dir schon die Haare gewaschen?

Geldwäsche 💰🚫👮

Sustantivo

Selten

Illegales Geld verstecken

Geld aus illegalen Aktivitäten so bewegen, dass es legal aussieht.

Example use

  • Geldwäsche bekämpfen
  • Verdacht auf Geldwäsche
  • Geldwäscheverdacht

Synonyms

Examples

    German

    Keiner der Händler meldete einen Verdacht auf Geldwäsche bei der Polizei.

    German

    Das, was hier gewaschen wird, sollte eigentlich verkauft werden.

    German

    Aber woher kommen die Millionen, die so erfolgreich gewaschen werden?

    • Die Polizei untersucht den Fall von Geldwäsche.
    • Geldwäsche ist ein großes Problem.

Hirnwäsche 🧠🔁

Sustantivo

Selten

Jemandes Meinung ändern

Jemandem durch Druck oder Manipulation eine andere Meinung aufzwingen.

Example use

Synonyms

  • Manipulation
  • Indoktrination

Examples

    German

    Tja, da kann man nur sagen: Diagnose - Hirnwäsche erfolgreich verlaufen.

    Spanish

    Bueno, solo puedes decir: Diagnóstico: el lavado de cerebro fue exitoso.

    • Die Sekte betreibt Hirnwäsche an ihren Mitgliedern.
    • Er hat eine Hirnwäsche bekommen.

abwaschen 🧠🔁

Verbo

Selten

Etwas mit Wasser abspülen oder sauber machen.

Abwaschen bedeutet, etwas mit Wasser abzuspülen oder zu reinigen, um Schmutz, Essensreste oder andere Verunreinigungen zu entfernen. Dies kann sich auf das Abwaschen von Geschirr, Händen, Oberflächen oder anderen Gegenständen beziehen.

Example use

  • Geschirr abwaschen
  • Hände abwaschen

Synonyms

  • spülen
  • reinigen

Examples

    German

    Und das Abwaschen mit der Hand kommt für Dich gar nicht in Frage?

    Spanish

    ¿Y lavar los platos a mano está fuera de discusión para ti?

    German

    Da habe ich sie auch nicht mehr abwaschen lassen.

    Spanish

    Tampoco los tenía lavados nunca más.

    German

    Ist alles... Ich muss das jetzt erst mal abwaschen und trocknen.

    Spanish

    ¿Todo es... Tengo que lavarlo y secarlo primero.

    German

    Dann abwaschen Genauso wie an der Wand.

    Spanish

    Luego lávese como en la pared.

    German

    Duschen, abwaschen ...

    Spanish

    Dúchate, lava los platos...

    German

    Ihr habt jetzt bestimmt richtig Lust aufs Abwaschen bekommen.

    Spanish

    Estoy seguro de que estás de humor para lavar los platos ahora.

    German

    Also einmal abwaschen mit Seife, das reicht.

    Spanish

    Así que lávala una vez con jabón, es suficiente.

    German

    Wie Dreck, den ich mir abwaschen will.

    Spanish

    Es como la suciedad que quiero lavar.

    German

    Anschließendes Abwaschen ist nicht unbedingt nötig.

    Spanish

    El lavado posterior no es absolutamente necesario.

    German

    Genau, schön die Seife abwaschen zwischen den Fingern.

    Spanish

    Así es, lávese el jabón entre los dedos.

    German

    Beim Abwaschen helfen auch die Gäste mit.

    Spanish

    Los huéspedes también ayudan con los platos.

    German

    Das Abwaschen verringert die Rückstände hier in dem Fall nur sehr gering.

    Spanish

    En este caso, el lavado reduce el residuo solo muy ligeramente.

    German

    Was davon ist jetzt 'n Häferl? Muss ich jetzt wirklich alles abwaschen davon?

    Spanish

    ¿Qué es una taza ahora? ¿De verdad tengo que lavarlo todo ahora?

    German

    Ist halb so wild. Nichts, was man nicht abwaschen könnte.

    Spanish

    Es la mitad de salvaje. Nada que no puedas lavar.