Существительное
Wie etwas ist oder passiert.
Обстановка, положение дел.
Eine Situation beschreibt den aktuellen Zustand oder die Umstände einer Person, einer Gruppe oder eines Ereignisses. Sie kann sich auf verschiedene Bereiche beziehen, wie z.B. die politische Lage, die Stimmung in einer Gruppe oder die persönlichen Umstände.
Wir haben gesehen, dass Grenzsituationen Paare zusammenbringen können.
Мы видели, что пограничные ситуации могут сближать пары.
Nun ja, Argentinien befindet sich in einer wahrlich schwierigen Situation.
Что ж, Аргентина находится в очень сложной ситуации.
Und in welcher Situation haben Sie's dann trotzdem angesprochen, wie war das?
И в какой ситуации вы вообще об этом говорили, как все прошло?
Davon bin ich 'n bisschen enttäuscht, von der ganzen Situation.
Меня это немного разочаровало, вся ситуация в целом.
Also es gibt sehr, sehr viele Situationen, wo wir auch sehr eng zusammen sind.
Поэтому очень и очень много ситуаций, когда мы также очень близки друг другу.
Situationen wie diese gibt's aber trotzdem noch.
Однако подобные ситуации все еще существуют.
Notsituationen und Schutz der Gemeinschaft sind nichts Neues für mich.
Чрезвычайные ситуации и защита населения не являются для меня чем-то новым.
Also, ich erinnere mich an eine Situation, da waren wir so eine Woche zusammen.
Что ж, я помню такую ситуацию, когда мы провели вместе неделю.
🤔🔄
Ich finde, es hängt davon ab, wie sich die Situation hier entwickelt auch.
Я считаю, что это зависит от того, как развивается ситуация здесь.
Mit der finanziellen Situation geb ich dir auf jeden Fall recht.
С финансовой ситуацией я определенно согласен с вами.