für Prepoziție

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "für" în germană

für

/fyːɐ̯/

Traduction "für" du allemand au roumain:

pentru

Romanian
Termenul "für" este o prepoziție care arată un favor, o determinare sau direcție către un obiect sau o persoană, fiind adesea folosit cu un substantiv.
German
Das Wort "für" ist eine Präposition, die eine Begünstigung, Bestimmung oder Zielrichtung anzeigt und oft im Zusammenhang mit einem Objekt oder einer Person verwendet wird.

für 👉

Populäre

Zeigt den Empfänger oder Zweck.

Indică destinatarul sau scopul a ceva.

Drückt aus, für wen oder was etwas bestimmt ist, wem etwas gehört oder gegeben wird. Zeigt eine Beziehung zwischen einer Sache/Handlung und dem Empfänger/Zweck.

Example use

  • für mich
  • für dich
  • für ihn
  • für sie
  • für uns
  • für euch
  • für jemanden
  • für etwas

Synonyms

  • zugunsten
  • zuliebe
  • anstatt
  • wegen
  • um ... willen

Examples

    German

    Das ist doch unglaublich! Was ist denn das hier für ein Saftladen?!

    Romanian

    Asta e de necrezut! Ce fel de magazin de sucuri este acesta?!

    German

    Für uns sieht es jetzt auf jeden Fall positiver aus wie seither.

    Romanian

    Cu siguranță pare mai pozitiv pentru noi acum decât a fost de atunci.

    German

    Ich würd empfehlen, trainiert gut für den Sporttest.

    Romanian

    Aș recomanda să te antrenezi bine pentru testul sportiv.

    German

    Und versuchen sie dich für ihre Zwecke zu manipulieren?

    Romanian

    Și încearcă să te manipuleze pentru propriile lor scopuri?

    German

    Die schneiden wir gerade. -Was ist das für eine neue Show?

    Romanian

    Acum le tăiem. -Ce fel de spectacol nou este acesta?

    German

    Die instrumentalisieren können für die eigenen Zwecke.

    Romanian

    Ei pot instrumentaliza în propriile scopuri.

    German

    Ist die Waage für Sie bedeutend? Morgens? Oder eher nicht?

    Romanian

    Scara este importantă pentru tine? Dimineața? Sau mai bine zis nu?

    German

    Die Balken stehen für unterschiedliche Altersgruppen in der Bevölkerung!

    Romanian

    Barele reprezintă diferite grupe de vârstă din populație!

    German

    Tja, schade für die Bunkerkinder.

    Romanian

    Ei bine, este o rușine pentru copiii buncărului.

    German

    Und für alle diese vier Typen möchte ich dir Lösungen vorschlagen.

    Romanian

    Și aș dori să sugerez soluții pentru toate aceste patru tipuri.

    German

    Einige stechen oder beißen, nicht immer ungefährlich für uns.

    Romanian

    Unele înțepături sau mușcături, nu întotdeauna inofensive pentru noi.

    German

    Das junge frische Grün enthält viel Energie für seine 400 Milchkühe.

    Romanian

    Tânărul verde proaspăt conține multă energie pentru cele 400 de vaci de lapte.

    • Ich habe einen Kuchen für dich gebacken.
    • Das Geschenk ist für meine Mutter.
    • Wir gehen für einen Spaziergang in den Park.
    • Sie arbeitet für eine große Firma.
    • Er interessiert sich für Musik.