Zeigt den Empfänger oder Zweck.
Cho biết người nhận hoặc mục đích của cái gì đó.
Drückt aus, für wen oder was etwas bestimmt ist, wem etwas gehört oder gegeben wird. Zeigt eine Beziehung zwischen einer Sache/Handlung und dem Empfänger/Zweck.
Das ist doch unglaublich! Was ist denn das hier für ein Saftladen?!
Điều đó thật không thể tin được! Đây là loại cửa hàng nước trái cây gì?!
Für uns sieht es jetzt auf jeden Fall positiver aus wie seither.
Ich würd empfehlen, trainiert gut für den Sporttest.
Und versuchen sie dich für ihre Zwecke zu manipulieren?
Die schneiden wir gerade. -Was ist das für eine neue Show?
Die instrumentalisieren können für die eigenen Zwecke.
Họ có thể khai thác cho mục đích riêng của họ.
Ist die Waage für Sie bedeutend? Morgens? Oder eher nicht?
Quy mô có quan trọng với bạn không? Vào buổi sáng? Hay đúng hơn là không?
Die Balken stehen für unterschiedliche Altersgruppen in der Bevölkerung!
Các thanh đại diện cho các nhóm tuổi khác nhau trong dân số!
Tja, schade für die Bunkerkinder.
Und für alle diese vier Typen möchte ich dir Lösungen vorschlagen.
Và đối với tất cả bốn loại này, tôi muốn đề xuất các giải pháp cho bạn.
Einige stechen oder beißen, nicht immer ungefährlich für uns.
Một số vết chích hoặc cắn, không phải lúc nào cũng vô hại với chúng ta.
Das junge frische Grün enthält viel Energie für seine 400 Milchkühe.
Màu xanh tươi non chứa rất nhiều năng lượng cho 400 con bò sữa của nó.