Adverb
Mit der Arbeit oder dem Beruf verbunden.
Legat de muncă sau profesie.
Beschreibt etwas, das mit der Arbeit, dem Beruf oder der Karriere einer Person zusammenhängt. Es kann sich auf Tätigkeiten, Beziehungen, Reisen oder andere Aspekte beziehen, die im Kontext des Berufs stehen.
Dann bin ich beruflich nach Dresden gezogen.
in irgendeiner Weise kommt da ein Versagen daher, beruflich oder privat.
Wie wichtig ist Ihnen, beruflich was Sinnvolles zu machen?
Genau, Sie sind dann auch beruflich Schritte gegangen.
Der Christian ist beruflich und privat eher Handwerker.
Beruflich und privat - jeden Tag eng zusammen.
Profesional și privat - apropiați în fiecare zi.
Wir wollten uns erst mal eine berufliche Existenz sichern.
Die richtige Anrede im beruflichen Umfeld gehört zum guten Ton.
Salutul corect într-un mediu profesional este o formă bună.
Antje Scharf hat sich beruflich auch umentschieden.
In meinem Leben ist tatsächlich beruflich und privat eins.
Immerhin: Beruflich kommt Dirk gut voran.
Beruflich angefangen habe ich in den 90er-Jahren als Rechtsanwältin.
Mi-am început cariera de avocat în anii '90.
Was macht diese Person wohl beruflich, wenn sie eine Handwerkerin wäre?
Beruflich gibt es Neuigkeiten: Janine hat wieder einen Job.
Die beruflichen Fähigkeiten sind ein Problem, doch lösbar.
Meistens mach ich ja beruflich Instagram.
Also beruflich genauso, generell im Leben oder beruflich?
Beruflich neu durchstarten hat sich gelohnt.
Seit 5 Jahren kennen sie sich nun beruflich.
Ich hab aber auch noch beruflich bedinge Ausgaben wie den Dienstwagen.
Dar am și cheltuieli profesionale, cum ar fi mașina companiei.
Auch beruflich schränkte die Krankheit Herrn Schulze ein.
Boala l-a restricționat, de asemenea, pe domnul Schulze în mod profesional.
Beruflich mach ich gerade knapp 3 Jahre Gebäudereinigung.
Das heißt, sie sind finanziell, beruflich, abhängig von den Männern.
Aceasta înseamnă că depind de bărbați financiar, profesional.
Ich bin Kristin Brinker, bin promovierte Architektin und freiberuflich tätig.
Sunt Kristin Brinker, am un doctorat în arhitectură și lucrez ca freelancer.
Sie waren beruflich in Deutschland. In 30 Minuten geht ihr Flieger.
Er schreibt auch, dass er beruflich viel im Ausland unterwegs ist.
El scrie, de asemenea, că călătorește mult în străinătate pentru muncă.
Meine zweite Tochter ist beruflich und schulisch erfolgreich.
Das sehen wir in unserem beruflichen Alltag auch.
Aber wenn's beruflich ist, muss man seine Grenzen abstecken.
Dar când este profesional, trebuie să-ți stabilești limitele.
Ich coache Frauen, die sich beruflich verändern möchten.
Antrenez femeile care doresc să facă schimbări de carieră.
Aber es geht ja nicht nur um das Berufliche.
Judith – wegen der Strahlung musste sie beruflich kürzer treten.
Judith - din cauza radiațiilor, a trebuit să-și reducă slujba.
Bauer Heinz fertigt hauptberuflich Alphörner.
Du willst auch beruflich was mit Eisenbahn machen?
Und auch beruflich gibt es gute Neuigkeiten.
Da habe ich mich beruflich anders orientiert.
Er beschäftigt sich seit Jahren beruflich mit unserem Müll.
Ja safe! Es hängt davon ab, was du beruflich machst.
Da sigur! Depinde de ceea ce faci pentru a trăi.
Und dann habe ich beruflich einfach nicht mehr richtig Fuß gefasst.
Also, so. - Welcher beruflichen Tätigkeit geht die sonst nach?
Er möchte beruflich vorankommen.
Sophia: Ähm, noch nicht. Ich würde das schon gern auch beruflich machen.
Frage 1: Was macht ihr beruflich?
Und zwischendurch mal überlegt, das auch beruflich zu machen.
Ja, was ich beruflich betrieben habe.
Hart trifft die Krise freiberufliche Künstler wie den Musiker Jochen Vahle.
Jakob Schenk hat sie jahrzehntelang beruflich repariert.
Weil ich immer dachte, man muss auch beruflich ...