beruflich Adverb

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "beruflich" în germană

be·ruf·lich

/bəˈʁuːflɪç/

Traduction "beruflich" du allemand au roumain:

profesional

Romanian
Termenul "beruflich" se referă la chestiuni sau activități legate de profesie sau ocupație. Se referă la orice este legat de muncă sau carieră.
German
Der Begriff "beruflich" bezieht sich auf Angelegenheiten oder Aktivitäten, die mit dem eigenen Beruf oder der eigenen Tätigkeit zusammenhängen. Es betrifft alles, was mit der Arbeit oder der beruflichen Laufbahn verbunden ist.

beruflich 💼👔🏢

Adverb

Populäre

Mit der Arbeit oder dem Beruf verbunden.

Legat de muncă sau profesie.

Beschreibt etwas, das mit der Arbeit, dem Beruf oder der Karriere einer Person zusammenhängt. Es kann sich auf Tätigkeiten, Beziehungen, Reisen oder andere Aspekte beziehen, die im Kontext des Berufs stehen.

Example use

  • beruflich tätig
  • beruflich unterwegs
  • beruflich erfolgreich
  • beruflich verändern
  • beruflich und privat

Synonyms

  • geschäftlich
  • dienstlich
  • jobbezogen
  • jobmäßig
  • kommerziell

Antonyms

  • privat
  • persönlich

Examples

    German

    Dann bin ich beruflich nach Dresden gezogen.

    German

    in irgendeiner Weise kommt da ein Versagen daher, beruflich oder privat.

    German

    Wie wichtig ist Ihnen, beruflich was Sinnvolles zu machen?

    German

    Genau, Sie sind dann auch beruflich Schritte gegangen.

    German

    Der Christian ist beruflich und privat eher Handwerker.

    German

    Beruflich und privat - jeden Tag eng zusammen.

    Romanian

    Profesional și privat - apropiați în fiecare zi.

    German

    Wir wollten uns erst mal eine berufliche Existenz sichern.

    German

    Die richtige Anrede im beruflichen Umfeld gehört zum guten Ton.

    Romanian

    Salutul corect într-un mediu profesional este o formă bună.

    German

    Antje Scharf hat sich beruflich auch umentschieden.

    German

    In meinem Leben ist tatsächlich beruflich und privat eins.

    German

    Immerhin: Beruflich kommt Dirk gut voran.

    German

    Beruflich angefangen habe ich in den 90er-Jahren als Rechtsanwältin.

    Romanian

    Mi-am început cariera de avocat în anii '90.

    German

    Was macht diese Person wohl beruflich, wenn sie eine Handwerkerin wäre?

    German

    Beruflich gibt es Neuigkeiten: Janine hat wieder einen Job.

    German

    Die beruflichen Fähigkeiten sind ein Problem, doch lösbar.

    German

    Meistens mach ich ja beruflich Instagram.

    German

    Also beruflich genauso, generell im Leben oder beruflich?

    German

    Beruflich neu durchstarten hat sich gelohnt.

    German

    Seit 5 Jahren kennen sie sich nun beruflich.

    German

    Ich hab aber auch noch beruflich bedinge Ausgaben wie den Dienstwagen.

    Romanian

    Dar am și cheltuieli profesionale, cum ar fi mașina companiei.

    German

    Auch beruflich schränkte die Krankheit Herrn Schulze ein.

    Romanian

    Boala l-a restricționat, de asemenea, pe domnul Schulze în mod profesional.

    German

    Beruflich mach ich gerade knapp 3 Jahre Gebäudereinigung.

    German

    Das heißt, sie sind finanziell, beruflich, abhängig von den Männern.

    Romanian

    Aceasta înseamnă că depind de bărbați financiar, profesional.

    German

    Ich bin Kristin Brinker, bin promovierte Architektin und freiberuflich tätig.

    Romanian

    Sunt Kristin Brinker, am un doctorat în arhitectură și lucrez ca freelancer.

    German

    Sie waren beruflich in Deutschland. In 30 Minuten geht ihr Flieger.

    German

    Er schreibt auch, dass er beruflich viel im Ausland unterwegs ist.

    Romanian

    El scrie, de asemenea, că călătorește mult în străinătate pentru muncă.

    German

    Meine zweite Tochter ist beruflich und schulisch erfolgreich.

    German

    Das sehen wir in unserem beruflichen Alltag auch.

    German

    Aber wenn's beruflich ist, muss man seine Grenzen abstecken.

    Romanian

    Dar când este profesional, trebuie să-ți stabilești limitele.

    German

    Ich coache Frauen, die sich beruflich verändern möchten.

    Romanian

    Antrenez femeile care doresc să facă schimbări de carieră.

    German

    Aber es geht ja nicht nur um das Berufliche.

    German

    Judith – wegen der Strahlung musste sie beruflich kürzer treten.

    Romanian

    Judith - din cauza radiațiilor, a trebuit să-și reducă slujba.

    German

    Bauer Heinz fertigt hauptberuflich Alphörner.

    German

    Du willst auch beruflich was mit Eisenbahn machen?

    German

    Und auch beruflich gibt es gute Neuigkeiten.

    German

    Da habe ich mich beruflich anders orientiert.

    German

    Er beschäftigt sich seit Jahren beruflich mit unserem Müll.

    German

    Ja safe! Es hängt davon ab, was du beruflich machst.

    Romanian

    Da sigur! Depinde de ceea ce faci pentru a trăi.

    German

    Und dann habe ich beruflich einfach nicht mehr richtig Fuß gefasst.

    German

    Also, so. - Welcher beruflichen Tätigkeit geht die sonst nach?

    German

    Er möchte beruflich vorankommen.

    German

    Sophia: Ähm, noch nicht. Ich würde das schon gern auch beruflich machen.

    German

    Frage 1: Was macht ihr beruflich?

    German

    Und zwischendurch mal überlegt, das auch beruflich zu machen.

    German

    Ja, was ich beruflich betrieben habe.

    German

    Hart trifft die Krise freiberufliche Künstler wie den Musiker Jochen Vahle.

    German

    Jakob Schenk hat sie jahrzehntelang beruflich repariert.

    German

    Weil ich immer dachte, man muss auch beruflich ...

    • Sie ist beruflich sehr engagiert.
    • Er musste beruflich nach München reisen.
    • Hast du berufliche Ziele?
    • Ich möchte mich beruflich weiterentwickeln.