anschaffen Verb

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "anschaffen" în germană

an·schaf·fen

/ˈanʃafən/

Traduction "anschaffen" du allemand au roumain:

a cumpăra

Romanian
Termenul "anschaffen" se traduce ca "procura" sau "dobândire" în limba română. Se referă la acțiunea de obținere sau cumpărare a ceva.
German
Der Begriff "anschaffen" bezieht sich auf die Handlung des Beschaffens oder Erwerbens von etwas.

anschaffen 🛍️🛒

Verb

Populäre

Etwas kaufen oder bekommen.

A achiziționa ceva, de obicei prin cumpărare.

Etwas Neues durch Kauf oder andere Mittel erwerben, um es zu besitzen und zu benutzen. Dies kann für sich selbst oder für andere geschehen.

Example use

  • ein Auto anschaffen
  • ein neues Gerät anschaffen
  • Möbel anschaffen
  • einen Hund anschaffen

Synonyms

  • kaufen
  • erwerben
  • besorgen

Antonyms

  • verkaufen
  • loswerden

Examples

    German

    Consolito war bis ins hohe Alter anschaffen gegangen.

    Romanian

    Consolito fusese dobândit până la bătrânețe.

    German

    Wollt ihr euch einen Golden Retriever anschaffen oder habt ihr schon einen?

    Romanian

    Vrei să cumperi un golden retriever sau ai deja unul?

    German

    Neue Geräte anschaffen muss sie dafür nicht.

    Romanian

    Nu trebuie să cumpere dispozitive noi pentru a face acest lucru.

    • Wir müssen neue Stühle für die Küche anschaffen.
    • Sie hat sich ein neues Fahrrad angeschafft.
    • Die Firma schaffte neue Computer für die Mitarbeiter an.
    • Wir müssen neue Stühle für das Esszimmer anschaffen.

anschaffen gehen 🛍️🛒

Verb

Oft

Sich prostituieren.

A se prostitua.

Sexuelle Dienstleistungen gegen Geld anbieten.

Example use

Synonyms

  • sich prostituieren

Examples

    German

    Consolito war bis ins hohe Alter anschaffen gegangen.

    Romanian

    Consolito fusese dobândit până la bătrânețe.

    German

    Dann sollte ich irgendwann in einer Hotel-Disco anschaffen gehen.

    Romanian

    Atunci ar trebui să merg la cumpărături la o discotecă de hotel la un moment dat.

    German

    : Hier in Hamburg darf ich Tom dabei begleiten, wenn er anschaffen geht.

    Romanian

    : Aici, în Hamburg, îl pot însoți pe Tom când iese să cumpere.