Fieber Adverb

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "Fieber" în germană

Fie·ber

/ˈfiːbɐ/

Traduction "Fieber" du allemand au roumain:

febră

Romanian
"Fieber" se referă la creșterea temperaturii corpului peste intervalul normal, indicând adesea răspunsul organismului la o infecție.
German
"Fieber" ist ein medizinischer Zustand, der oft auf eine Infektion hinweist. Es ist gekennzeichnet durch eine erhöhte Körpertemperatur über dem normalen Bereich.

Fieber 🤒🤧🌡

Substantiv

Populäre

Erhöhte Körpertemperatur als Krankheitssymptom.

Temperatură corporală ridicată ca simptom al bolii.

Fieber ist eine erhöhte Körpertemperatur über dem normalen Bereich, oft als Reaktion auf eine Krankheit oder Infektion.

Example use

  • hohes Fieber
  • Fieber haben
  • Fieber messen
  • Fieber senken

Synonyms

  • erhöhte Temperatur
  • Fieberzustand

Antonyms

  • normale Temperatur
  • Untertemperatur

Examples

    German

    Also, er fühlt sich auf jeden Fall sehr warm an, hat er Fieber?

    Romanian

    Ei bine, cu siguranță se simte foarte cald, are febră?

    German

    Als gesunder Mensch, wenn ich keinen Husten habe, kein Fieber usw.

    German

    Fieber hat’s nicht, das hat Sven schon gecheckt.

    German

    Kriegst jetzt wieder Antibiotika, dann geht das Fieber hoffentlich bald weg.

    German

    Er hat Fieber, trotzdem will er mal raus, rafft sich auf.

    Romanian

    Are febră, dar vrea să iasă și se ridică.

    German

    Schläfst du dich gesund, damit dein doofes Fieber morgen weg ist, okay?

    German

    Die sagten, es ist normale Grippe. Und das Fieber stieg und stieg.

    German

    Fieber und Husten, seit Samstag.

    Romanian

    Tuse și febră de sâmbătă.

    German

    Er isst nicht mehr und das hohe Fieber geht nicht mehr runter.

    German

    Dann hab ich ihn erst mal angefasst und gleich gemerkt, er hat Fieber.

    • Das Kind hat Fieber und muss im Bett bleiben.
    • Ich habe Fieber und fühle mich schwach.
    • Der Arzt hat mir Medikamente gegen das Fieber gegeben.

Fieber 😨😰😥

Substantiv

Manchmal

Starke emotionale Erregung oder Nervosität.

Excitație emoțională intensă sau nervozitate.

Fieber kann auch eine starke emotionale Erregung oder Nervosität beschreiben, besonders vor einem wichtigen Ereignis.

Example use

  • Lampenfieber
  • vor Aufregung fiebern

Synonyms

  • Aufregung
  • Nervosität

Antonyms

  • Ruhe
  • Gelassenheit

Examples

    German

    Wir werden dir alle die Daumen drücken und werden dein Lampenfieber weg atmen.

    Romanian

    Vom ține cu toții degetele încrucișate pentru tine și îți vom respira frica de scenă.

    German

    Zuletzt hatte ich so viel Lampenfieber bei meinem Examen.

    • Die Schauspieler hatten vor der Premiere Lampenfieber.
    • Ich fiebere dem Urlaub schon entgegen.
    • Sie fieberte vor Aufregung, als sie die Ergebnisse erfuhr.

Lampenfieber 😨😰😥

Substantiv

Oft

Nervosität vor einem öffentlichen Auftritt.

Nervozitate înainte de o reprezentație publică.

Lampenfieber beschreibt die Nervosität oder Angst vor einem öffentlichen Auftritt, z. B. einer Prüfung, einem Vortrag oder einer Aufführung.

Example use

  • starkes Lampenfieber
  • Lampenfieber haben
  • Lampenfieber überwinden

Synonyms

  • Aufführungsangst
  • Bühnenangst
  • Prüfungsangst

Antonyms

  • Gelassenheit
  • Ruhe

Examples

    German

    Wir werden dir alle die Daumen drücken und werden dein Lampenfieber weg atmen.

    Romanian

    Vom ține cu toții degetele încrucișate pentru tine și îți vom respira frica de scenă.

    German

    Zuletzt hatte ich so viel Lampenfieber bei meinem Examen.

mitfiebern 🤗🥰🤩

Verb

Selten

Emotionale Beteiligung und Mitgefühl.

Implicare emoțională și empatie.

Mitzufiebern bedeutet, sich emotional in eine Situation oder ein Ereignis hineinzuversetzen und die Spannung oder Aufregung mitzuerleben, oft mitfühlend.

Example use

  • bei einem Spiel mitfiebern
  • mit jemandem mitfiebern
  • bei etwas mitfiebern

Synonyms

  • mitfühlen
  • mitleiden

Antonyms

  • gleichgültig sein
  • desinteressiert sein

Examples

    German

    Die Fans scheinen bei Bibis Schwangerschaft extrem mitzufiebern!

    German

    Dass Leute ihrem Gewinn hinterherfiebern.

    • Die ganze Familie fieberte beim Fußballspiel mit.
    • Ich fiebere mit dir bei deinem Vorstellungsgespräch mit.
    • Sie fieberte mit den Teilnehmern des Wettbewerbs mit.