Substantiv
Etwas verständlich machen.
A face ceva de înțeles.
Eine Erklärung ist eine Aussage oder ein Text, der etwas Schwieriges oder Unklares so beschreibt, dass es andere Leute verstehen können. Es ist wie eine Übersetzung von etwas Kompliziertem in etwas Einfaches.
Ob es eine psychologische Erklärung für die Intensität der Emotionen gibt?
Există o explicație psihologică pentru intensitatea emoțiilor?
Welche Erklärung gibt es dafür, was wir als angenehm empfinden und was nicht?
Care este explicația pentru ceea ce considerăm plăcut și ce nu?
Ah so! Ich dachte, die Erklärung ist euch zu hoch.
Ah, așa! Am crezut că explicația a fost prea mare pentru tine.
Wie sehr sind Sie im Kopf dieser Suche nach Erklärungen ausgeliefert?
Die Erklärung kommt aus der Wissenschaft.
Explicația vine din știință.
Aktuell kursieren gerade zu Corona alternative Erklärungen.
Explicații alternative despre coroană circulă în prezent.
Dann ist er einfach weg und ich hab keine Erklärung dafür.
Apoi pur și simplu pleacă și nu am nicio explicație pentru asta.
Und da gibt es sehr komplexe Erklärungen.
Die heutige Direktorin hat eine Erklärung für all diese Geschichten.
Actualul regizor are o explicație pentru toate aceste povești.
Der Mensch sucht ja immer so ein bisschen nach Erklärung. - Mhm.
Für sein Auftreten haben Fans gleich mehrere Erklärungen.
Fanii au mai multe explicații pentru aspectul său.
Eine wunderbare Erklärung dafür, warum Kommunikation so schwierig sein kann!
Die Stadt hat für den fehlenden Anbau eine gute Erklärung.
Außerdem ist natürlich YouTube eine super Anlaufstelle für Erklärungen.
În plus, YouTube este, desigur, un loc minunat pentru a merge pentru explicații.
Substantiv
Ein offizielles Dokument.
Un document oficial.
Eine Erklärung kann auch ein offizielles Dokument sein, in dem man etwas Wichtiges bestätigt oder klarstellt, z. B. eine politische Erklärung oder eine Steuererklärung.
Bisher kann man nur sehen, dass da viele Absichtserklärungen abgegeben wurden.
Până acum, puteți vedea doar că au fost făcute multe declarații de intenție acolo.
Und das Schlimmste: Man muss die Erklärung elektronisch machen.
Die Erklärung wurde daraufhin ohne diesen Passus verabschiedet.
Declarația a fost apoi adoptată fără acest pasaj.
Also merken, Ursache Nummer zehn: Die Amerikanische Unabhängigkeitserklärung.
Bei der Politik kommen nur Absichtserklärungen.
Auf diese Erklärung folgte eine Rede von Josep Borel.
Această declarație a fost urmată de un discurs al lui Josep Borel.
Am Ende eine schriftliche Erklärung.
Lange ließ Scholz mit einer Erklärung zum Haushaltsurteil auf sich warten.
Scholz a venit mult timp să explice decizia bugetară.