Adjetivo
Mit Aufmerksamkeit und Sorgfalt handeln, um Gefahren zu vermeiden.
Agir com cuidado e atenção para evitar perigos.
Vorsichtig sein bedeutet, dass man achtsam und bedacht handelt, um mögliche Risiken oder Gefahren zu minimieren. Es geht darum, vorausschauend zu denken und Maßnahmen zu ergreifen, um sich selbst oder andere vor Schaden zu bewahren.
Anschließend heben wir den Überleger vorsichtig in die Auflagefläche.
Danach ziehe vorsichtig mit dem Pinsel über den zuvor erstellen Kreis.
Er zeigt sich aber sehr vorsichtig gesprächsbereit, was eine Reform angeht.
Aber besser etwas zu vorsichtig, sonst kann das ungünstig ausgehen für uns.
Mas é melhor ser um pouco cuidadoso demais, caso contrário, isso pode acabar desfavoravelmente para nós.
O weia. Kabel hängen frei im Raum. Vorsichtig, bitte.
Also, Fernsehen bin ich eh vorsichtig in jungen Jahren, so.
Mit einem flachen Werkzeug heben wir vorsichtig den Vibrationsmotor raus.
Wie alle wilden Tiere, ist Penny sehr vorsichtig und wachsam.
Vorsichtig optimistisch sind wir auch im Bezug auf die Atmosphäre.
Aber ihr müsst vorsichtig sein, OK?
Deswegen ritze ich das vorsichtig an.
Fehler können jederzeit passieren, deswegen muss man immer vorsichtig sein.
Bitte seit beim Reinigen sehr vorsichtig.
Ich bin sehr vorsichtig, weil dieses Auto ist so unruhig.
Bei Erfahrungsberichten im Internet sollte man vorsichtig sein.
Damit geht ihr vorsichtig untern Glas und trennt es so vom Kleber.
Dann ist man noch mal vorsichtiger im Umgang damit.
Diese lösen wir nun vorsichtig mit einer Pinzette.
Ich muss nur vorsichtig sein.
Aber natürlich hätten die Grünen auch viel vorsichtiger auftreten können.
Mas é claro que os Verdes também poderiam ter sido muito mais cuidadosos.
Ich bin einfach ein bisschen vorsichtig.
Só estou sendo um pouco cuidadoso.
Und man ist schon vorsichtig.
Ja mit dem Scope hier sollte ich echt nochmal extra vorsichtig sein.
Sachen, die ich nicht kenne, da bin ich auch erst mal total vorsichtig.
Coisas que eu não sei, eu sou totalmente cuidadoso com isso por enquanto.
Der Rest der untenliegenden Bahn muss vorsichtig herausgezogen werden.
Ich war vorsichtig, weil ich wollte nichts falsch machen.
Diesmal wird er die Dosis vorsichtig steigern.
Student Amre ist aber vorsichtig geworden.
Ängstlich und vorsichtig erkundete der Prinz einen Raum nach dem anderen.
Ansioso e cuidadoso, o príncipe explorou quarto após quarto.
Häufig ist man da vorsichtig, weil man merkt, der andere leidet mehr darunter.
Sehr präzise und vorsichtig musst du den Ball über das Holzgerüst rollen.
Você tem que rolar a bola sobre a moldura de madeira com muita precisão e cuidado.
Also vorsichtig runtertragen, das Ding ist ganz schön schwer.
Deswegen werd ich vorsichtig und langsam den Berg runtereiern.
Das Papier reichen wir jetzt vorsichtig ab.
Vorsichtig das Brot ins Backpapier.
Danach noch Vorsichtig das Flexkabel vom Display entfernen.
Dann könnt ihr langsam und vorsichtig rückwärts wieder zurückfahren.
Vorsichtig ran mit der ersten Bahn, ohne dass sie dabei bricht oder reißt.
Dann nimmst du das Bein rüber und setzt dich vorsichtig im Sattel ab.
Das muss man vorsichtig machen, weil die Schale doch sehr dünn ist.
Você tem que fazer isso com cuidado porque a pele é muito fina.
Man muss auf den Alpenpässen schon auf jeden Fall vorsichtig fahren.
Definitivamente, você precisa dirigir com cuidado nas passagens alpinas.
Auch weil die Prognosen für die Wirtschaft vorsichtiger werden.
Achtung seit hier sehr vorsichtig da das Backcover sehr zerbrechlich ist.
Hier hat sich Karneval verletzt, da muss Kathi besonders vorsichtig sein.
sehr vorsichtig gewesen ist, sehr ängstlich gewesen ist.
Ela era muito cuidadosa, tinha muito medo.