der Kuli Substantivo

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "Kuli" em alemão

Ku·li

/ˈkuːli/

Tradução "Kuli" do alemão para o português:

caneta esferográfica

Portuguese
Um "Kuli" é um instrumento de escrita que usa tinta ou outra cor para escrever ou desenhar em papel. Geralmente, tem uma ponta esferográfica que transfere a tinta para o papel.
German
Ein "Kuli" ist ein Schreibgerät, das Tinte oder eine andere Farbe verwendet, um auf Papier zu schreiben oder zu zeichnen. Es hat normalerweise eine Kugelspitze, die die Tinte auf das Papier überträgt.

Kuli 🖊️

Substantivo

Populäre

Ein einfacher Kugelschreiber.

Uma caneta esferográfica simples.

Ein Kuli ist ein Schreibgerät mit einer Mine, die Tinte auf Papier bringt. Er ist ein weit verbreitetes und günstiges Schreibwerkzeug, oft ein billiger oder wegwerfbarer Stift, der mit einer kleinen Kugel schreibt, die Tinte auf Papier rollt.

Example use

  • einen Kuli benutzen
  • mit einem Kuli schreiben

Synonyms

  • Kugelschreiber
  • Schreiber
  • Stift

Examples

    German

    Zusammengefasst: Er kann gehen, sich anziehen und 'nen Kuli bedienen.

    German

    Klar hat jeder von uns mal einen Kuli oder Seife mitgehen lassen.

    • Kannst du mir bitte einen Kuli leihen?
    • Ich habe meinen Kuli verloren.
    • Der Kuli schreibt nicht mehr.

Kulisse 🏞️

Substantivo

Oft

Der Hintergrund oder die Umgebung einer Szene.

O fundo ou cenário de uma cena.

Eine Kulisse ist der Hintergrund oder die Umgebung, in der etwas stattfindet. Sie kann real oder künstlich sein, wie z. B. in einem Theaterstück oder Film. Kann sich auf die gemalte Landschaft oder die Strukturen beziehen, die im Hintergrund eines Theaterstücks oder Films verwendet werden, oder auf die Umgebung oder den Kontext einer realen Situation.

Example use

  • hinter den Kulissen
  • vor der Kulisse
  • die Kulisse wechseln

Synonyms

  • Hintergrund
  • Szenerie
  • Umgebung

Examples

    German

    Matthias schaut beim günstigsten Anbieter in unserem Test hinter die Kulissen.

    Portuguese

    Matthias dá uma olhada nos bastidores do fornecedor mais barato em nosso teste.

    German

    Hinter den Kulissen geht es wild zu.

    German

    Und die wahre Arbeit passiert immer hinter den Kulissen.

    Portuguese

    E o verdadeiro trabalho sempre acontece nos bastidores.

    German

    Gegner wie auch Kulissen sind schön schaurig gestaltet.

    German

    So verkommt manche Burg zur Märchenkulisse.

    Portuguese

    Como resultado, muitos castelos se tornam um cenário de conto de fadas.

    German

    Du darfst hinter die Kulissen und lernst das Ensemble kennen.

    German

    Wir dürfen als 1. Kamerateam einen Blick hinter die Kulissen werfen.

    German

    Wer sind die Menschen hinter den Kulissen?

    German

    Macht die ganze Kulisse schon gruseliger.

    • Die Kulisse des Films war atemberaubend.
    • Hinter den Kulissen eines Theaters ist viel los.
    • Die Stadt bot eine beeindruckende Kulisse für das Konzert.