die Badewanne Substantivo

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "Badewanne" em alemão

Ba·de·wan·ne

/ˈbaːdəˌvanə/

Tradução "Badewanne" do alemão para o português:

banheira

Portuguese
O termo "Badewanne" em alemão traduz-se como "banheira". É um recipiente projetado para conter água, permitindo que as pessoas se imerjam para tomar banho ou relaxar.
German
Der Begriff "Badewanne" bezeichnet auf Deutsch eine Badewanne. Es handelt sich um einen Behälter, der dazu dient, Wasser zu halten und es Einzelpersonen ermöglicht, sich zum Baden oder Entspannen einzutauchen.

Badewanne 🛁

Substantivo

Populäre

Ein großes Gefäß zum Baden.

Um grande recipiente para tomar banho.

Eine Badewanne ist ein großes, meist ovales Gefäß, das zum Baden oder Duschen verwendet wird. Sie wird in der Regel in Badezimmern installiert und mit Wasser gefüllt. Badewannen können aus verschiedenen Materialien wie Acryl, Gusseisen oder Stahl hergestellt werden.

Example use

  • in der Badewanne
  • mit Badewanne
  • Badewanne voll
  • aus der Badewanne
  • heiße Badewanne
  • volle Badewanne

Synonyms

  • Wanne
  • Badebecken

Examples

    German

    Der erste Fall zeigt die mechanische Reinigung eines Badewannen-Abflusses.

    German

    In der Badewanne von Uwe Barschel.

    Portuguese

    Na banheira de Uwe Barschel.

    German

    Dass ich nicht mehr mit ihm in die Badewanne gestiegen bin.

    German

    Da die Badewanne aber schon besetzt ist, baut Celine ihr einen Geburtspool auf.

    German

    Stellt euch die Atmosphäre wie eine Badewanne vor, in die Wasser einläuft.

    German

    „Gasherd ist an oder Badewanne läuft.

    Portuguese

    “O fogão a gás está ligado ou a banheira está funcionando.

    German

    Bis ich auch wieder heulend mit meiner Frau zusammen in der Badewanne lag.

    Portuguese

    Até que eu estava chorando de novo com minha esposa na banheira.

    German

    Wasser, hat Mama euch gesagt, dürft ihr in der Badewanne mit spielen.

    German

    So, eine Badewanne ins Glück.

    Portuguese

    Bem, uma banheira para a felicidade.

    German

    Mein Tipp ist, nehmen Sie das Gepäck und tun Sie es in die Badewanne stellen.

    German

    Das Tiny House mit Badewanne und cleverem Raumkonzept kommt an.

    German

    Zuerst bauen sie mit Freunden verrückte Dinge aus Badewannen.

    German

    In der Zwischenzeit wurde die Badewanne vom Fachmann eingebaut.

    Portuguese

    Enquanto isso, a banheira foi instalada por um especialista.

    German

    Der Klassiker ist natürlich Brötchen an die Badewanne bringen.

    Portuguese

    O clássico é, claro, levar pãezinhos para a banheira.

    German

    Miss alles genau aus, um sicherzugehen, dass deine Badewanne passt.

    Portuguese

    Meça tudo com cuidado para garantir que sua banheira caiba.

    German

    Aus dieser Badewanne wird Wasser entnommen.

    Portuguese

    A água é retirada desta banheira.

    German

    Du musst doch immer, wenn du dich in eine Badewanne setzen willst.

    German

    Miss alles aus, um sicher zu gehen, dass deine Badewanne passt.

    Portuguese

    Meça tudo para garantir que sua banheira caiba.

    German

    Dann haben wir uns entschlossen, sie in die Badewanne zu legen.

    Portuguese

    Foi quando decidimos colocá-los na banheira.

    German

    Und die Lübecker Bucht ist die Badewanne für ganz Hamburg.

    Portuguese

    E a Baía de Lübeck é a banheira de toda a cidade de Hamburgo.

    German

    Das werde ich nie vergessen. Ich habe über der Badewanne gehangen.

    German

    Die Toilette wurde nicht gespült, Badewanne wurde nicht gespült.

    German

    Wie bei einer Badewanne voll Schlagsahne.

    Portuguese

    É como uma banheira cheia de chantilly.

    • Ich entspanne mich gerne in einem heißen Bad in der Badewanne.
    • Die Kinder spielen mit ihren Spielzeugen in der Badewanne.
    • Wir müssen eine neue Badewanne kaufen, die alte ist kaputt.