Verbo
Etwas nicht haben oder tun wollen.
Abrir mão de algo.
Wenn man auf etwas verzichtet, entscheidet man sich bewusst, es nicht zu haben oder zu tun, obwohl man es eigentlich möchte oder braucht. Man akzeptiert, dass man ohne diese Sache auskommen muss. Gründe für den Verzicht können vielfältig sein, z. B. gesundheitliche Aspekte, finanzielle Einschränkungen oder die Priorisierung anderer Dinge.
Wie schon erwähnt, musst du dabei nicht komplett auf Unterhaltung verzichten.
Aber wer seinen Führerschein haben will, sollte aufs Schummeln verzichten.
Mas qualquer pessoa que queira sua carteira de motorista deve evitar trapacear.
Oder einfach aufs Auto verzichten.
Ou simplesmente desista do carro.
Entweder sie verzichten drauf, oder sie nehmen mich jetzt mit.
Doch dafür verzichten sie auf viel Geld.
Durch die Krankheit habe ich auch auf sehr vieles verzichten müssen.
Ja, aktuell verzichten die Spieler auf einen Teil des Geldes.
Auf was werden sie verzichten müssen?
Dann wird man auf Algen nicht verzichten können.
Ich kann auf Brot gut verzichten abends.
Luxus brauche er nicht, auf fließend Wasser und Strom könne er verzichten.
Ele não precisa de luxo; ele poderia viver sem água corrente e eletricidade.
Auf eine Spezialität wollten aber weder Arm noch Reich verzichten.
Aber dann musst du auf den Lift verzichten.
Darum möchten wir nicht darauf verzichten.
Also dieses: "Auf Chemie verzichten." Alles ist irgendwie Chemie.
Então, este: “Evite produtos químicos”. Tudo é química de alguma forma.
Sie essen alles roh und verzichten auf tierische Produkte.
Aber es ist schick, deshalb ist Verzichten nicht so toll.
Wie kam es überhaupt dazu, dass Sie so konsequent auf Salz verzichten?
Man muss darauf verzichten, ob allein oder in Kombination mit Freunden.
Você tem que se abster disso, sozinho ou em combinação com amigos.
Ich möchte nicht auf Körperfunktionen verzichten müssen.
allerdings auf Kerosinduft in der Nase könnte er verzichten.
Alleine deswegen sollte man auf derartige Aktionen allgemein verzichten.
Só por esse motivo, tais ações devem ser evitadas em geral.
Oft werden Passagiere genötigt, auf den Flug zu verzichten.
Os passageiros geralmente são forçados a se abster de voar.
Auch sie wird auf den Flug nach Spanien verzichten.
Ich war dennoch froh, dass ich nur für einen Tag auf Essen verzichten musste.
Auf teure Eier, wie wir sie zu Hause nehmen, kann die Industrie so verzichten.
Aber es gibt Leute, die auch auf das verzichten können.
Toll. Auf diese Portion Zeitgeist hätten wir verzichten können.
Im Gegenteil, Lufthansa empfiehlt ihnen, auf die Ausbildung zu verzichten.
Pelo contrário, a Lufthansa recomenda que eles se abstenham de treinar.
Das Beste ist natürlich, auch beim Feiern darauf zu verzichten.