der Zufall Substantivo

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "Zufall" em alemão

Zu·fall

/ˈtsuːfal/

Tradução "Zufall" do alemão para o português:

coincidência

Zufall 🎲

Substantivo

Populäre

Etwas, das ohne Plan oder Absicht passiert.

Algo que acontece sem plano ou intenção.

Ein Ereignis oder eine Situation, die ohne vorherige Planung, Absicht oder bestimmten Grund stattfindet. Es ist etwas Unerwartetes und Unvorhergesehenes.

Example use

  • durch Zufall
  • reiner Zufall
  • glücklicher Zufall
  • dem Zufall überlassen
  • zufällig treffen

Synonyms

  • Glück
  • Schicksal
  • Fügung
  • Zufälligkeit
  • Koinzidenz

Antonyms

  • Plan
  • Absicht
  • Vorherbestimmung
  • Vorhersehung

Examples

    German

    bin eigentlich in die Wüste gekommen durch Zufall.

    German

    Nur mal zufällig reingezappt oder doch eine Folge verpasst?

    Portuguese

    Acabei de entrar por acaso ou perdeu um episódio?

    German

    * Stöhnen * Selbst bei Ferien im Ausland überliess er nichts dem Zufall.

    German

    Wie es der Zufall so will, ist meine Polizistin Anna auch vor Ort.

    German

    Zufällig verdächtigte Personen wurden ins Gefängnis gesteckt.

    German

    Es ist Zufall, dass auch Djordy so ein Fahrzeug fährt.

    German

    Dabei ist sie nur zufällig auf die Geldsklaverei- Szene gestoßen.

    German

    Zufällig kommt der Nachbar vorbei, mit einem modernen 400-PS-Schlepper.

    German

    schwulen Männern, die ich zufällig getroffen hatte in einem Café ...

    German

    Patrick und Markus haben sich nämlich zufällig in der Schlange kennengelernt.

    German

    Nur durch einen Zufall also, meint die Bundestagsabgeordnete Martina Renner.

    Portuguese

    Foi só por acaso, diz Martina Renner, membro do Bundestag.

    German

    Und da hab ich ihn angeschrieben, dass ich zufällig in der Gegend bin.

    German

    Marie, hast du zufälligerweise etwas Benzin und ein Feuerzeug?

    Portuguese

    Marie, por acaso você tem gasolina e um isqueiro?

    German

    Die Plattenfirma kam dann durch Zufall irgendwann wieder.

    German

    Vor fünf Jahren, eher zufällig, gell?

    German

    Da ist nämlich die Auswahl der Karten, auf denen man spielt, rein zufällig.

    Portuguese

    Porque a seleção de cartas em que você joga é puramente aleatória.

    German

    Zufällig hab ich ihn einen Tag später im Aufzug getroffen.

    Portuguese

    Eu o conheci por acaso no elevador um dia depois.

    German

    Das Virus hat sich nach dem Zufallsprinzip entwickelt.

    German

    sie war sich sicher dass keolas verhalten kein zufall war.

    German

    Das Kennenlernen war ein großer Zufall.

    German

    Aufnahmen des Landlebens entstehen eher zufällig.

    German

    Forscher haben ihn zufällig bei einer Wanderung entdeckt.

    German

    Aber ich bin auch Spielerin im Casino, ich glaub schon auch an Zufälle.

    German

    Es ist kein Zufall, dass immer bei der direkten Konkurrenz gewildert wird.

    German

    Es war praktisch der glückliche Zufall, dass wir verheiratet sind.

    German

    Das Thema Familie kam ja quasi zufällig im Gespräch auf.

    German

    Monate vor der Wahl treffen wir zufällig Familie Koch aus Hessen.

    Portuguese

    Meses antes da eleição, conhecemos a família Koch de Hesse.

    German

    Wir können das jetzt weder bestätigen, das kann Zufall sein.

    German

    Es war per Zufall auch ein Schiff gewesen.

    German

    Guten Tag. Sind Sie zufällig Bewohnerin dieses Hauses?

    Portuguese

    Bom dia. Por acaso você é morador desta casa?

    German

    Und nur von der Erde aus stehen sie zufällig in der gleichen Himmelsgegend.

    German

    Und wie viel Glück, im Sinne von, der Zufall hat es gut mit mir gemeint.

    German

    Danach kleben wir bunt auf. Damit es möglichst zufällig passiert.

    Portuguese

    Depois disso, nós os colamos de uma forma colorida. Para que isso aconteça da forma mais aleatória possível.

    German

    Ich geh im Winter durch hartes Training, überlasse nichts dem Zufall.

    • Ich habe zufällig einen alten Freund auf der Straße getroffen.
    • Es war Zufall, dass wir das gleiche Buch gelesen haben.
    • Manchmal passieren die besten Dinge im Leben durch Zufall.

zufällig 🔀

Adjetivo

Selten

Ohne Absicht oder Plan.

Sem intenção ou plano.

Beschreibt etwas, das ohne Absicht oder Plan geschieht, unerwartet und unvorhersehbar.

Example use

  • zufällig ausgewählt
  • zufällig treffen
  • zufällig passieren

Synonyms

  • unbeabsichtigt
  • ungeplant
  • unerwartet

Antonyms

  • absichtlich
  • geplant
  • erwartet

Examples

    German

    Nur mal zufällig reingezappt oder doch eine Folge verpasst?

    Portuguese

    Acabei de entrar por acaso ou perdeu um episódio?

    German

    Zufällig verdächtigte Personen wurden ins Gefängnis gesteckt.

    German

    Dabei ist sie nur zufällig auf die Geldsklaverei- Szene gestoßen.

    German

    schwulen Männern, die ich zufällig getroffen hatte in einem Café ...

    German

    Patrick und Markus haben sich nämlich zufällig in der Schlange kennengelernt.

    German

    Und da hab ich ihn angeschrieben, dass ich zufällig in der Gegend bin.

    German

    Marie, hast du zufälligerweise etwas Benzin und ein Feuerzeug?

    Portuguese

    Marie, por acaso você tem gasolina e um isqueiro?

    German

    Vor fünf Jahren, eher zufällig, gell?

    German

    Da ist nämlich die Auswahl der Karten, auf denen man spielt, rein zufällig.

    Portuguese

    Porque a seleção de cartas em que você joga é puramente aleatória.

    German

    Zufällig hab ich ihn einen Tag später im Aufzug getroffen.

    Portuguese

    Eu o conheci por acaso no elevador um dia depois.

    German

    Das Virus hat sich nach dem Zufallsprinzip entwickelt.

    German

    sie war sich sicher dass keolas verhalten kein zufall war.

    German

    Aufnahmen des Landlebens entstehen eher zufällig.

    German

    Das Thema Familie kam ja quasi zufällig im Gespräch auf.

    German

    Monate vor der Wahl treffen wir zufällig Familie Koch aus Hessen.

    Portuguese

    Meses antes da eleição, conhecemos a família Koch de Hesse.

    German

    Wir können das jetzt weder bestätigen, das kann Zufall sein.

    German

    Guten Tag. Sind Sie zufällig Bewohnerin dieses Hauses?

    Portuguese

    Bom dia. Por acaso você é morador desta casa?

    German

    Und nur von der Erde aus stehen sie zufällig in der gleichen Himmelsgegend.

    German

    Danach kleben wir bunt auf. Damit es möglichst zufällig passiert.

    Portuguese

    Depois disso, nós os colamos de uma forma colorida. Para que isso aconteça da forma mais aleatória possível.

    • Ich habe zufällig meinen Schlüssel gefunden.
    • Wir haben uns zufällig im Park getroffen.
    • Das zufällige Treffen hat mein Leben verändert.