der Markt Substantivo

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "Markt" em alemão

Markt

/maʁkt/

Tradução "Markt" do alemão para o português:

mercado

Portuguese
O "Markt" é um lugar onde bens e serviços são comprados e vendidos. É um importante ponto de encontro na cidade.
German
Der "Markt" ist ein Ort, an dem Waren und Dienstleistungen gekauft und verkauft werden. Es ist ein wichtiger Treffpunkt in der Stadt.

Markt 🛍️🛒

Substantivo

Populäre

Ein Ort, an dem Menschen Dinge kaufen und verkaufen.

Um lugar onde as pessoas compram e vendem coisas.

Ein Markt ist ein Ort, an dem Menschen zusammenkommen, um Waren und Dienstleistungen zu kaufen und zu verkaufen. Es kann sich um einen physischen Ort wie einen Marktplatz, ein Geschäft oder ein Einkaufszentrum handeln, oder um einen virtuellen Ort wie eine Online-Plattform.

Example use

  • Wochenmarkt
  • Supermarkt
  • Flohmarkt
  • Weihnachtsmarkt
  • auf dem Markt
  • zum Markt gehen
  • vom Markt kaufen
  • etwas auf dem Markt kaufen

Synonyms

  • Marktplatz
  • Basar
  • Geschäft
  • Laden
  • Einkaufszentrum

Examples

    German

    All das war eben noch auf dem Marktplatz, der jetzt sauber ist.

    Portuguese

    Tudo isso estava apenas na praça do mercado, que agora está limpa.

    German

    Tja, auf dem russischen Markt sind Menschenrechte kein so großes Ding.

    Portuguese

    Bem, os direitos humanos não são um grande problema no mercado russo.

    German

    Neulich fand ich auf dem Flohmarkt ein chinesisches Schüsselchen.

    Portuguese

    Recentemente, encontrei uma tigela chinesa no mercado de pulgas.

    German

    Stellt euch mal einen Supermarkt vor, wie hier Waldi.

    German

    Aber heute ist es eher angesagt, sich draußen vor der Markthalle zu treffen.

    German

    Bei der Metzgerei Harth geht es heute wieder auf den Markt.

    German

    Feiertag für mich ist immer nur: Der Supermarkt hat überraschend zu.

    Portuguese

    Um feriado público para mim é sempre: o supermercado está surpreendentemente fechado.

    German

    Momentan arbeiten sie mit 15 Direktvermarktern zusammen.

    Portuguese

    Atualmente, eles estão trabalhando com 15 profissionais de marketing direto.

    German

    Die Auswahl im Supermarkt kann locker mit den Theken der Eisdielen mithalten.

    Portuguese

    A seleção no supermercado pode acompanhar facilmente os balcões das sorveterias.

    German

    Ich würde gerne durch den Flohmarkt laufen.

    Portuguese

    Eu adoraria passear pelo mercado de pulgas.

    German

    Unsere Partner sind Supermärkte, Bio- und Wochenmärkte, Cafés.

    German

    Der Supermarkt in dem Miguel arbeitet liegt in einem Leipziger Szeneviertel.

    German

    Die Einnahmen vom Flohmarkt investieren die beiden in weitere Ordnungssysteme.

    Portuguese

    Os dois investem a renda do mercado de pulgas em outros sistemas organizacionais.

    German

    Hab ich auf dem Flohmarkt in Hongkong gefunden, den Kollegen.

    Portuguese

    Encontrei meu colega no mercado de pulgas em Hong Kong.

    German

    Viel vom Flohmarkt oder wir haben Sachen gefunden.

    🍓💰

    German

    Das hängt davon ab, wie viel Beeren auf dem Markt sind, und zu welchem Preis.

    Portuguese

    Depende de quantas frutas estão no mercado e a que preço.

    German

    Das ist ein bisschen wie so 'ne Mini-Markthalle.

    German

    Dieser Wochenmarkt in Münster ist in der ganzen Region berühmt und beliebt.

    Portuguese

    Este mercado semanal em Münster é famoso e popular em toda a região.

    German

    Das Original kennen wir aus dem Supermarkt.

    German

    "Kunden mögen Supermärkte nicht!" - eine Umfrage von Hello Fresh.

    German

    Ein Markenprodukt aus dem Supermarkt für einen Euro.

    German

    Das riecht echt wie diese fertig Kuchen die man im Supermarkt kaufen kann.

    Portuguese

    Realmente cheira a aqueles bolos prontos que você pode comprar no supermercado.

    German

    Wir wollten doch zum Biomarkt jetzt noch gehen.

    German

    Wir werden auf dem Marktplatz einen schönen Stein haben.

    German

    Am Abend ein letzter Blick auf den Heumarkt, den ersten Tatort.

    German

    Wir schicken den australischen Wein aus dem Supermarkt ins Rennen.

    German

    Im Supermarkt als Aushilfe Regale auffüllen schon.

    Portuguese

    Como funcionário temporário no supermercado, as prateleiras já estão cheias.

    German

    Viele Schulkinder hier kennen Obst und Gemüse nur aus Supermärkten.

    German

    – Wie sind Sie auf die Idee für den Flohmarkt gekommen?

    Portuguese

    — Como você teve a ideia do mercado de pulgas?

    German

    – Als Dankeschön für den Flohmarkt und das Fahrrad.

    Portuguese

    — Como agradecimento pelo mercado de pulgas e pela bicicleta.

    German

    Nur Larry und Rita übernachten ja in diesem Hotel hier direkt am Marktplatz.

    German

    Floristin Mercedes Sánchez kommt von ihrem Einkauf auf dem Großmarkt.

    German

    Laut Berichten wurde in Cherson der Bahnhof und ein Supermarkt getroffen.

    German

    Für einen Supermarkt namens Edeka.

    German

    Wir haben die "Marktcheck"- Verbraucherfibel verpacken lassen.

    German

    Ein bisschen wie beim Sonderangebot im Supermarkt.

    German

    Beim nächsten Flohmarkt machst du den Umsatz deines Lebens.

    German

    Wir machen den Flohmarkt und, und, und.

    Portuguese

    Estamos fazendo o mercado de pulgas e, e, e.

    German

    Ist das so etwas wie das Sonderangebot im Supermarkt?

    German

    Das hängt davon ab, was an Zulieferteilen substituiert wird auf dem Weltmarkt.

    Portuguese

    Isso depende do tipo de peças do fornecedor que são substituídas no mercado mundial.

    German

    Dann wurde der Supermarkt verkauft an EDEKA.

    German

    Vom Markt ist es nur ein Katzensprung zurück ans Wasser.

    Portuguese

    Do mercado, está a poucos passos de volta à água.

    German

    Nach Schinkensalzen und Wochenmarkt kommen alle zusammen.

    Portuguese

    Depois dos sais de presunto e de um mercado semanal, todos se reúnem.

    German

    Also im Supermarkt ist zum Beispiel vieles teurer geworden.

    German

    Das ist der Supermarkt im Wald.

    German

    Da hatte der Flohmarkt für sie einen ganz anderen Stellenwert.

    German

    Der Supermarkt war für sie lange ein gefährlicher Ort.

    German

    Das ist ein riesiger Markt, trotzdem ist nicht jeder Arzt der Verkäufer.

    Portuguese

    É um mercado enorme, mas nem todo médico é o vendedor.

    German

    Im Supermarkt kommt man an Barilla kaum vorbei.

    German

    Im Supermarkt fällt auf: Lindt belegt sogar ganz eigene Bereiche.

    German

    Der nächste Baumarkt ist nämlich fast zwei Stunden entfernt.

    German

    Im Supermarkt landet nur Gemüse mit Modelmaßen.

    German

    Doch auch das Schnäppchen vom Flohmarkt kann einem Flöhe einbringen.

    Portuguese

    Mas as pechinchas de um mercado de pulgas também podem trazer pulgas.

    German

    Ich habe früher auf dem Flohmarkt meine Sachen verkauft.

    Portuguese

    Eu costumava vender minhas coisas em um mercado de pulgas.

    German

    Wie lang steht man in Deutschland im Durchschnitt an einer Supermarktkasse an?

    Portuguese

    Qual é o tempo médio gasto esperando no caixa de um supermercado na Alemanha?

    • Ich gehe heute auf den Markt, um frisches Obst und Gemüse zu kaufen.
    • Der Markt ist jeden Samstag von 8 bis 14 Uhr geöffnet.
    • Auf dem Markt gibt es eine große Auswahl an Produkten.

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Warning: Undefined array key "de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1452

Markt 📈📉

Substantivo

Oft

Die Nachfrage nach etwas.

A demanda por algo.

Der Markt bezieht sich auf die Gesamtheit der Käufer und Verkäufer eines bestimmten Produkts oder einer Dienstleistung. Er umfasst die Nachfrage nach dem Produkt oder der Dienstleistung, das Angebot und den Preis.

Example use

  • auf dem Markt
  • den Markt erschließen
  • Marktanteil
  • einen Markt für etwas haben
  • einen Markt für etwas schaffen
  • den Markt erobern

Synonyms

  • Nachfrage
  • Angebot
  • Wirtschaft
  • Bedarf

Examples

    German

    Denn die Hersteller der Schuhe versauen den Markt.

    German

    Wir haben den Export mit einer gewaltigen Marktmacht.

    German

    Betrachten wir mal einen Markt für Handys.

    German

    Heute ist die Marke in vielen gängigen Supermärkten vertreten.

    German

    Auf dem Transfermarkt haben die Bosse den Nagel auf den Kopf getroffen.

    German

    Trotzdem, kurz darauf: Lego nimmt das Teil weltweit vom Markt.

    German

    Und das System ist bereits jetzt marktreif!

    German

    Die Empfehlung nach vier Monaten anzufangen, schafft einen erheblichen Markt.

    German

    So riesig, dass es auch international alle Märkte bedienen will.

    German

    Einfluss auf die Finanzmarktteilnehmer, Einfluss auf die Politik.

    Portuguese

    Influência nos participantes do mercado financeiro, influência na política.

    German

    Der Massenmarkt will vor allem drei Dinge: Viel, billig und schnell.

    German

    Das neueste Auto was VW gerade auf dem Markt hat.

    Portuguese

    O carro mais novo que a VW tem no mercado no momento.

    German

    Es ist Mittwochnachmittag, der Markt gut besucht.

    German

    Über dem Schwarzmarkt geraten Jugendliche immer wieder an gefährlichen Stoff.

    German

    Am Ende landete der Kampf um Marktanteile in Brüssel.

    German

    2011 kam das Auto auf dem Markt ziemlich nah an den Prototypen dran.

    German

    Das ist 'ne neue Form der Marktaufsicht und auch 'ne neue Form der Kontrolle.

    German

    Sie sind in einem schnell wachsenden Markt vorzufinden.

    German

    2019 kommt der Golf 8 auf den Markt und damit auch ein neuer GTI.

    German

    Das Auto ist nicht so richtig akzeptiert worden auf dem Markt muss ich sagen.

    German

    Angefangen mit der Markt Einführungsphase.

    German

    Wenn du Gras kaufst, kommst du ja zwangsweise mit dem Schwarzmarkt in Kontakt.

    German

    Hawaii ist übrigens Marktführer im Export von Macadamianüssen und Orchideen.

    Portuguese

    O Havaí também é líder de mercado na exportação de nozes de macadâmia e orquídeas.

    German

    Auf dem Markt sind die Produkte trotzdem noch.

    German

    Wie im Wallis gibt es auch hier wenige bis keine Zweitwohnsitze auf dem Markt.

    German

    Und die Produkte am Markt sind alle recht vergleichbar.

    German

    Wie Sie teure Anbieter erkennen: jetzt in "Marktcheck"!

    Portuguese

    Como reconhecer fornecedores caros: agora em “verificação de mercado”!

    German

    Man sollte diese Stärke nutzen, um die Chance am Markt zu realisieren.

    Portuguese

    Você deve usar essa força para aproveitar a oportunidade no mercado.

    German

    Das nennt man eine Störung des Marktes.

    German

    Wir suchen die Anzahl neu ausgegebener Aktien j und dessen Kurs am Markt Kn.

    German

    Im Markt kommt das Handy vom Lager in den Showroom und wird ausgestellt.

    German

    Durch die Erschließung neuer Märkte winken große Wachstumschancen.

    German

    Das heißt nicht, dass man andere Märkte vergessen hat.

    German

    Auf dem Markt trifft das Angebot auf die Nachfrage.

    Portuguese

    No mercado, a oferta atende à demanda.

    German

    Die Situation auf dem Arbeitsmarkt ist für Schauspieler sehr schwierig.

    German

    Aber der Drogenmarkt scheint gehörig in Bewegung geraten zu sein.

    German

    Der Markt für Shisha-Tabak von Rappern ist mittlerweile komplett überfüllt.

    German

    Deutschland ist weltweit der fünfgrößte Absatzmarkt.

    German

    Nicht die Arbeitsstelle verlassen. Wir erschließen jetzt 'nen neuen Markt.

    Portuguese

    Não saia do trabalho. Estamos abrindo um novo mercado agora.

    German

    Alles was in der Marktwirtschaft durch den Wettbewerb bestimmt wird.

    German

    Der Tourismus spielt nicht nur hier. Das ist ein globaler Markt.

    German

    Das hat was mit der Rechtssicherheit zu tun in diesen Märkten.

    Portuguese

    Isso tem algo a ver com a segurança jurídica nesses mercados.

    German

    Er hat 30 Jahre an den internationalen Märkten für Gold und Geld gearbeitet.

    German

    Also eher vom Markt nehmen und desinvestieren.

    German

    Es wurden die Spieler geholt, die noch auf dem Markt waren bzw.

    German

    Und ein Markt besteht immer aus mehreren Unternehmen.

    German

    Ist viel Fair Trade Gold und Silber auf dem Markt?

    German

    Für die Hersteller ein Riesenmarkt.

    German

    Boeing hat ein unfertiges Flugzeug auf den Markt gebracht.

    German

    Denn sie beobachtet: Immer mehr Tiere kommen auf den Markt.

    German

    Aber, dass man am Finanzmarkt Geld verdienen kann, ist ja Fakt.

    German

    Bei der Marktwirtschaft dreh sich alles um Angebot und Nachfrage.

    Portuguese

    A economia de mercado tem tudo a ver com oferta e demanda.

    German

    Nun hat ein findiges Unternehmen deutsches Essen als Marktlücke entdeckt.

    German

    1967 wurde die Marke „Kinder“ auf dem deutschen Markt eingeführt.

    German

    Und dabei setzen wir auf die Mechanismen der sozialen Marktwirtschaft.

    • Der Markt für Elektroautos wächst rasant.
    • Das Unternehmen hat einen großen Marktanteil in Europa.

Markt 🏢💼

Substantivo

Selten

Ein Bereich der Wirtschaft.

Um setor da economia.

Der Markt kann auch einen bestimmten Bereich der Wirtschaft bezeichnen, wie den Finanzmarkt oder den Arbeitsmarkt.

Example use

  • der Finanzmarkt
  • der Arbeitsmarkt

Synonyms

  • Wirtschaft
  • Branche

Examples

    German

    Einfluss auf die Finanzmarktteilnehmer, Einfluss auf die Politik.

    Portuguese

    Influência nos participantes do mercado financeiro, influência na política.

    German

    Die Situation auf dem Arbeitsmarkt ist für Schauspieler sehr schwierig.

    • Der Arbeitsmarkt ist derzeit sehr dynamisch.
    • Die Entwicklungen am Finanzmarkt beeinflussen die Wirtschaft.
    • Der Immobilienmarkt boomt in vielen Städten.

Markt 🏢🏢🏢

Substantivo

Selten

Eine Gruppe von Unternehmen, die ähnliche Produkte verkaufen.

Um grupo de empresas que vendem produtos semelhantes.

Der Markt kann sich auch auf eine Gruppe von Unternehmen beziehen, die ähnliche Produkte oder Dienstleistungen anbieten und miteinander konkurrieren.

Example use

  • auf dem Markt konkurrieren
  • Marktführer sein

Synonyms

  • Branche
  • Sektor

Examples

    German

    Am Ende landete der Kampf um Marktanteile in Brüssel.

    German

    Der Tourismus spielt nicht nur hier. Das ist ein globaler Markt.

    • Das Unternehmen ist Marktführer in seiner Branche.
    • Der Wettbewerb auf dem Markt ist hart.
    • Neue Unternehmen versuchen, in den Markt einzutreten.