Przymiotnik
nicht gefangen oder kontrolliert
Frei bedeutet, dass man nicht gefangen, kontrolliert oder eingeschränkt ist. Man kann tun und lassen, was man möchte.
Und ja, ein Notbiwak ist eben eine Übernachtung im Freien ...
Es hängt davon ab, wie viel er sich im Freien bewegt.
To zależy od tego, jak bardzo porusza się na zewnątrz.
Tatsächlich befindet sich die Erde im freien Fall zum Mond.
Der Ampel grün heißt: freie Fahrt oder freien Flug.
Zielone światło oznacza: swobodną podróż lub swobodny lot.
Also, "freie Fahrt für freie Bürger" auch in der Krankheit.
Bewusstsein werde im Gehirn erzeugt, ebenso der Eindruck eines freien Willens.
Świadomość jest generowana w mózgu, podobnie jak wrażenie wolnej woli.
Die Familie wollte Ruhe und Natur und viel im Freien sein.
Feiern unter freiem Himmel. Das ist auch das, was ich selber am liebsten mache.
Freien Fall oder Gebäude, das jetzt gerade zusammenstürzt.
Swobodny upadek lub budynek, który się teraz zawala.
Dabei ist ein Aufenthalt im Freien nötig.
Wymaga to spędzania czasu na świeżym powietrzu.
Unter freiem Himmel darf man keinen Alkohol trinken.
Nie wolno pić alkoholu na świeżym powietrzu.
Deshalb hatte der freie griechische Mann sehr viel Zeit.
Es gab mal eine Hoffnung auf den Schutz der freien Meinung.
Plus, das Besondere hier oben ist, wir sind in der freien Natur.
Wir haben das große Glück, im Freien und so nah am Meer arbeiten zu können.
Mamy szczęście, że możemy pracować na świeżym powietrzu i tak blisko morza.
Ein behelfsmäßiges Lager im Freien: Heimat für die nächsten Tage.
In freier Wildbahn sollte man jetzt langsam zurückgehen.
Seit Avids Geburt hatte Julia kaum einen freien Tag.
Also dein Leben ist ja ein viel freieres.
Auch Natalja Jaxen will die freie Wahl haben, wann sie ihr Leben beendet.
Denn man weiß ja nicht, ob es aus der freien Wildbahn entnommen wird.
In der freien Wildbahn, sozusagen mitten im Wald.
nach ihrer Anzeige weiter auf freiem Fuß bleibt.
pozostaje na wolności po ich raporcie.
Und, was für die Erholung auch wichtig ist, handyfreie Zeit.
Przymiotnik
ohne Kosten
Frei bedeutet, dass man nichts bezahlen muss. Es ist kostenlos.
Ich wollte wissen, ob Sie freie Plätze an der Rezeption haben.
Czasownik
jemanden oder etwas von etwas lösen
Befreien bedeutet, jemanden oder etwas von etwas zu lösen, das ihn gefangen hält oder einschränkt.
Weil es war einfach befreiend, es war enorm befreiend, es tat gut.
Ponieważ był po prostu wyzwalający, był ogromnie wyzwalający, czuł się dobrze.
Damit die sich aus ihrem Bett mit einer Flex befreien? - Ja.
Vers kann sich befreien und befindet sich auf der Flucht vor den Skrull.
Ver jest w stanie się uwolnić i ucieka przed Skrull.
Thor zwingt nun Loki ihm zu helfen, den Göttervater zu befreien.
ja gar nicht aus dieser Situation sich befreien.
Kann sich Mathias ohne fremde Hilfe aus dem Auto befreien?
Czy Mathias może uwolnić się od samochodu bez pomocy z zewnątrz?
Die Natur von Abfall zu befreien, ist Jans große Leidenschaft.
Usuwanie odpadów z natury to wielka pasja Jana.
So kann er sich abkühlen, seine Haut pflegen und sich von Ungeziefer befreien.
Wir beginnen damit, das Holz von Verunreinigungen zu befreien.
Ich versuche es gerade nochmal kurz zu befreien.
Rzeczownik
Mann, der für Sex bezahlt
Ein Freier ist ein Mann, der einer Prostituierten Geld für sexuelle Dienstleistungen bezahlt.
Freier finden sie im Internet auf einschlägigen Seiten.
Innerhalb von einer Woche melden sich rund 30 Freier.
Die Freier fahren dann hier so Achten quasi?
Czy zalotnicy chodzą tu na ósemkę, że tak powiem?