das Gas Rzeczownik

Dowiedz się, jak poprawnie wymawiać i efektywnie używać "Gas" w niemieckim

Gas

/ɡaːs/

Tłumaczenie "Gas" z niemieckiego na polski:

gaz

Gas 💨

Rzeczownik

Populäre

Stoff ohne feste Form, der den Raum ausfüllt.

Substancja bez stałego kształtu, wypełniająca przestrzeń.

Ein Gas ist ein Stoff, der keine feste Form hat und sich ausdehnt, um den gesamten verfügbaren Raum auszufüllen. Gase können komprimiert und erwärmt werden und reagieren empfindlich auf Druck- und Temperaturänderungen. Sie können sich auch mit anderen Gasen mischen.

Example use

  • Erdgas
  • Flüssiggas
  • Gas geben
  • Gasleitung
  • giftiges Gas

Synonyms

  • Luft
  • Dampf
  • Rauch

Antonyms

  • Feststoff
  • Flüssigkeit

Examples

    German

    Viel Gas in dem Magma heißt also, dass sich viel Druck aufbauen kann.

    Polish

    Dużo gazu w magmie oznacza zatem, że może narastać duże ciśnienie.

    German

    Anfangs lässt man das Gas vom Wind in die feindlichen Stellungen treiben.

    German

    Wenn man dann damit teurer als mit Gas heizt, ist der Ärger groß!

    Polish

    Jeśli wtedy ogrzewasz nim droższe niż gazem, to duży kłopot!

    German

    Kann sich Ferdinand Munk bis Dezember unabhängig von Gas machen?

    Polish

    Czy Ferdinand Munk może uniezależnić się od gazu do grudnia?

    German

    Die Industrie spart zuverlässig Gas ein, die privaten Haushalte zurzeit auch.

    Polish

    Przemysł niezawodnie oszczędza gaz, a prywatne gospodarstwa domowe również oszczędzają obecnie gaz.

    German

    In dieser Anlage zersetzen Bakterien den Mist, und das Gas wird aufgefangen.

    Polish

    W tej roślinie bakterie rozkładają obornik, a gaz jest wychwytywany.

    German

    Tausende Bürger infizieren sich mit dem giftigen Gas.

    Polish

    Tysiące obywateli jest zarażonych trującym gazem.

    German

    Mit überkritischem CO2-Gas wird der Bohne Koffein entzogen.

    German

    Man hat nun eine extrem kalte Gas Wolke, die nur mit Licht gekühlt wurde.

    German

    Ende November soll das Gas im Ahrtal wieder fließen - auch bei Kathrin.

    German

    Eine Eisenbahnlinie wurde gebaut, Gas geliefert, Elektrizität während 24 Std.

    Polish

    Zbudowano linię kolejową, dostarczono gaz, prąd przez 24 godziny

    German

    Rund 3% Gas fallen bei der Produktion von Diesel und Benzin an.

    German

    Forscher haben klar bewiesen: Der Umgang mit dem Gas ist ungefährlich.

    Polish

    Naukowcy wyraźnie udowodnili, że obsługa gazu jest nieszkodliwa.

    German

    Aktuell muss Gas verstromt werden – das liegt am Strommix in Deutschland.

    Polish

    Obecnie gaz musi zostać przekształcony w energię elektryczną — wynika to z miksu energii elektrycznej w Niemczech.

    German

    Sie sind miteinander verbunden und mit Gas und Wasser gefüllt.

    Polish

    Są połączone ze sobą i wypełnione gazem i wodą.

    German

    Unsere Zivilisation ist also ziemlich abhängig von Kohle, Öl und Gas.

    Polish

    Nasza cywilizacja jest zatem dość zależna od węgla, ropy i gazu.

    German

    Ziehen die Gas nicht nach oben ab, könnten sie in den Raum gelangen.

    German

    Das Gas wirkt ausschließlich auf die menschliche DNA...

    Polish

    Gaz działa wyłącznie na ludzkie DNA...

    German

    Anschließend leiten diese Rohre das Gas ab.

    German

    Das hängt davon ab, was für ein Gas oder was für ein Kristall verbaut ist.

    Polish

    To zależy od rodzaju gazu lub jakiego rodzaju kryształu jest używany.

    • Wir müssen die Gasflasche für den Grill austauschen.
    • Helium ist ein leichtes Gas, das Ballons steigen lässt.
    • Beim Kochen entsteht Wasserdampf, ein heißes Gas.

Gas geben 🚗💨

Oft

Schneller fahren.

Przyspieszać, zwiększać prędkość (pojazdu).

Gas geben bedeutet, das Gaspedal eines Fahrzeugs zu betätigen, um die Geschwindigkeit zu erhöhen.

Example use

  • richtig Gas geben
  • mehr Gas geben
  • Vollgas geben
  • Gaspedal

Synonyms

  • beschleunigen
  • Tempo machen
  • schneller werden

Antonyms

  • bremsen
  • langsamer fahren
  • langsamer werden

Examples

    German

    Ja, das Ding ist, du musst ja so viel Gas geben.

    German

    An dem Punkt wärst du jetzt losgefahren, ein bisschen mehr Gas geben, okay?

    German

    Der bleibt das, bis wir irgendwann Gas geben und die Erde verlassen.

    German

    73 Sekunden nach dem Start kann der Dichtungsring das Gas nicht mehr halten.

    German

    Im Grunde ist es die gleiche Masche wie mit dem Öl und Gas, nur eben mit Geld.

    German

    Es ist alles drin, Gas müsst ihr trotzdem geben.

    Polish

    Wszystko tam jest, ale nadal musisz nadepnąć na gaz.

    German

    Da muss ich mal drauf gucken, ob er auch Sauber anfährt, ob er Gas annimmt.

    Polish

    Muszę sprawdzić, czy też uderzy Saubera, czy odbiera gaz.

    German

    Und deshalb geben die Fahrer umso mehr Gas.

    German

    Und gibst ein paar Tage richtig Gas.

    German

    Wenn man gas gegeben hat, das ansauge Geräusch. Das hat man extrem gehört.

    German

    Dieses Angebot ist zeitlich begrenzt, also gibt Gas.

    Polish

    To oferta ograniczona czasowo, więc ruszaj.

    German

    Ja, da hat natürlich die Bild- Zeitung mal wieder Gas gegeben.

    German

    Ich möchte Gas geben und einfach mit der Bremse aussteuern, das will ich.

    Polish

    Chcę przyspieszyć i po prostu użyć hamulca, tego chcę.

    German

    Auch die FIS will mit Olympia im Rücken Gas geben.

    German

    Jetzt musst du mit Gas und Bremse gleichzeitig spielen.

    • Der Fahrer gab Gas, um den Bus noch zu erreichen.
    • Wir müssen jetzt Gas geben, sonst kommen wir zu spät.
    • Sie gab Gas und überholte das Auto.