die Messe Rzeczownik

Dowiedz się, jak poprawnie wymawiać i efektywnie używać "Messe" w niemieckim

Mes·se

/ˈmɛsə/

Tłumaczenie "Messe" z niemieckiego na polski:

targ

Messe 🏢

Rzeczownik

Populäre

Eine große Veranstaltung, bei der Unternehmen ihre Produkte und Dienstleistungen präsentieren.

Eine Messe ist eine große Veranstaltung, auf der Unternehmen aus einer bestimmten Branche ihre Produkte und Dienstleistungen einem breiten Publikum präsentieren. Messen dienen dazu, neue Kunden zu gewinnen, Geschäftskontakte zu knüpfen und sich über aktuelle Trends und Entwicklungen in der Branche zu informieren.

Example use

  • auf der Messe
  • Messe besuchen
  • Messegelände

Synonyms

  • Ausstellung
  • Fachmesse
  • Schau
  • Präsentation

Examples

    German

    Vor Corona war die Messe jeden Sonntag voller junger Leute.

    German

    Ich möchte Messen kaufen für meine Familie.

    German

    Doch der Besuch der Spielwarenmesse in Nürnberg, der bleibt.

    German

    Nach der Messe habe ich bei Castrol noch einmal offiziell nachgefragt.

    German

    Aber nicht lange, denn auch die Spieledinos wollen auf die Messe nach Essen.

    German

    Ich habe mir die Gaming, Manga Messe angeschaut und erzähle euch, wie es war.

    German

    Auf der Hannover Messe drehen sich viele Fragen um Energie.

    German

    Von jetzt auf gleich kam die Info, die Messe wird abgesagt.

    German

    Neben Köln findet die Messe in London, Amsterdam, Paris oder Mailand statt.

    German

    Auf der Messe Fruit Logistica feiert sich die Obst- und Gemüsebranche.

    German

    So gäbe es auf der Messe eh nichts Neues zu zeigen.

    Polish

    Więc i tak nie byłoby nic nowego do pokazania na targach.

    German

    Aber keine Messe, keine Ausstellung ohne ein Weinzelt.

    German

    Die Grüne Woche gilt als wichtigste Messe für die Agrarwirtschaft.

    German

    Auf der Messe werden Hunderte Milliarden Euro bewegt.

    German

    Es ist schon 'ne ganz andere Messe als die, die man schon kennt.

    German

    Ich bin auf Messen mitgefahren, man lebt das ja dann schon sehr mit.

    German

    Ankunft auf dem Messegelände.

    Polish

    Przyjazd do centrum wystawowego.

    German

    In Essen, auf der weltweit größten Messe für Gesellschaftsspiele.

    • Die Internationale Automobilausstellung ist eine der größten Messen der Welt.
    • Viele Unternehmen nutzen Messen, um neue Produkte vorzustellen.
    • Auf der Messe gibt es oft kostenlose Proben und Werbegeschenke.

messen 📏

Czasownik

Oft

Die Größe, Länge oder Menge von etwas bestimmen.

Messen bedeutet, die Größe, Länge, Menge oder andere Eigenschaften von etwas mit einem Messinstrument oder einer Maßeinheit zu bestimmen. Zum Beispiel kann man die Länge eines Tisches mit einem Metermaß messen oder die Temperatur eines Raumes mit einem Thermometer.

Example use

  • etwas messen
  • Größe messen
  • Temperatur messen
  • die Länge messen

Synonyms

  • bestimmen
  • ermitteln
  • feststellen
  • ermessen

Examples

    German

    So kannst du die Höhe überall messen.

    German

    Dazu müssen wir erst mal wissen, was in dieser Studie genau gemessen wurde.

    German

    Wie viel Festmeter ein Baum genau hat, lässt sich erst messen, wenn er liegt.

    Polish

    Dokładnie ile metrów ma drzewo, można zmierzyć tylko wtedy, gdy leży.

    German

    Dann die lichte Breite messen. Auf die neue Welle Übertragen.

    German

    An der Linie kannst Du dann die Platte genau ausmessen.

    German

    Das hatte Hendrike beim Kennenlernen gemessen.

    German

    Die messen, wie aktiv mein Gehirn während des Schlafs ist.

    Polish

    Mierzą, jak aktywny jest mój mózg podczas snu.

    German

    Der Knochen wird vermessen und seine Position millimetergenau bestimmt.

    German

    Zudem messen wir alle weiteren Pfosten ein und markieren sie alle mit Latten.

    German

    Sie messen beim Aufstieg mitten durch das Gewitter Temperatur und Luftdruck.

    German

    David quält sich an Land und wir messen sofort Blutdruck und Puls.

    German

    Die wissen: Beim Messen geht es um den Referenzpunkt.

    German

    Das sind die Viren, die wir in einem Milliliter Blut messen.

    German

    Ich messe von der unteren Kante bis zur Spitze.

    Polish

    Mierzę od dolnej krawędzi do końcówki.

    German

    Dafür vermessen wir das Ding heute. - Ganz genau.

    German

    Und wer hat als Erster angefangen, die Erde zu vermessen?

    German

    Wir müssen die ausmessen und genau vergleichen.

    Polish

    Musimy je dokładnie zmierzyć i porównać.

    German

    Dazu Höhe messen und das Trägernetz entsprechend in Streifen schneiden.

    German

    Also zumindest das, was unter Wasser gemessen wurde.

    German

    Eine Murmel mit etwa 12 Millimeter Durchmesser.

    Polish

    Marmur o średnicy około 12 milimetrów.

    German

    Und wir messen über einen langen Zeitraum.

    German

    Die Breite von der Mitte bis zur Aussenkante der Laibung ausmessen.

    German

    Das liegt einfach daran, weil es am einfachsten zu messen ist.

    German

    Jetzt wird gemessen. Bleistift und Papier mitnehmen.

    Polish

    Teraz nadszedł czas na pomiar. Przynieś ołówek i papier.

    German

    ber genau so messen sie, wo genau du dich im Laden wie lange aufhälst.

    Polish

    Dokładnie w ten sposób mierzą, gdzie jesteś w sklepie i jak długo.

    German

    Das kann man messen heute. Also, man braucht es gar nicht zu behaupten.

    German

    Ausmessen und einen Abschnitt entsprechend zuschneiden.

    Polish

    Zmierz i wytnij odpowiednio sekcję.

    German

    Von der Mitte zur Aussenkante der Laibung die Breite ausmessen.

    German

    Wir müssten eine Krümmung messen. Wir messen aber keine.

    German

    Wir messen den Pupillendurchmesser, der ist hier oben aufgetragen.

    German

    Bäume etwa ändern nachts ihren Durchmesser und ihr bioelektrisches Potenzial.

    German

    Ich messe an noch mehr Orten, Strahlung finde ich nicht.

    German

    Wir messen gleich einmal entlang der Symphyse.

    • Der Schneider misst den Kunden für einen neuen Anzug.
    • Kannst du bitte die Temperatur im Zimmer messen?
    • Wir müssen die Zutaten genau abmessen, damit der Kuchen gelingt.

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

vermessen 🗺️

Czasownik

Manchmal

Etwas messen, um eine Karte oder einen Plan zu erstellen.

Vermessen bedeutet, ein Gebiet, ein Gebäude oder ein Objekt genau zu messen, um eine Karte, einen Plan oder ein Modell davon zu erstellen. Vermessungsingenieure verwenden spezielle Geräte, um Entfernungen, Höhen und Winkel zu messen.

Example use

  • ein Grundstück vermessen
  • ein Gebäude vermessen
  • ein Gebiet vermessen

Synonyms

  • vermessen
  • kartieren
  • aufmessen

Examples

    German

    Dafür vermessen wir das Ding heute. - Ganz genau.

    German

    Und wer hat als Erster angefangen, die Erde zu vermessen?

    German

    Elon Musk mit Jesus zu vergleichen, wäre vermessen.

    Polish

    Porównywanie Elona Muska z Jezusem byłoby zarozumiałe.

    German

    Die Erde hat einen Durchmesser von mehr als 12.000 Kilometern.

    German

    Während die Abdichtung trocknet, wird die Mauer nochmal eingemessen.

    • Die Stadtverwaltung lässt das neue Baugebiet vermessen.
    • Bevor das Haus gebaut werden kann, muss das Grundstück vermessen werden.

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Warning: Undefined array key "de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1452

Messer 🔪

Rzeczownik

Oft

Ein Werkzeug mit einer scharfen Klinge zum Schneiden.

Ein Messer ist ein Werkzeug mit einer scharfen Klinge, das zum Schneiden von verschiedenen Materialien wie Lebensmitteln, Papier oder Holz verwendet wird. Messer gibt es in vielen verschiedenen Formen und Größen, je nach Verwendungszweck.

Example use

  • mit einem Messer schneiden
  • ein scharfes Messer
  • ein stumpfes Messer

Synonyms

  • Klinge
  • Schneidewerkzeug

Examples

    German

    Wenn man ein Messer sieht, weicht man einfach zurück.

    German

    war in der Küche und hab das Messer in der Hand gehabt.

    German

    Außen mit nem Messer die Rollladenführungsschienen vom Mauerwerk trennen.

    Polish

    Użyj noża, aby oddzielić prowadnice żaluzji od zewnętrznej strony muru.

    German

    Alle unsere Messer haben den typischen Wellenschliff.

    German

    Dieses Messer benutzen wir für die Markierung am Ohr.

    German

    Ein stumpfes Messer nach so kurzer Zeit?

    German

    Besser immer, original, mit Messer schneiden.

    German

    Also Patties braten, sich um den Müll kümmern und Messerstecherei.

    German

    Den Rest mit dem Hakenmesser.

    German

    Das Messer aus der Hand gelegt hat, mich in den Flur gepackt hat.

    German

    Sie erzählt, sie habe ein Kind getötet - und händigt das Messer aus.

    German

    Also in meinem Haus. Lass’ uns doch einfach mal mit Messer und Gabel essen.

    German

    Der Löffel, die Gabel und das Messer.

    German

    Hier haben wir Tatortfotos, wo auch das Messer abgebildet worden ist.

    German

    Einige von ihnen haben schon Erfahrung mit Messern gemacht.

    German

    Bargeld und ein Messer werden sichergestellt.

    Polish

    Do dyspozycji Gości jest gotówka i nóż.

    German

    Ein Messer gibt es bei dieser Maschine nicht.

    German

    Einige Menschen lassen sich sogar unters Messer legen.

    German

    Dieses Messer schleift sich deshalb selbst - während man damit schneidet.

    German

    Auch der Ehemann sagte, so ein Messer gab es in der Wohnung nicht.

    German

    Wir haben schon stundenlang Messer gesucht und sie auch gefunden.

    German

    Das Ergebnis ist ein wichtiger Indikator für die Langlebigkeit der Messer.

    Polish

    Rezultat jest ważnym wskaźnikiem długowieczności noży.

    German

    Beim Anheben sollte das Messer augenblicklich stoppen.

    German

    Die Öffnung wird mit einem erhitzten Messer und Schokolade wieder versiegelt.

    German

    Denn so kommt das Messer ins Schneiden.

    German

    Dafür dürft ihr jetzt aber mehrere Messer im Inventar mitbringen.

    German

    Da hat jemand ihr ein Messer in den Bauch gesteckt.

    • Bitte gib mir das Messer, ich möchte das Brot schneiden.
    • Der Koch benutzt ein spezielles Messer, um Fisch zu filetieren.

vermessen 😤

Przymiotnik

Selten

Zu selbstsicher oder arrogant sein.

Vermessen bedeutet, ein übertriebenes Selbstvertrauen oder eine arrogante Haltung zu haben. Jemand, der vermessen ist, überschätzt seine eigenen Fähigkeiten oder Bedeutung und zeigt wenig Respekt vor anderen.

Example use

  • sich vermessen
  • vermessen handeln
  • vermessen sein

Synonyms

  • anmaßend
  • überheblich
  • eingebildet
  • arrogant

Antonyms

  • bescheiden
  • demütig

Examples

    German

    Der Knochen wird vermessen und seine Position millimetergenau bestimmt.

    German

    Und wer hat als Erster angefangen, die Erde zu vermessen?

    German

    Elon Musk mit Jesus zu vergleichen, wäre vermessen.

    Polish

    Porównywanie Elona Muska z Jezusem byłoby zarozumiałe.

    German

    Gemessen an der Grausamkeit der Tat war die Person aber definitiv weiß.

    • Es wäre vermessen zu glauben, dass wir die einzigen intelligenten Lebewesen im Universum sind.
    • Seine Bemerkungen waren arrogant und vermessen.
    • Sie handelte vermessen, als sie sich weigerte, sich für ihren Fehler zu entschuldigen.

bemessen 📏

Przymiotnik

Selten

Eine bestimmte Größe oder Menge haben.

Bemessen bedeutet, dass etwas eine bestimmte Größe, Menge oder einen bestimmten Umfang hat. Zum Beispiel kann eine Wohnung eine bestimmte Fläche haben oder ein Budget einen bestimmten Betrag.

Example use

  • knapp bemessen
  • großzügig bemessen
  • auf etwas bemessen

Synonyms

  • begrenzt
  • festgelegt
  • bestimmt

Antonyms

  • unbegrenzt
  • offen
  • unendlich

Examples

    German

    Das Auslaufen der meisten Maßnahmen: für Fachleute angemessen.

    German

    Knapp. Knapp bemessen.

    German

    Es ist nicht mehr im Ermessen der Behörde oder des Innenministeriums.

    German

    Die Behörde für Adoptionen ist sehr knapp bemessen.

    • Der Urlaubsanspruch ist auf 30 Tage bemessen.
    • Das Budget für das Projekt ist sehr knapp bemessen.
    • Die Wohnung ist großzügig bemessen und bietet viel Platz.

Ermessen 🤔

Rzeczownik

Selten

Die Freiheit, eine Entscheidung zu treffen.

Ermessen bedeutet, dass jemand die Freiheit und die Verantwortung hat, eine Entscheidung nach eigenem Urteil zu treffen. Zum Beispiel kann ein Richter nach eigenem Ermessen ein Urteil fällen.

Example use

  • nach eigenem Ermessen
  • Ermessensspielraum
  • im Ermessen von jemandem liegen

Synonyms

  • Entscheidungsspielraum
  • Freiraum
  • Beurteilungsspielraum
  • Urteilsfreiheit

Antonyms

  • Zwang
  • Pflicht

Examples

    German

    Schwester Kate legt das Nonnen-Leben nach eigenem Ermessen aus.

    German

    Es ist nicht mehr im Ermessen der Behörde oder des Innenministeriums.

    German

    Die Behörde für Adoptionen ist sehr knapp bemessen.

    • Der Lehrer hat das Ermessen, die Hausaufgaben zu verlängern.
    • Die Eltern haben das Ermessen, zu entscheiden, welche Schule ihr Kind besucht.
    • In manchen Fällen liegt es im Ermessen des Arztes, welche Behandlungsmethode er wählt.

angemessen ✅

Przymiotnik

Selten

Passend oder richtig für eine Situation.

Angemessen bedeutet, dass etwas passend oder richtig für eine bestimmte Situation ist. Zum Beispiel kann eine angemessene Kleidung für eine Beerdigung anders aussehen als für eine Hochzeit.

Example use

  • ein angemessenes Verhalten
  • ein angemessener Preis
  • eine angemessene Reaktion
  • angemessene Kleidung

Synonyms

  • passend
  • richtig
  • angebracht
  • geeignet

Antonyms

  • unpassend
  • falsch
  • unangebracht
  • ungeeignet

Examples

    German

    Ja! -Er hat aber versucht, so sozial angemessene Sachen zu machen.

    German

    Das Auslaufen der meisten Maßnahmen: für Fachleute angemessen.

    German

    Schulen angemessen zu sanieren, ist so kaum möglich.

    German

    Ich finde 570€ für das, was die Kamera kann vollkommen angemessen.

    German

    Ich denke, dass das Gehalt angemessen ist.

    • Es ist nicht angemessen, im Unterricht zu schreien.
    • Der Chef fand die Gehaltsforderung angemessen.
    • Die Polizei traf angemessene Maßnahmen, um die Demonstration aufzulösen.

sich messen mit 🏆

Czasownik

Selten

Sich mit jemandem oder etwas vergleichen.

Sich mit jemandem oder etwas messen bedeutet, seine eigenen Fähigkeiten, Leistungen oder Eigenschaften mit denen einer anderen Person oder Sache zu vergleichen. Zum Beispiel können sich Sportler bei einem Wettkampf miteinander messen.

Example use

  • sich mit jemandem messen
  • sich an etwas messen
  • im Wettbewerb messen

Synonyms

  • vergleichen
  • wetteifern
  • konkurrieren

Examples

    German

    Unsere erwachsenen Reporter messen sich heute gegen 16 Jährige Schüler.

    German

    Will sich ein Star wirklich nur mit Talenten messen?

    German

    Und die Leute wollen sich aber mit mir messen, besonders in Tiktok...

    German

    Ehe es auf die große Bühne geht, um sich mit anderen Gruppen zu messen.

    Polish

    Zanim wejdzie na dużą scenę, aby konkurować z innymi grupami.

    • Die Schüler messen sich im Mathe-Test.
    • Das neue Smartphone misst sich mit den besten Geräten auf dem Markt.
    • Sie will sich nicht mit ihren Geschwistern messen, sondern ihren eigenen Weg gehen.