動詞
Etwas zumachen, sodass es nicht mehr offen ist.
何かを閉じて、もう開かないようにする。
Das Verb "schließen" bedeutet, etwas zuzumachen, sodass es nicht mehr offen ist. Dies kann sich auf Türen, Fenster, Geschäfte, Augen oder auch auf abstrakte Dinge wie Verträge oder Frieden beziehen.
Den schließen wir sanft.
Ich schlage vor, wir schließen die Augen.
目を閉じてみることをお勧めします。
Während der Pandemie mussten sie hier lange schließen.
Die Dehnungsfugen kannst du jetzt mit Acryldichtstoff sauber verschließen.
これで、伸縮継手をアクリルシーラントできれいにシールできます。
Nun schließen wir den Strom an und überprüfen, ob es funktioniert.
動詞
Etwas mit etwas anderem verbinden.
何かを他のものに接続する。
Das Verb "anschließen" bedeutet, etwas mit etwas anderem zu verbinden, oft im physischen Sinne. Dies kann sich auf Geräte, Kabel, Rohre oder auch auf Gruppen von Menschen beziehen.
Später sollen sich auch die südlichen Staaten anschließen können.
南部の州も後で参加できるはずです。
Spontan schließen sich ganz viele Soldaten und Arbeiter dem Aufstand an.
多くの兵士や労働者が自発的に蜂起に加わりました。
Anschließen kann losgezapft werden.
その後、タップを開始できます。
Er hatte vergessen, seine Dusche anzuschließen.
Also Männer. Frauen schließen sich ja sowieso zusammen.
Dann muss man das anschließen und dann, wie geht's weiter?
それからプラグを差し込んで、次は何をすればいいの?
Anschließend wollten beide zunächst unter vier Augen sprechen.
それから二人ともプライベートで話したかった.
Das Anschließen dauert nur wenige Minuten.
接続には数分しかかかりません。
Robin Koch könnte die Lücke schließen.
Ob ich jetzt 'n Gamepad anschließen soll oder stürzt das Ding dann ab?
今すぐゲームパッドを接続すべきですか、それともクラッシュしますか?
Können wir uns dem alle anschließen? - Auf jeden Fall.
Strom??“ Anschließen und los - geht schon mal nicht.
パワー??「プラグを差し込めばすぐに使えます。機能しないだけです。
Wir können jetzt anfangen, unsere ganzen Kabel anzuschließen.
Nun schließen wir den Strom an und überprüfen, ob es funktioniert.
Klickt anschließend auf "Weiter". Gebt nun eure Postleitzahl ein.
次に [次へ] をクリックします。次に、郵便番号を入力します。
動詞
Etwas beenden oder zu Ende bringen.
何かを終了または完了する。
Das Verb "abschließen" bedeutet, etwas zu beenden oder zu Ende zu bringen. Dies kann sich auf Aufgaben, Projekte, Ausbildungen oder auch auf emotionale Prozesse beziehen.
Geplant ist, erste Sicherungsarbeiten bis Ende März abzuschließen.
初期バックアップ作業は3月末までに完了する予定です。
Um mit denen nicht abzuschließen, sondern immer sie in Erinnerung zu behalten.
Die Schule abzuschließen gehört jedenfalls im Moment nicht dazu.
Das ist Ihnen gelungen. endgültig mit Erik abschließen!
あなたはそれをしました。エリックと永久に締めくくりましょう!
Abschließend bleibt eine gewaltige Enttäuschung zurück.
結論として、大きな失望が残っています。
Abschließend kann ich PaidLikes nicht empfehlen.
結論から言うと、有料ライクはお勧めできません。
Sie will die Sache jetzt endlich abschließen.
Dass ich erfolgreich abschließen kann.
Ein Appell an Lufthansa, sie ihre Ausbildung abschließen zu lassen.
ルフトハンザに訓練を修了するよう呼びかける。
Einfach um für mich das abschließen zu können.
動詞
Etwas nicht zulassen oder entfernen.
何かを除外または削除する。
Das Verb "ausschließen" bedeutet, etwas nicht zuzulassen oder zu entfernen. Dies kann sich auf Personen, Möglichkeiten oder auch auf bestimmte Ursachen beziehen.
Die sie aber nicht ausschließen können.
Die Frage war: Prinzipiell ausschließen oder von Fall zu Fall?
問題は、原則として除外するのか、ケースバイケースで除外するのかということでした。
Ausschließen kann man auf jeden Fall, es ist keine Kugel. Also so eine.
間違いなく除外できます。球体ではありません。だからその中の1つ。
Eure Taschen und Handys bitte ausschalten, die schließen wir hier vorne ein.
Man wird Straftaten in diesem Bereich nicht gänzlich ausschließen können.
Könnt ihr was ausschließen oder herleiten?
Gucken, ob da was zu erkennen ist, ob man das ausschließen kann.
動詞
Eine Entscheidung treffen.
決定を下す。
Das Verb "entschließen" bedeutet, eine Entscheidung zu treffen, oft nach reiflicher Überlegung. Es drückt eine bewusste Wahl aus.
Entschließen Sie sich, einen Schritt zu gehen.
一歩踏み出すことにしましょう。
Trotz der der schlechten Sicht entschließen sie sich, die Abfahrt zu wagen.
視界が悪いにもかかわらず、彼らは下り坂に行くことにしました。
Deshalb entschließen sich die Ärzte zu einer Bestrahlung des Gehirns.
USA und England entschließen sich zu einer gemeinsamen Politik in ihren Zonen.
米国と英国は、それぞれの地域で共通の政策を決定します。
Sie entschließen sich, eine Verkehrskontrolle durchzuführen.
Jetzt die große Frage, wie er sich entschließen wird.
動詞
Etwas zugänglich machen oder entdecken.
何かをアクセス可能にするか、新しい何かを発見する。
Das Verb "erschließen" bedeutet, etwas zugänglich zu machen oder neu zu entdecken. Dies kann sich auf Gebiete, Ressourcen oder auch auf Wissen beziehen.
Nicht die Arbeitsstelle verlassen. Wir erschließen jetzt 'nen neuen Markt.
Die Zaren lassen das riesige Reich weiter erschließen.
動詞
Etwas offiziell entscheiden.
何かを公式に決定する。
Gemeinsam eine Entscheidung treffen, zum Beispiel in einer Gruppe oder einem Gremium.
Sie können heute beschließen morgen wo anders zu leben.
Sie werden üppige Zielvorgaben für Wind und Sonnenschein beschließen.