形容詞
Neu, gerade gemacht oder passiert.
新しい、最近作られた、または起こった。
Etwas, das frisch ist, ist neu, gerade erst gemacht, passiert oder entstanden. Es kann sich auf Lebensmittel, Luft, Erfahrungen oder sogar Beziehungen beziehen.
Auch frisches Obst ist dabei.
Das junge frische Grün enthält viel Energie für seine 400 Milchkühe.
若々しい新緑には、400頭の乳牛に多くのエネルギーが含まれています。
Herr Andacht wurde auf frischer Tat beim Diebstahl von Firmenrechnern ertappt.
Alles bio, frisch, regional und vor allem unbehandelt, ohne Lack oder Öl.
Wieder vergleichen wir vor vier Tagen eingeschweißtes mit frischem Hack.
4日前、私たちは再びシュリンクラップされたミンチ肉と新鮮なミンチ肉を比較しています。
Und wie sorge ich für ein frisches und hygienisch sauberes Bett?
Ihr Bett war noch so frisch gemacht.
Wir können hier noch ein bisschen frischen Rucola mit reingeben.
Mmh, frisch geschnittener Salat im Blechnapf als Vorspeise!
Phosphat baut sich im schlachtfrischen Fleisch schnell ab.
So, frisch von der Bühne kommst du.
Koch Jörg Ilzhöfer wird frisch kochen.
Wenn ich dann saubergemacht habe, ist es aufgeräumt, frisch und riecht gut.
形容詞
Kalt und angenehm.
涼しくて気持ちいい。
Beschreibt eine Temperatur oder Umgebung, die kühl und angenehm ist, oft im Zusammenhang mit Luft oder Wasser.
Wir sind zwar mitten im Sommer, aber es ist dennoch recht frisch hier.
Zusätzlich zur neuen Klasse wurde dem PvP-Modus frischer Wind eingehaucht.
Ich darf wieder an die frische Luft, diesmal sehr sportlich.
また新鮮な空気を吸うことができた。今度はとてもスポーティーだ。
Boah, einfach frische Luft schnappen ein bisschen, tut gut.
Die Kieler Luft: so gut, so frisch, so sauber.
キールの空気:とても良く、とても新鮮で、とてもきれいです。
Nach dem Fahrrad fahren möchte ich natürlich was Frisches anziehen.
形容詞
Munter und energiegeladen.
目が覚めていて元気いっぱい。
Bezieht sich auf eine Person, die wach, energiegeladen und bereit für Aktivität ist.
Nach dem Training solltest du dich fit, erfrischt und wach fühlen.
Diese Ausgabe der GameStar News wird euch frisch präsentiert von TicTac!
今号のGameStar Newsは、TicTacがお届けしたばかりです!
Dann sollten wir uns beeilen, solange der Kopf frisch ist.
Warte mal. Warum ist mein Atem so frisch?
ちょっと待ってください。どうして私の息はこんなに新鮮なの?
形容詞
Angenehm anders oder neu.
心地よく違ったり、新しかったりする。
Beschreibt etwas, das angenehm anders oder neu ist und eine positive Veränderung bringt.
Erfrischend anders ist auf jeden Fall, dass bei Jodel der Inhalt zählt.
Unglaublich erfrischend finde ich, also gerade im Sommer.
動詞
Etwas wieder neu oder sauber machen.
何かを再び新しくしたり、きれいにしたりする。
Bedeutet, etwas zu erneuern, zu reinigen oder wieder in einen besseren Zustand zu bringen.
Also im Positiven können sie auffrischen.
Mittlerweile sind sie entrostet und frisch gestrichen.
Solveig Butzert frischt noch kurz ihre Spanischvokabel auf.