動詞
Etwas in eine Verpackung legen.
何かを容器に入れる。
Einpacken bedeutet, Gegenstände in eine Verpackung wie eine Tasche, einen Karton oder Papier zu legen, um sie zu schützen, zu transportieren oder aufzubewahren.
Ich brauch' ein bisschen Zeug, wo man sich einpacken kann.
Nach der Feier muss ihr Team die Torte wieder einpacken und entsorgen.
Und hier kann ich dann nämlich immer noch mein Taschentuch reinpacken.
Von wegen einpacken und heimfahren.
荷造りして家に帰ってください。
Hast du beim Einpacken des Badezimmers auch ans Klopapier gedacht?
バスルームを梱包するときにトイレットペーパーも考えましたか?
Und werden jetzt gleich die Kinder einpacken und heimfahren.
そして、子供たちは今荷物をまとめて車で家に帰るつもりですか。
Da kann Ikea komplett einpacken mit dem Ding hier.
Da könnte man die schon mal reinpacken.
Ich hab jetzt aber nichts zum Einpacken mitgebracht.
しかし、私は今荷造りするものは何も持っていません。
Ich würd das mal einpacken und fertig machen.
Normalerweise würden wir die Netze einpacken und in Winterpause gehen.
普段、私たちはネットを詰めて冬休みに行きます。
Aufhören, etwas zu tun.
何かをするのをやめる (口語).
Im umgangssprachlichen Kontext bedeutet "einpacken", dass man mit etwas aufhört oder es beendet.
Von wegen einpacken und heimfahren.
荷造りして家に帰ってください。
Und werden jetzt gleich die Kinder einpacken und heimfahren.
そして、子供たちは今荷物をまとめて車で家に帰るつもりですか。
Da kann Ikea komplett einpacken mit dem Ding hier.