名詞
Muskelgewebe von Tieren als Nahrung.
Fleisch ist das Muskelgewebe von Tieren, das als Lebensmittel verzehrt wird. Es ist eine wichtige Quelle für Proteine, Vitamine und Mineralstoffe. Fleisch kann auf verschiedene Arten zubereitet werden, z. B. durch Braten, Kochen, Grillen oder Backen.
Hier sehen wir, dass das Fleisch von besonders viel Fett durchzogen ist.
ここでは、肉が脂肪だらけであることがわかります。
Dass nicht in Ordnung ist, wenn ich Fleisch esse.
肉を食べてもダメだってこと。
Da waren Fleisch und Wurst die gefragten Lebensmittel.
Dieses Fleisch landet in vielen deutschen Supermärkten.
Aber wir wollen Fleisch essen.
でも肉が食べたい。
Genau der richtige Zeitpunkt, um das Fleisch auf den Grill zu werfen.
肉をグリルにかけるのにちょうどいい時期です。
Du machst ja kaum Gewinn, weil das Fleisch so billig ist.
肉がとても安いので、ほとんど利益を上げません。
Die Kunden bestellen ihr Fleisch und holen es dann am Hof ab.
顧客は肉を注文し、農場で受け取ります。
Fertig ist die Holzsuppe mit Schweinefleisch und verkohlter Pastinake.
Werden sie bald noch mehr Fleisch ersetzen?
Niemand möchte Fleisch aus Massentierhaltung.
工場で飼育された肉は誰も欲しくない。
Man kann weniger Fleisch essen, man kann weniger Strom verbrauchen.
Erstmal muss natürlich das Fleisch knusprig gebraten sein.
まず、もちろん、肉をカリカリになるまで揚げる必要があります。
Zum koscheren Fleisch gehört auch, es muss gesalzen werden.
Damit das Fleisch besser rutscht.
肉がよく滑るように。
Wir fühlten uns wie leblose Stücke Fleisch, die man dort abgeladen hatte.
私たちはそこに捨てられた生気のない肉片のように感じました。
Das Fleisch beider Anbieter ist ebenfalls Qualitätsfleisch.
両方のサプライヤーの肉も上質な肉です。
Wohin hat er die Tonnen von Fleisch verkauft?
彼はその大量の肉をどこで売ったの?
Es machte Fisch und Fleisch haltbar und wurde teuer gehandelt.
Ob Sepp sieht, dass ich ein Stück Fleisch auf die Plattform lege?
Das Fleisch soll jetzt schichtweise auf den senkrechten Drehspieß.
次に、肉を縦型のロティサリー串に重ねて置く必要があります。
Nein. In der Natur würden sie auch Fleisch mit Fell fressen.
Wir mischen nicht Fleisch und Milch.
Wildfleisch wäre eine ethisch vertretbare Alternative zu normalem Fleisch.
狩猟肉は、通常の肉に代わる倫理的に受け入れられる代替品です。
Okay, ich probiere Mal was. Der hängt ja die ganze Zeit an seinem Fleisch rum.
よし、何かやってみるよ。彼はずっと肉をたむろしている。
Raubvögel bissen in ihr Fleisch als sie zu schwach wurden um sich zu wehren.
猛禽類は、弱くなりすぎて反撃できなくなったときに肉に食い込みます。
Zuerst wird das Fleisch grob zerteilt, von den Knochen gelöst.
Käse mit Fleisch geht auch nicht zusammen?
チーズと肉も合わない?
Es war immer nicht so richtig Fisch und Fleisch.
Ich hab wie gesagt, ich hab jetzt ganz lange kein Fleisch gegessen.
Bio vom Discounter oder Fleisch ohne Siegel vom Metzger.
Dann Schichten die Beiden Fleisch und Gemüse abwechselnd in den Topf.
Doppelt faschiert beim Fleischhauer meines Vertrauens.
信頼できる肉屋で二度みじん切りにした。
Und arbeiten aktuell aber auch in der örtlichen Fleischerei.
Aber bei Gemüse und bei Fleisch eben nicht.
Der Grund ist simpel: Fleisch liegt zu lange schwer im Magen.
Mit einem Stück Fleisch lockt er sie auf den ersten Hocker.
彼は一切れの肉で彼女を最初のスツールに誘い込みます。
Fleisch und Fisch kommen selten auf den Tisch. Außer bei den hohen Herren.
Aber bei dem verarbeiteten Fleisch ... Das ist es auf jeden Fall.
Damit ich nicht aus Versehen Krankheitskeime auf das Fleisch übertrage.
Wer von meinem Fleisch isst, dem sei das ewige Leben.
Was zum Fleisch gelegt wird, soll nicht nur schmücken, sondern schmecken.
肉と一緒に置いたものは飾るだけでなく、おいしいはずです。
Das sieht aus wie Spaghetti auf dem Brot nur aus Fleisch.
Dass Fleisch zu Tutanchamuns Leibspeisen gehörte, zeigen seine Grabbeigaben.
Ja, ich hab's selten, dass ich da so gut Fleisch kriege, herabgesetzt.
Die macht das Fleisch besonders zart.
これにより、肉は特に柔らかくなります。
Um Erfolg zu haben, muss ein Spiel-System in Fleisch und Blut übergehen.
Ihr Fleisch wird im Schlachthof weiterverarbeitet.
Kann das Fleisch der mittleren Preisklasse zum Spitzensteak machen?
Fleisch von Tieren aus besserer Haltung.
手入れの行き届いた動物の肉。
"Komm, Du bist dran..." Fleisch, Käse und Ketchup im Teigmantel!
「さあ、あなたの番です...」生地に肉、チーズ、ケチャップ!
Und bevor das Fleisch in die Pfanne wandert, wird es noch gesalzen.
そして、肉が鍋に入る前に塩漬けにされます。
Da ist alles hygienetechnisch sauber, das Fleisch sah gut aus.
すべてが衛生的にきれいで、肉はおいしそうでした。
Aber irgendwie schmeckt das Fleisch nicht so richtig wie Fleisch.
しかし、どういうわけか、肉は実際には肉のような味がしません。
Beim Fleisch kochen muss man diesen Schaum wegmachen, und ein wenig Salzen.
肉を調理するときは、この泡を取り除き、少量の塩を加える必要があります。
Phosphat baut sich im schlachtfrischen Fleisch schnell ab.
Also, ich kaufe vor allen Dingen Fleisch und Wurst ganz anders ein.
Ich würde ganz normal auf jeden Fall Reis und Fleisch machen.
So grillverrückt sind die Deutschen: Na, auch Fleisch kaufen?
Vom Fleisch sieht man praktisch gar nichts.
Ich hab das Fleisch hier verteilt, damit er hierbleibt.
彼がここに残るように、ここで肉を配った。
Für die einen ist es ein Skandal, Fleisch zu essen.
名詞
Das Innere von etwas, der weiche Teil.
In diesem Sinne bezieht sich "Fleisch" auf den inneren, weichen Teil von etwas, im Gegensatz zur äußeren Schicht oder Schale. Es kann verwendet werden, um den weichen Teil von Früchten, den Körper einer Person oder den Kern einer Sache zu beschreiben.
Innen noch feucht und fleischig.
Da schneide ich mir ins eigene Fleisch, weil wir operieren eigentlich nur.
名詞
Fein zerkleinertes Fleisch.
Hackfleisch ist Fleisch, das fein zerkleinert wurde, typischerweise durch einen Fleischwolf. Es wird oft für die Zubereitung von Frikadellen, Hamburgern, Bolognese-Sauce und anderen Gerichten verwendet.
Hackfleisch. - Hackfleisch ist immer gut.
Aber du machst beim Kraut auch ... Hackfleisch rein, oder?
Damit das Hackfleisch nicht direkt anklebt und anbrennt.
Muss direkt an Hackfleisch denken und bekomme Hunger auf Burger.
Heute stehen mit Hackfleisch gefüllte Paprika auf dem Speiseplan.
Beim Hackfleisch verdunstet erst mal das Wasser.
名詞
Etwas Abstraktes wird real.
Fleischwerdung bezeichnet den Vorgang, bei dem etwas Abstraktes oder Geistiges eine konkrete, physische Form annimmt. Es wird oft im religiösen Kontext verwendet, um die Menschwerdung Gottes in Jesus Christus zu beschreiben.
Es ist wirklich eine Fleischwerdung durch die Frau, die dieses Kind macht.
形容詞
Viel Fleisch enthaltend.
Fleischig beschreibt etwas, das viel Fleisch enthält oder eine fleischähnliche Konsistenz hat. Es kann sich auf Lebensmittel, Pflanzen oder andere Objekte beziehen.
Innen noch feucht und fleischig.