drinnen Avverbio

Scopri come pronunciare correttamente ed utilizzare in modo efficace "drinnen" in tedesco

drin·nen

/ˈdʁɪnən/

Traduzione "drinnen" dal tedesco all'italiano:

all'interno

drinnen 🏠

Avverbio

Populäre

Im Inneren von etwas

Dentro, all'interno

Bezeichnet einen Ort, der sich innerhalb eines Gebäudes, Raumes oder einer anderen umschlossenen Struktur befindet, im Gegensatz zu draußen.

Example use

  • hier drinnen
  • da drinnen
  • drinnen bleiben
  • drinnen sitzen

Synonyms

  • innen
  • im Inneren
  • innerhalb

Antonyms

  • draußen
  • außerhalb

Examples

    German

    Drinnen war es auf jeden Fall super dreckig und heruntergekommen.

    Italian

    Era decisamente molto sporco e malandato all'interno.

    German

    Drinnen wird gebummelt, geschaut, höchstens mal probiert, mehr nicht.

    German

    Draußen knallt die Sonne, drinnen steht die Luft.

    German

    das Gefühl hier drinnen war einfach ... heimisch.

    German

    Und im Laufrad drinnen ist die Verstopfung.

    German

    Drinnen im Gewühl wartet auch Ksenia Fadejewa.

    German

    Ja, wenn ich aber außen bin, dann ist der Fleck drinnen.

    Italian

    Sì, ma quando sono fuori, la macchia è dentro.

    German

    Aber den Rest möchte ich nicht unbedingt bei mir drinnen haben.

    German

    In der Butter ist auch eine ganze Menge Fett drinnen.

    German

    Können Grills so raucharm sein, dass sie drinnen ungefährlich sind?

    Italian

    I barbecue possono essere così poco fumosi da essere innocui all'interno?

    German

    Da drinnen ist viel viel schlimmer.

    German

    Weil das Auto nicht so wuchtig kommt aber geballte Power drinnen hat.

    German

    Sie ist einfach in mir drinnen. - Wieso "leider"?

    Italian

    È proprio dentro di me. - Perché «sfortunatamente»?

    German

    Ich glaube, dass das Verhalten drinnen mit dem von draußen einhergeht.

    German

    Ihr Vater war noch drinnen. Wie ging das zusammen in einer Familie?

    Italian

    Suo padre era ancora dentro. Come funzionavano insieme in una famiglia?

    German

    Da hat jemand drinnen gewohnt und nichts von mir ist da vorhanden.

    German

    Und was fällt auf - es ist wahnsinnig ruhig hier drinnen.

    German

    Da kann ich noch mal gucken, was drinnen ist.

    Italian

    Riesco a vedere cosa c'è dentro.

    German

    Auch drinnen soll es endlich vorangehen.

    Italian

    Le cose dovrebbero finalmente andare avanti anche al chiuso.

    German

    Doch nicht alle dürfen drinnen Bausa live sehen und die Show verfolgen.

    Italian

    Ma non a tutti è permesso guardare Bausa dal vivo e guardare lo spettacolo all'interno.

    German

    Und dann ist der Kühlschrank drinnen einfach aus?

    German

    Während draußen gearbeitet wird, wird drinnen geklönt.

    Italian

    Mentre lavori fuori, canti dentro.

    German

    Drinnen tröpfelt's. Draußen auch.

    German

    An der Schnittstelle kann ich schon erkennen, dass da Bier drinnen ist.

    German

    Der kleine Batman, drinnen und draußen kaum zu bändigen.

    German

    Und gehst du auch raus oder bist du heute nur hier drinnen im Zelt?

    German

    Drinnen wär es okay gewesen. Draußen?

    German

    Dass man bei geschlossenem Fenster drinnen sitzen kann.

    German

    Aber die Angst steckte auch bei mir drinnen.

    Italian

    Ma la paura era anche in me.

    • Die Kinder spielen drinnen im Wohnzimmer.
    • Ist die Katze drinnen oder draußen?
    • Wir bleiben heute Abend drinnen und schauen einen Film.
    • Möchtest du lieber drinnen oder draußen essen?
    • Es ist kalt draußen, lass uns drinnen bleiben.