zurechtkommen Verbe

Apprenez à prononcer correctement et à utiliser "zurechtkommen" en allemand

zu·recht·kom·men

/tsuˈʁɛçtkɔmən/

Traduction "zurechtkommen" de l'allemand au français:

se débrouiller

zurechtkommen 💪

Verbe

Populäre

Mit einer Situation umgehen können.

Se débrouiller, s'en sortir.

Die Fähigkeit haben, mit einer schwierigen oder neuen Situation erfolgreich umzugehen, ohne Hilfe von anderen.

Example use

  • mit etwas zurechtkommen
  • allein zurechtkommen
  • gut zurechtkommen
  • schlecht zurechtkommen
  • mit etwas
  • allein
  • ohne Hilfe

Synonyms

  • klarkommen
  • fertigwerden
  • bewältigen

Antonyms

  • scheitern
  • versagen
  • aufgeben

Examples

    German

    Wenn man einfach nicht weiß, wie ich weiter zurechtkommen soll?

    French

    Et si tu ne savais tout simplement pas comment je suis censé m'y prendre ?

    German

    Nun muss er fast allein mit seinem Schicksal zurechtkommen.

    French

    Maintenant, il doit faire face à son destin presque seul.

    German

    Denken Sie, die Deutsche Bahn wird mit dem Ansturm zurechtkommen?

    French

    Pensez-vous que la Deutsche Bahn sera en mesure de faire face à l'assaut ?

    German

    Nun muss er fast alleine mit seinem Schicksal zurechtkommen.

    • Sie kommt mit ihrem neuen Job gut zurecht.
    • Er weiß nicht, wie er mit dem Stress zurechtkommen soll.
    • Die Kinder müssen lernen, allein zurechtzukommen.
    • Er musste nach dem Unfall allein zurechtkommen.
    • Kannst du mit der Aufgabe zurechtkommen?