Adverbe
Etwa, ungefähr, in der Nähe von.
Environ, approximativement, à peu près.
Wird verwendet, um auszudrücken, dass etwas nicht genau ist, sondern nur eine Annäherung oder Schätzung.
Ein Liter von diesem Wasser hier enthält nur ungefähr 2 Gramm Kalk.
Un litre de cette eau ne contient ici qu'environ 2 grammes de chaux.
Denn auf dieser Höhe, ungefähr, befindet sich auch Neufundland in Kanada.
Parce que Terre-Neuve au Canada se trouve également approximativement à cette altitude.
Hättet ihr alle Charaktere ungefähr auf das Alter eingeschätzt?
Auriez-vous estimé tous les personnages approximativement en fonction de leur âge ?
Ungefähr 100 Menschen wollen hier bald in 40 kleinen Häusern wohnen.
Une centaine de personnes souhaitent bientôt vivre ici dans 40 petites maisons.
Dort leben heute die meisten Uiguren, ungefähr 10 Millionen.
Wir hatten letztes Jahr ungefähr zehn, elf Bewerbern absagen müssen.
Nous avons dû refuser environ dix ou onze candidatures l'année dernière.
Genau jetzt befindet sich die Wahrscheinlichkeit ungefähr bei 47%.
À l'heure actuelle, la probabilité est d'environ 47 %.
Die letzte Katastrophe dieser Art ereignete sich vor ungefähr 65 Mio. Jahren.
La dernière catastrophe de ce type s'est produite il y a environ 65 millions d'années.
Ich würde einfach Mal sagen, pro Song drei bis acht Stunden ungefähr.
Je dirais environ trois à huit heures par chanson.
Der Architekt hat einen ungefähren Zeitplan.
L'architecte a un planning approximatif.
Ungefähr die Hälfte der Einwohner einer Stadt waren damals Handwerker.
À cette époque, environ la moitié des habitants d'une ville étaient des artisans.
Adjectif
Nicht gefährlich, sicher.
Pas dangereux, sûr.
Beschreibt etwas, das kein Risiko oder keine Gefahr darstellt.
In der Regel schützen die uns vor Krankheiten und sind ungefährlich.
En règle générale, ils nous protègent des maladies et sont inoffensifs.
Und sie ist zwar giftig, aber für den Menschen ungefährlich.
Et bien qu'il soit toxique, il est inoffensif pour l'homme.
Ein lockerer Wurf, der dementsprechend ungefährlich bleibt.
Un lancer lâche qui reste donc inoffensif.
Ja, für Mensch und Tier ist das absolut ungefährlich.
Oui, il est absolument inoffensif pour les humains et les animaux.
Dadrunter sind bestimmt auch ein paar, die ungefährlich sind.
Il y en a certainement quelques-uns ci-dessous qui sont inoffensifs.
Forscher haben klar bewiesen: Der Umgang mit dem Gas ist ungefährlich.
Les chercheurs ont clairement prouvé que la manipulation du gaz est inoffensive.
Der Flughund stirbt am Zeckenbiss. Für Menschen ist er ungefährlich.
Le renard volant meurt d'une morsure de tique. Il est inoffensif pour les humains.
Ich würde auch sagen, dass es ist nicht ungefährlich ist.
Je dirais également que ce n'est pas inoffensif.
Der Handel mit diesen Fälschungen ist für die Verkäufer nicht ungefährlich.
Le commerce de ces contrefaçons n'est pas sans danger pour les vendeurs.
Ein Biss: nicht ganz ungefährlich.
Une morsure : pas totalement inoffensive.