Verbe
Etwas mit dem Körper spüren.
Sentir quelque chose physiquement.
Wahrnehmen von Berührung, Temperatur, Schmerz oder anderen körperlichen Empfindungen mit der Haut oder anderen Sinnesorganen.
Wie fühlen sich die Finger an? - Kribbelig.
Was Varun und Tim gerade machen – damit würde ich mich nicht wohlfühlen.
Ce que font Varun et Tim en ce moment, je ne serais pas à l'aise avec ça.
Gerade wenn es darum geht, sich im eigenen Körper wohlzufühlen.
Surtout quand il s'agit de se sentir bien dans son corps.
Es gibt Arthrose, wo keine Schmerzen zu fühlen sind.
Jetzt die Augen schließen, das Auto fühlen.
Fermez les yeux et sentez la voiture.
Verbe
Emotionen haben.
Avoir des émotions.
Emotionale Zustände wie Freude, Trauer, Wut, Angst oder Liebe erleben und wahrnehmen.
Auf diese Weise kannst du dich sicherer und zuversichtlicher fühlen.
De cette façon, vous pouvez vous sentir plus confiant et confiant.
Fühlen Sie sich im Stich gelassen? - Im Stich gelassen auf jeden Fall.
Vous vous sentez abandonné ? - Abandonné en tout cas.
war eigentlich sehr zerrissen in meinen Gefühlen.
Das hat mich einfach befreit, von ganz viel Scham, Schuldgefühlen und so.
Cela m'a simplement libéré de beaucoup de honte, de culpabilité, etc.
Ich war enttäuscht, dass man mit den Gefühlen von Menschen spielt.
J'ai été déçue que tu joues avec les sentiments des gens.
Es war ein Auf und Ab, auch mit den Gefühlen.
Il y a eu des hauts et des bas, malgré les sentiments.
Das hat mich ja zum ersten Mal vollständig fühlen lassen.
Verbe
Einen bestimmten Zustand erleben.
Éprouver un certain état.
Den eigenen körperlichen oder emotionalen Zustand beschreiben, z. B. gesund, krank, wohl oder unwohl.
Auf diese Weise kannst du dich sicherer und zuversichtlicher fühlen.
De cette façon, vous pouvez vous sentir plus confiant et confiant.
Trotzdem sollten sich Quidditch- Veteranen wie zu Hause fühlen.
Pourtant, les vétérans du Quidditch devraient se sentir comme chez eux.
Mit seinen 19 Jahren scheint sich Alexandre im Anzug wohlzufühlen.
À 19 ans, Alexandre semble être à l'aise dans un costume.
Wie kann ich mich trotzdem sauber fühlen?
Comment puis-je encore me sentir propre ?
Wie kann ich mich trotzdem sauber fühlen?
Comment puis-je encore me sentir propre ?
Und wie fühlen Sie sich jetzt? - Gut.
Merken Sie denn schon, dass Sie sich anders fühlen?
Avez-vous déjà remarqué que vous vous sentez différemment ?
Verbe
Die Gefühle einer anderen Person verstehen.
Comprendre les sentiments d'une autre personne.
Sich in die Lage einer anderen Person versetzen und ihre Gefühle verstehen.
Man kann diese Figur immer nachfühlen, für mich handelt sie immer plausibel.
Vous pouvez toujours avoir de l'empathie pour ce personnage, pour moi, elle agit toujours de manière plausible.
Die Täter sollen lernen, sich in die Opfer hineinzufühlen.