Czasownik
Etwas mit dem Körper spüren.
Czuć coś fizycznie.
Wahrnehmen von Berührung, Temperatur, Schmerz oder anderen körperlichen Empfindungen mit der Haut oder anderen Sinnesorganen.
Wie fühlen sich die Finger an? - Kribbelig.
Was Varun und Tim gerade machen – damit würde ich mich nicht wohlfühlen.
Co robią teraz Varun i Tim - nie czułbym się z tym komfortowo.
Gerade wenn es darum geht, sich im eigenen Körper wohlzufühlen.
Zwłaszcza jeśli chodzi o dobre samopoczucie we własnym ciele.
Es gibt Arthrose, wo keine Schmerzen zu fühlen sind.
Jetzt die Augen schließen, das Auto fühlen.
Teraz zamknij oczy i poczuj samochód.
Czasownik
Emotionen haben.
Mieć emocje.
Emotionale Zustände wie Freude, Trauer, Wut, Angst oder Liebe erleben und wahrnehmen.
Auf diese Weise kannst du dich sicherer und zuversichtlicher fühlen.
W ten sposób możesz czuć się pewniej i pewniej.
Fühlen Sie sich im Stich gelassen? - Im Stich gelassen auf jeden Fall.
Czujesz się opuszczony? - W każdym razie porzucony.
war eigentlich sehr zerrissen in meinen Gefühlen.
Das hat mich einfach befreit, von ganz viel Scham, Schuldgefühlen und so.
To po prostu uwolniło mnie od wielu wstydu, poczucia winy i tak dalej.
Ich war enttäuscht, dass man mit den Gefühlen von Menschen spielt.
Byłem rozczarowany, że bawisz się uczuciami ludzi.
Es war ein Auf und Ab, auch mit den Gefühlen.
To były wzloty i upadki, nawet z uczuciami.
Das hat mich ja zum ersten Mal vollständig fühlen lassen.
Czasownik
Einen bestimmten Zustand erleben.
Doświadczać pewnego stanu.
Den eigenen körperlichen oder emotionalen Zustand beschreiben, z. B. gesund, krank, wohl oder unwohl.
Auf diese Weise kannst du dich sicherer und zuversichtlicher fühlen.
W ten sposób możesz czuć się pewniej i pewniej.
Trotzdem sollten sich Quidditch- Veteranen wie zu Hause fühlen.
Mimo to weterani quidditcha powinni czuć się jak w domu.
Mit seinen 19 Jahren scheint sich Alexandre im Anzug wohlzufühlen.
W wieku 19 lat Alexandre wydaje się czuć wygodnie w garniturze.
Wie kann ich mich trotzdem sauber fühlen?
Jak mogę nadal czuć się czysty?
Wie kann ich mich trotzdem sauber fühlen?
Jak mogę nadal czuć się czysty?
Und wie fühlen Sie sich jetzt? - Gut.
Merken Sie denn schon, dass Sie sich anders fühlen?
Czy zauważyłeś już, że czujesz się inaczej?
Czasownik
Die Gefühle einer anderen Person verstehen.
Zrozumieć uczucia innej osoby.
Sich in die Lage einer anderen Person versetzen und ihre Gefühle verstehen.
Man kann diese Figur immer nachfühlen, für mich handelt sie immer plausibel.
Zawsze możesz wczuć się w tę postać, dla mnie zawsze zachowuje się wiarygodnie.
Die Täter sollen lernen, sich in die Opfer hineinzufühlen.