Nom
Geschriebene oder gedruckte Wörter, die zusammen eine Nachricht oder Geschichte bilden.
Ensemble de mots écrits ou imprimés formant un message ou une histoire cohérente.
Ein Text ist eine Sammlung von Wörtern und Sätzen, die zusammenhängend sind und eine bestimmte Bedeutung oder Botschaft vermitteln. Texte können in verschiedenen Formen auftreten, wie z. B. in Büchern, Zeitungen, E-Mails, SMS oder auf Websites.
Denn sie kennt den Text schon seit ein paar Stunden, zugesteckt von Oli.
Bewegungsabläufe, Texte! - Ja, aber das ist ja sehr monothematisch.
Bei der letzten Matura war es so, dass die lange Texte hatten.
Selbst wenn ich aufgeregt sein sollte: Ich muss meinen Text auswendig können.
Das trotzdem hätte man auch aus dem Text streichen können.
Cependant, cela aurait également pu être supprimé du texte.
Wir können eine beliebige Farbe für unsern Snapchat Text auswählen.
Nous pouvons choisir n'importe quelle couleur pour notre texte Snapchat.
Sie wollten wissen, ob die Hausaufgabe mit den Texten klappt.
Mit diesem Angebot ist der Videotext höchst erfolgreich unterwegs.
Avec cette offre, le télétexte connaît un franc succès.
Also das muss trotzdem verfügbar bleiben und kann ja kontextualisiert werden.
Cela doit donc rester disponible et peut bien entendu être contextualisé.
Das Verbot des Films in der Ukraine beruht auf einem einzigartigen Kontext.
Und dann ist hinten der Antworttext, so wie er im Regelwerk steht.
Und klar, gesprochene Sprache ist noch mal was anderes als ein Gesetzestext.
... wird es darauf ankommen, dass du Werbetexte hast, ...
... il sera important que vous ayez des textes publicitaires,...
Im Klartext heißt das: Der FC Bayern würde richtig Ärger bekommen.
En clair, cela signifie que le FC Bayern aurait de sérieux problèmes.
Dann einfach eine Textbeschreibung, wie viele ich jetzt machen möchte.
Ensuite, il suffit d'une description textuelle du nombre que j'aimerais en faire maintenant.
Abschließend kannst du hier noch den Text der Notiz ausrichten und einrücken.
Schwierig ist an der Hausaufgabe die Masse der Texte.
Ich hab bei meinem Fahrrad ein Gestell mit dem Text.
Im Text gibt es einen Fehler.
Das bedeutet im Klartext, dass den Regierungen das Geld ausgehen könnte.
Diesmal schicken wir dem Anbieter eine Textnachricht.
Cette fois, nous enverrons un SMS au fournisseur.
Und siehe da: Fast die Hälfte der Texte enthält Markennamen.
Et voilà : près de la moitié des textes contiennent des noms de marque.
Sie schreiben teilweise lange Texte darüber, was ihnen passiert ist.
Und hat uns dann Bibeltexte vorgelesen, dass Gott das ein Gräuel ist.
Wir können nun Texte erstellen und Rahmen hinzufügen.
Spreche dann deinen Text ein und beende das Recording.
Die nächste Frage hat auch mit Text zu tun.
Sie war ganz interessiert und hat versucht, den Text zu lernen.
Es ist mit Sicherheit keine Übersetzung eines offiziellen Textes.
Erst dann solltet ihr den Text schreiben .
So hebt sich das Zitat dann vom restlichen Text ab.
Im Klartext: Der Verfassungsschutz hatte Spitzel bei den Hammerskins.
Dann stehen wir auf und reden Klartext, auch gegenüber der Parteispitze.
Der zu Beginn des 16. Jahrhunderts mit seinen Texten die Kirche herausfordert.
Bei dem Text-Icon kannst du eine Eingabe über die Tastatur machen.
Ergänzen Sie gegebenenfalls den Einleitungs- und den Abschlusstext.
Si nécessaire, complétez les textes d'introduction et de fin.
So kann bei einem Text ganz schnell die Bedeutung verloren gehen.
Das gilt ja für den Brief genauso wie für den Text in der E-Mail.
Cela vaut aussi bien pour la lettre que pour le texte de l'e-mail.
Verbe
Mit jemandem über Textnachrichten kommunizieren.
Communiquer avec quelqu'un par SMS.
Texten bedeutet, kurze schriftliche Nachrichten, meist über ein Mobiltelefon, an eine andere Person zu senden. Es ist eine schnelle und einfache Art der Kommunikation, die in der heutigen Zeit sehr beliebt ist.
Mephisto, wo er tatsächlich auch über die Beziehung getextet hat.
Man bedient sich sozusagen an der türkischen Sprache fürs Texten.
Nom
Die Art und Weise, wie sich die Oberfläche von etwas anfühlt oder aussieht.
La façon dont la surface de quelque chose se sent ou apparaît.
Die Textur beschreibt die Beschaffenheit einer Oberfläche, wie z. B. rau, glatt, weich oder hart. Sie kann sich auf verschiedene Materialien beziehen, wie z. B. Stoffe, Holz, Stein oder Haut.
Das erkennen Sie weder am Anschnitt und der Textur noch in der Farbe.
Gib danach etwas Texture Spray ins Haar und knetet es ein.
Textur und Struktur erlauben Rückschlüsse auf die Entstehung und Herkunft.
La texture et la structure permettent de tirer des conclusions sur l'origine et l'origine.
Nom
Stoff oder Kleidung.
Tissu ou vêtement.
Textil bezieht sich auf Stoffe, die aus Fasern hergestellt werden, sowie auf Kleidungsstücke und andere Produkte, die aus diesen Stoffen gefertigt werden.
Nicht jedes Waschmittel ist für jede Farbe und Textil geeignet.
Wo wir jetzt drin sind mit dem Textilgeschäft, ja.
Oui, où nous en sommes aujourd'hui dans le secteur du textile.
Er arbeitet in einer Textilfabrik, da verdient man kaum was.