die Kabine Nom

Apprenez à prononcer correctement et à utiliser "Kabine" en allemand

Ka·bi·ne

/kaˈbiːnə/

Traduction "Kabine" de l'allemand au français:

cabine

French
Une "cabine" est un petit espace clos ou un compartiment utilisé dans divers contextes tels que les véhicules de transport, les bâtiments ou les navires.
German
Eine "Kabine" ist ein kleiner geschlossener Raum oder Behälter, der in verschiedenen Kontexten wie Transportmitteln, Gebäuden oder Schiffen verwendet wird.

Kabine ✈️🛳

Nom

Populäre

Kleiner Raum in einem Fahrzeug oder Gebäude.

Un petit espace clos à l'intérieur d'un véhicule, d'un bâtiment, etc.

Ein kleiner, oft abgetrennter oder geschlossener Raum, der für einen bestimmten Zweck in einem Fahrzeug, Schiff, Flugzeug, Gebäude oder an anderen Orten verwendet wird.

Example use

  • Fahrerkabine
  • Telefonkabine
  • Umkleidekabine
  • Duschkabine

Synonyms

  • Raum
  • Abteil
  • Kammer
  • Zelle

Examples

    German

    Er ist eine Autoriätsperson, die in der Kabine respektiert wird.

    German

    In der Kabine wird darüber heiß diskutiert.

    German

    Jetzt an der Kabine einsetzen. Zuerst oben einhängen.

    German

    Der Hauptgrund ist… er soll die Kabine verloren haben.

    German

    Aber er hat auch in der Kabine randaliert, hatte Social-Media-Auftritte.

    German

    Während die Piloten weiterfliegen, helfe ich der Kabinen-Crew.

    French

    Pendant que les pilotes continuent de voler, j'aide le personnel de cabine.

    German

    Da begann die Türklinke der Kabine an sich zu bewegen.

    German

    Wir haben sie dann den Abend so erlebt, so in der Kabine und so, wie war das?

    German

    75 min vor dem Start Richtung Tokio kommt die Kabinencrew an Bord.

    German

    Anschließend hat er sich in seiner Kabine eingesperrt und die Polizei gerufen.

    German

    Wir haben die Szene angefangen zu spielen in der Umkleidekabine.

    German

    In Höxter kracht ein Baum in die Fahrerkabine eines besetzten Feuerwehrwagens.

    German

    Für eine bessere Übersicht fährt die Kabine hydraulisch auf und ab.

    French

    Pour une meilleure vue d'ensemble, la cabine monte et descend hydrauliquement.

    German

    Er ist Kapitän, ein Führungsspieler und in der Kabine beliebt.

    German

    Ihre Kabine ist voll mit Fotos aus dem Bamberger Stadtarchiv.

    French

    Sa cabine regorge de photos provenant des archives de la ville de Bamberg.

    German

    Jetzt an der Kabine einsetzen.

    • Die Passagiere warteten geduldig in der Kabine des Flugzeugs.
    • Der LKW-Fahrer stieg aus seiner Kabine.
    • Nach dem Schwimmen trocknete ich mich in der Kabine ab.
    • Der Pilot saß in der Kabine des Flugzeugs.
    • Ich muss kurz in die Umkleidekabine gehen.
    • Die Telefonkabine war leer.

Kabinett 👨‍💼

Nom

Oft

Gruppe von Ministern, die ein Land regieren.

Un groupe de ministres ou de conseillers formant le gouvernement d'un pays.

Eine Gruppe von Ministern oder Beratern, die zusammen die Regierung eines Landes bilden und vom Regierungschef geleitet werden. Sie treffen wichtige Entscheidungen und leiten die verschiedenen Bereiche des Staates.

Example use

  • Bundeskabinett
  • Kabinettssitzung
  • Kabinettsbeschluss
  • Ministerkabinett

Synonyms

  • Regierung
  • Ministerium
  • Ministerrat

Examples

    German

    Ich will ihn unterstützen als Teil seines Kabinetts.

    German

    Das Kabinett hat heute den Haushalt für 2024 auf den Weg gebracht.

    German

    Viele hoffen auf die Energiepreisbremse, die das Kabinett beschlossen hat.

    German

    Zehn Jahre saßen dort Grüne und CDU an einem Kabinettstisch.

    German

    Morgen soll sich das Kabinett mit dem Haushalt befassen.

    German

    Morgen soll das Kabinett über den Hamburger Hafen sprechen.

    German

    Dazu beschloss das Kabinett eine Strategie gegen Antisemitismus.

    German

    Deshalb werde ich dem König den Rücktritt des gesamten Kabinetts vorschlagen.

    French

    Je proposerai donc au roi la démission de l'ensemble du cabinet.

    German

    Das Kabinett verabschiedete einen Bericht der Bundesnetzagentur.

    French

    Le cabinet a adopté un rapport de l'Agence fédérale des réseaux.

    German

    Den Gesetzentwurf hätte das Kabinett bis gestern auf den Weg bringen sollen.

    German

    Die Behörde setzte nach eigenen Angaben einen Beschluss des Kabinetts um.

    French

    Selon ses propres déclarations, l'autorité a mis en œuvre une décision du cabinet.

    German

    Punkt fünf: Versagen der Parteien und Präsidialkabinette.

    • Das Kabinett tagte, um über neue Gesetze zu beraten.
    • Die Mitglieder des Kabinetts sind Experten auf ihrem Gebiet.
    • Der Kanzler leitet das Kabinett.
    • Das Kabinett hat heute getagt.
    • Die Entscheidung des Kabinetts ist umstritten.
    • Der Kanzler führt das Kabinett an.