Съществително
Kleidungsstück für den Fuß
Чорап
Ein Kleidungsstück aus Stoff oder Wolle, das man am Fuß trägt, um ihn warm zu halten und zu schützen.
Ich kann nicht mit Socken rumlaufen, weil der Fußboden so kalt ist.
Deine schmeckt ein bisschen nach Socke... Davon soll ich satt werden?
Вашият вкус е малко като чорап... Това би ли трябвало да ме напълни?
Und das bedeutet auch, die deutsche Socke muss sauber bleiben.
Ich kann die ganz einfach wie einen Schuh, wie einen Socken abziehen.
Лесно мога да ги сваля като обувка, като чорап.
Bluse mit Krawatte, Hose mit Gürtel, Socken und Halbschuhe.
блуза с вратовръзка, панталон с колан, чорапи и ниски обувки.
Während der Vater am Ende vom Video noch an einer einzelnen Socke verzweifelt.
Durch das viele Wandern im Schnee bin ich nass bis auf die Socken.
Füllt die Watte mit dem Baldrian in die Socke und stopft es schön fest.
Komm einfach mit nach oben, wir ziehen uns jetzt Sprungsocken an.
Просто ела горе с мен, сега ще облечем чорапи за скачане.
Съществително
Unterer Teil von etwas
Основа
Der untere Teil eines Objekts, der als Basis oder Stütze dient und es erhöht.
Leg dafür den Sockelbereich möglichst frei und mach ihn sauber.
За да направите това, отпушете основната площ колкото е възможно повече и я почистете.
Bring die Sockelfliesen mit der Schnittkante nach unten an der Wand an.
Miss noch die Sockelleiste aus. Die musst du bei der Platte später aussägen.
Man muss dann zuerst den Sockel einsetzen und dann die Lampe hinterher.
Sehr überraschen
Изумявам
Eine Redewendung, die bedeutet, dass man sehr überrascht oder beeindruckt ist.
So wurde ich völlig aus den Socken gehauen.
Jemandem Angst machen
Плаша някого
Eine Redewendung, die bedeutet, dass man jemandem Angst macht oder ihn einschüchtert.
Ganz einfach: Du gehst da hin und haust deine Chefin so richtig in die Socken!
Просто е: Отиваш там и наистина риташ шефа си в чорапите!
Du gehst da hin und haust deine Chefin so richtig in die Socken!
Отиди там и наистина риташ шефа си в чорапите!