die Tür Danh từ

Học cách phát âm đúng và sử dụng một cách hiệu quả "Tür" trong tiếng Đức

Tür

/tyːɐ̯/

Vietnamese
Trong tiếng Đức, "Tür" chỉ một rào cản di động trong tường, cung cấp lối vào không gian và duy trì sự riêng tư.
German
"Tür" steht in der deutschen Sprache für eine bewegliche Öffnung in einer Wand, die den Zugang zu Räumen ermöglicht und für Privatsphäre sorgt.

Tür 🚪

Danh từ

Populäre

Ein bewegliches Teil, das einen Eingang oder Durchgang schließt.

Một rào cản di động đóng một lối vào hoặc lối đi.

Eine Tür ist ein bewegliches Bauelement, das dazu dient, einen Durchgang zu öffnen oder zu schließen. Sie besteht in der Regel aus einem Rahmen und einer Türfüllung, die aus verschiedenen Materialien wie Holz, Metall, Glas oder Kunststoff gefertigt sein können. Türen dienen dazu, Räume abzutrennen, Privatsphäre zu gewährleisten, den Zugang zu kontrollieren und vor unerwünschten Einflüssen wie Lärm, Kälte oder Zugluft zu schützen.

Example use

  • öffnen
  • schließen
  • klopfen
  • eintreten
  • Haustür
  • Zimmertür
  • Autotür
  • offene Tür
  • geschlossene Tür
  • die Tür öffnen
  • die Tür schließen
  • vor der Tür
  • hinter der Tür

Synonyms

  • Eingang
  • Zugang
  • Pforte

Antonyms

  • Wand
  • Fenster
  • Mauer

Examples

    German

    Wir sind ja nicht von Tür zu Tür gegangen und haben Bargeld eingesammelt.

    Vietnamese

    Chúng tôi không đi nhà này sang nhà khác và thu tiền mặt.

    German

    Bus und Tram bringen euch direkt vor die Haustür.

    German

    Ich bin schon baff, als ich hier vorhin an die Tür gekommen bin.

    German

    Alle Türen und Fenster zu. Dann Ventilator an.

    German

    Der Raum befindet sich hinter der Glastür auf der rechten Seite.

    German

    Deine Tür muss später sauber auf- und zu gehen.

    Vietnamese

    Cửa của bạn phải mở và đóng sạch sau đó.

    German

    Und hier wähle ich natürlich die Straße, Postleitzahl und Ort aus.

    Vietnamese

    Và ở đây, tất nhiên, tôi chọn đường phố, mã zip và thành phố.

    German

    Die Türen der Nobeladresse stehen nun auch dem einfachen Volk offen.

    German

    Ganz ungefährlich ist der Wald vor der eigenen Haustür nämlich nicht.

    Vietnamese

    Trên thực tế, khu rừng trước cửa trước của chính bạn không hoàn toàn vô hại.

    German

    Da war die Tür zu einem Aufzug in der Mitte des Ganges.

    Vietnamese

    Có một cánh cửa dẫn thang máy ở giữa hành lang.

    German

    Wenn sie glaubten nur durch eine Tür zu gehen.

    German

    Ich krieg die Tür und die Klingel nicht auf. - Ja ...

    German

    Und zweite Frage: Wem gehört die Karre vor der Tür?

    Vietnamese

    Và câu hỏi thứ hai: Ai sở hữu chiếc xe trước cửa?

    German

    Die Laibung von Tür und Fenster kannst Du danach immer noch machen.

    • Bitte schließe die Tür hinter dir.
    • Die Tür quietschte laut, als sie geöffnet wurde.
    • Er klopfte vorsichtig an die Tür.