die Tür Съществително

Научете как да произнасяте и използвате ефективно "Tür" на немски

Tür

/tyːɐ̯/

Превод "Tür" от немски на български:

врата

Bulgarian
На немски, "Tür" обозначава подвижна преграда в стена, осигуряваща достъп до помещения и пазеща личното пространство.
German
"Tür" steht in der deutschen Sprache für eine bewegliche Öffnung in einer Wand, die den Zugang zu Räumen ermöglicht und für Privatsphäre sorgt.

Tür 🚪

Съществително

Populäre

Ein bewegliches Teil, das einen Eingang oder Durchgang schließt.

Подвижна част, която затваря вход или проход.

Eine Tür ist ein bewegliches Bauelement, das dazu dient, einen Durchgang zu öffnen oder zu schließen. Sie besteht in der Regel aus einem Rahmen und einer Türfüllung, die aus verschiedenen Materialien wie Holz, Metall, Glas oder Kunststoff gefertigt sein können. Türen dienen dazu, Räume abzutrennen, Privatsphäre zu gewährleisten, den Zugang zu kontrollieren und vor unerwünschten Einflüssen wie Lärm, Kälte oder Zugluft zu schützen.

Example use

  • öffnen
  • schließen
  • klopfen
  • eintreten
  • Haustür
  • Zimmertür
  • Autotür
  • offene Tür
  • geschlossene Tür
  • die Tür öffnen
  • die Tür schließen
  • vor der Tür
  • hinter der Tür

Synonyms

  • Eingang
  • Zugang
  • Pforte

Antonyms

  • Wand
  • Fenster
  • Mauer

Examples

    German

    Wir sind ja nicht von Tür zu Tür gegangen und haben Bargeld eingesammelt.

    Bulgarian

    Не ходихме от врата до врата и събирахме пари.

    German

    Bus und Tram bringen euch direkt vor die Haustür.

    German

    Ich bin schon baff, als ich hier vorhin an die Tür gekommen bin.

    German

    Alle Türen und Fenster zu. Dann Ventilator an.

    German

    Der Raum befindet sich hinter der Glastür auf der rechten Seite.

    German

    Deine Tür muss später sauber auf- und zu gehen.

    Bulgarian

    Вратата ви трябва да се отвори и затвори чисто по-късно.

    German

    Und hier wähle ich natürlich die Straße, Postleitzahl und Ort aus.

    Bulgarian

    И тук, разбира се, избирам улицата, пощенския код и града.

    German

    Die Türen der Nobeladresse stehen nun auch dem einfachen Volk offen.

    German

    Ganz ungefährlich ist der Wald vor der eigenen Haustür nämlich nicht.

    Bulgarian

    Гората пред собствената ви входна врата не е напълно безобидна.

    German

    Da war die Tür zu einem Aufzug in der Mitte des Ganges.

    Bulgarian

    Имаше врата към асансьора в средата на коридора.

    German

    Wenn sie glaubten nur durch eine Tür zu gehen.

    German

    Ich krieg die Tür und die Klingel nicht auf. - Ja ...

    German

    Und zweite Frage: Wem gehört die Karre vor der Tür?

    Bulgarian

    И втори въпрос: На кого принадлежи колата пред вратата?

    German

    Die Laibung von Tür und Fenster kannst Du danach immer noch machen.

    • Bitte schließe die Tür hinter dir.
    • Die Tür quietschte laut, als sie geöffnet wurde.
    • Er klopfte vorsichtig an die Tür.