Danh từ
Der hintere Teil des Körpers vom Nacken bis zum Po.
Phần sau của cơ thể từ cổ đến mông.
Der Rücken ist der hintere Teil des Körpers, der sich vom Nacken bis zum Po erstreckt. Er besteht aus der Wirbelsäule, Muskeln, Knochen und Haut. Der Rücken ist wichtig für die Haltung, Bewegung und den Schutz des Rückenmarks.
Und ich hatte plötzlich Rückenschmerzen.
Über den Rücken verläuft ein durchgehender dunkler Strich.
Wenn du's am Rücken hast, kannst du einmal so runtergehen?
Nếu bạn có nó trên lưng, bạn có thể xuống cầu thang như vậy không?
Wenn ich aufm Rücken liege, steht mein linkes Bein immer quasi so in der Luft.
Wenn Kinder auf den Rücken fallen, muss man das immer ernst nehmen.
Ganz gerade im Rücken setzen.
Ich wollte diesen Rucksack auf dem Rücken loswerden.
Dann noch einmal auf den Rücken drehen.
Sau đó xoay nó trên lưng của bạn một lần nữa.
Und irgendwann mal habe ich extreme Rückenschmerzen bekommen, wirklich extrem.
Heißer aussehen von hinten: 10 Übungen für einen trainierten Rücken.
Bis Solveig bei einem Ausflug unerwartet stürzt und sich am Rücken verletzt.
Nach der letzten Operation am Rücken.
Rücken bleibt ganz gerade und nur der Kopf wird runtergezogen.
Eine anstrengende Arbeit - besonders für den Rücken.
Er darf nicht springen, da muss man aufpassen mit dem Rücken.
Anh ấy không thể nhảy, bạn phải cẩn thận với lưng của bạn.
Man kann auf dem Bauch schwimmen, oder auf dem Rücken.
Động từ
Jemanden verlassen oder sich von jemandem abwenden.
Rời bỏ ai đó hoặc quay lưng lại với họ.
Wenn man jemandem den Rücken kehrt, bedeutet das, dass man diese Person verlässt oder sich von ihr abwendet. Man möchte nichts mehr mit ihr zu tun haben. Es kann sich um eine physische oder emotionale Trennung handeln.
Und zum 1. Mal dreht sie ihnen nicht den Rücken zu.
Auf jeden Fall will sie der Großstadt bald den Rücken kehren.
Động từ
Jemanden unterstützen oder beschützen.
Hỗ trợ hoặc bảo vệ ai đó.
Wenn man jemandem den Rücken deckt, bedeutet das, dass man diese Person unterstützt oder beschützt. Man steht hinter ihr und hilft ihr.
Aber grundsätzlich hat sie innerhalb der FDP volle Rückendeckung.
Trạng từ
Heimlich, ohne dass jemand es weiß.
Bí mật, mà không có kiến thức của ai đó.
Wenn etwas hinter dem Rücken von jemandem passiert, bedeutet das, dass es heimlich geschieht, ohne dass diese Person es weiß.
Wenn ich nicht mithalten kann, wird hinter dem Rücken gelästert.
Und trotzdem wurde hinter dem Rücken einfach falsch geredet.
Tuy nhiên, chỉ đơn giản là có sự nhầm lẫn phía sau lưng.
Soldaten berichten über das, was im Rücken der Ostfront passiert.
Trạng từ
Mit dem Rücken nach unten liegend.
Nằm ngửa.
Wenn man auf dem Rücken liegt, bedeutet das, dass man mit dem Rücken nach unten liegt. Der Bauch zeigt nach oben.
Schuhe einfach anlassen, genau, einfach auf den Rücken.
Um uns einfach durch ihre schiere Präsenz in Rückenlage zu bringen.
Wenn Kinder auf den Rücken fallen, muss man das immer ernst nehmen.
Elegant sitzt das Federkleid auf seinem Rücken.
Bộ lông nằm thanh lịch trên lưng anh.
Man kann auf dem Bauch schwimmen, oder auf dem Rücken.
Động từ
Jemanden unterstützen oder ermutigen.
Ủng hộ hoặc khuyến khích ai đó.
Wenn man jemandem den Rücken stärkt, bedeutet das, dass man diese Person unterstützt und ihr Mut zuspricht.
Aber grundsätzlich hat sie innerhalb der FDP volle Rückendeckung.
Trạng từ
Auf Kosten von jemandem/etwas.
Với cái giá của ai đó/cái gì đó.
Wenn etwas auf dem Rücken von jemandem oder etwas ausgetragen wird, bedeutet das, dass es auf Kosten dieser Person oder Sache geschieht.
Auf deren Rücken wird dann das Geld verdient.
Der Kompromiss wird auf dem Rücken der Geflüchteten ausgetragen.
Die Auseinandersetzung wird auf dem Rücken der Fahrgäste ausgetragen.
Động từ
Jemanden unterstützen und beschützen.
Hỗ trợ và bảo vệ ai đó.
Wenn man jemandem den Rücken frei hält, bedeutet das, dass man diese Person unterstützt und beschützt, damit sie sich auf ihre Aufgaben konzentrieren kann.